Читаем Близнецы. Том 2 полностью

Заметив, что имперские экранопланы двинулись вдоль улицы, Сазерленд последовал за ними. Нужно было срочно принимать решение, сейчас они рванут, нарушая все правила! Стиву придется или светить себя и не отставать, или прекратить преследование и отступить. Что же делать? Преследовать? Ну, сядет он им на хвост, и что дальше? Кулаком пригрозит? Да они тут же развернутся и расстреляют его! Хотя, быть может, и нет. Сандра Бульдозеру нужна как приманка для него, Стива! Значит, получится, что он сам лезет к ним в ловушку? Да, но они не знают, что он рядом, а потому о ловушке пока речи не идет. Шмалять будут изо всех стволов! Думай, Стив, думай, не оставлять же девчонку в лапах у этих варваров! Они же ненамного лучше «близнецов» – зомби!

При мысли о «близнецах» Сазерленд вспомнил о профессоре, но резкий рывок обоих экранопланов противника заставил забыть об этом. Нога машинально утопила педаль акселератора. «Стрела», вогнав Сазерленда в привычную приятную перегрузку ускорения, рванула следом. Стометровое расстояние, что было между машинами, не увеличилось, реакция роллерболиста не подвела.

Или подвела? Да, скорее всего так и есть, преследование имперцы заметили сразу же! Это стало ясно по тому, как «кондор» резко отвалил в сторону и, раскручиваясь в широком вираже, на мгновение стал боком к «стреле» Стива. Обученным бойцам этого мгновения хватило. Залп из трех тяжелых лучеметов последовал незамедлительно!

Стива спасла не реакция – при стрельбе из лучемета, тем более такого калибра, никакая реакция не спасет. Сазерленду просто удалось предугадать действия противника, и еще до того неуловимого момента, когда пальцы, нажимающие на кнопку, начали свое движение, он рванул вниз. Пройдя прямо под лучами, несшимися с огромной разрушительной силой, Стив сократил расстояние до потерявшего при маневрировании скорость «кондора» и, поднырнув под него, попал в зону, в которой противник его просто не мог достать.

Положив «стрелу» в параллельный вираж, но с меньшим радиусом, он оказался в такой близости от врага, что увидел недоуменные лица имперцев. Те все еще не могли понять, как это они умудрились промахнуться с такого расстояния. Разность высот, которую Сазерленду удалось тщательно выдерживать, не позволяла противнику повторить свою атаку. «Кондор», несмотря на мощь силовой установки, машина тяжелая, и положить ее в вираж для того, чтобы добиться нужного наклона, позволяющего продолжить стрельбу, – задача не из простых. Но и пилоты у имперцев не из безруких. Это доказал водитель «кондора». Показав вираж вправо, на что Стив мгновенно отреагировал синхронным действием, «кондор» неожиданно вывернулся и, почти задевая мини‑крылом полиформ высотного здания, выкрутил «бочку»!

Стив, не ожидавший такого маневра, сделал лучшее из того, что мог. Просто не отреагировал! Фигура высшего пилотажа его так удивила, что он просто ничего не успел придумать. Единственное действие, на которое он решился в этот момент, соответствовало характеру Сазерленда. Он нажал на акселератор! «Стрела», чутко откликнувшись на настроение пилота, рванула доказывать, что и она не кирпичами набита. «Бочку» делать Стив не стал. Не умел, да и не на воздушном параде находился. От залпа бы уйти! И снова предвидение спасло его и машину. Теперь уже он уходил прямо вверх и направо.

Стив пропустил разрушительные лучи под собой и, окрыленный успехом, бросился догонять ушедший вперед «бозер». Это было непростительной ошибкой! Он разрешил себе сделать то, чего ни один уважающий себя воздушный боец сделать просто не мог. Резкое ускорение вынесло Сазерленда вперед, и он позволил неприятелю зайти себе в хвост.

К сожалению, Стив понял это слишком поздно. Один из имперцев удачным выстрелом достал его правый закрылок. Мгновенно испарившийся элемент антигравитационного экрана привел к потере управления, и машину закрутило в штопоре. Сазерленд, еще несколько секунд пытавшийся бороться со ставшей непослушной машиной, был выброшен из нее неумолимой автоматикой.

Отстрел блистера, включение координирующих сервосопел и раскрытие «летающего крыла» произошли автоматически. Стиву даже показалось, что все вышло одновременно, хотя, конечно, это было не так. Все события происходили в заданном порядке, но Сазерленд этого не понял. Калейдоскоп событий снижает точность несущественных в данный момент функций человеческого мозга. Конструкторы предусмотрели и это. Главным было то, что компьютер, встроенный в «летающее крыло» планера, устойчиво держал его над городом, и теперь оставалось только задать ему курс, не противоречащий погодным условиям и фундаментальным законам аэродинамики. Все остальное за спасаемого сделает процессор.

Стив, уже уверовавший в свое спасение, вдруг заметил, как от бесконечной вереницы экранопланов, несущихся по улице, отделился знакомый «кондор». Вывернув эффектный вираж, машина взмыла вверх и, достигнув высоты, куда забрасывает незадачливых пилотов система катапультирования, понеслась к нему!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы