Читаем Блогер. Задумка британской разведки полностью

Александра, взглянув на подругу, поняла, Марине не понравилось, что между ней и Артуром налаживается контакт на теме весьма интересной кавалеру. Сие означало, что пора было, и честь знать, дабы не расстроить давних отношений. Поднявшись из-за стола, Гусарова попыталась подправить ситуацию.

— Извините пора, — произнесла девушка, разводя руками, — рада была увидеться и поболтать.

— Еще загляните к нам? — Задал не совсем уместный вопрос молодой человек, но Александра оказалась к нему готова.

— Разве что со своим другом, … если не против, не любит отпускать одну. Кстати, в шахматы играете, — поинтересовалась барышня у молодого человека.

— Довольно неплохо, в свое время ходил в секцию и даже имею разряд.

— Вот и хорошо, значит поладите.

От всего услышанного к Марине вернулся душевный покой, провожая гостью, девушка обняла Александру и чмокнула в щеку.

<p>Глава 14</p><p>Аудиенция</p>

Прийти в нормальное состояние было не просто, более менее голова прояснилась ближе к обеду, недосып давал о себе знать. «Вот идиот, — раз за разом думал Нестеренко, — и что тебе дали эти ненужные размышления? Понять, что обеспокоило британцев не смог, только изрядно измотал стареющий организм». Ожидаемый звонок раздался в пятнадцать двадцать.

— Здравствуйте Александр Иванович, — полковник услышал в трубке голос Ноуэла. — Жду у себя, постарайтесь не задерживаться, — произнес Брэдфорд тоном, не предполагающим возражений.

— Сейчас буду, — буркнул Нестеренко в ответ и, собравшись, закрыв дверь, нехотя зашагал в неизвестность.

В кабинете, на удивление, британец повел себя мягко, усадив гостя в кресло не у рабочего стола, и сам при этом опустился в соседнее.

— Разговор будет не простой, — было, начал он, но, пристально посмотрев на полковника, поинтересовался. — Плохо выглядите, есть проблемы?

— Бессонница будь неладна, — пожаловался Нестеренко, не уточнив, что обусловлена она предстоящей встречей.

Какое-то время оба молчали, от чего градус неприятных ощущений в душе прибывшего на аудиенцию нарастал. Наконец Ноуэл оборвал затянувшуюся паузу.

— Необходимо чтобы вы помогли разобраться, не перевербован ли Гайдук разведкой противника?

Полковник понимал, разговор будет крутиться вокруг Алексея, но, не смотря на это, изобразил удивление, решив для начала стать в активную оборону.

— Помилуйте! С четырнадцатого года агент работает под контролем британской спецслужбы, вы снабжаете парня информацией и поддерживаете с ним связь.

— Да, но под видом СБУ, причем от вашего имени, — Ноуэл ехидно улыбнулся, — а кроме того, все это время вы следили за творчеством Гайдука.

— И что? — Не унимался полковник, — информация которой Алексей делился якобы с СБУ и та, что передавали ему вы, мне не известна.

— Так предоставим.

— За все восемь лет?

— Как скажите. — Брэдфорд рассмеялся.

— Помилуйте, выходит, служба ее величества не способна разобраться в такой ситуации? — съязвил Нестеренко, — это пугает.

Британец вмиг стал серьезным.

— В чем-то вы правы. Со времен развала Союза необходимость в специалистах глубоко изучавших русский менталитет отпала.

— Постойте! Вы хотите получить ответ на основе анализа публикаций? — Полковник вытаращил глаза на собеседника.

— Проект хотя и достиг довольно не плохого результата, но подключать к проверке агентуру пока не оправданно, большие риски.

— Почему? — Лицо Нестеренко по прежнему выражало недоумение.

— В отдельных ситуациях контакты агента с сотрудниками спецслужб противника, которые довольно не сложно отследить, говорят о многом, но это не наш случай. Алексею вменялось вступать во взаимодействие с этой категорией лиц, так же как и с госчиновниками различных рангов, увы, выяснить работает ли парень на русскую разведку можно только через того кто внедрен в ее руководство.

Ноуэл не стал продолжать, но этого оказалось достаточно, чтобы Александр Иванович осознал, такой человек у британцев есть. Но задействовать агента столь высокого уровня было и впрямь не разумно.

— Понял, — Нестеренко машинально почесал за ухом, почему-то это помогало активизировать умственную деятельность. — И что насторожило? Корчить блогера пока основная задача, справляется парень не плохо.

— Последнее время начал переиначивать, а то и просто игнорировать наши материалы.

— Нужно посмотреть исходники, может Гайдук прав, сами сказали, спецов способных в полной мере понять русских практически не осталось, а Алексей не только живет там, — Нестеренко осекся.

— Хотели сказать что, по сути, русский как и вы, — продолжил за него британец, — не тушуйтесь Александр Иванович, откровенно говоря, мы хорошо представляем, что отличий между вами, если не брать в расчет привнесенную в голову идеологию, практически нет. Поэтому и обратились за помощью, дополнительно рассчитывая на присущую удачу.

— И давно Леха начал «чудить»?

— Небольшие поползновения были всегда, а теперь взялся перекручивать практически все.

— В ущерб делу?

— В том-то и дело что нет.

— Значит, чувствует настрой аудитории и тогда не ясно в чем проблема.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквариум
Аквариум

«Аквариум» — первая и единственная в своем роде книга об одной из самых могущественных и самых закрытых разведывательных организаций в мире, классический образец остросюжетного шпионского романа, который захватывает с первых же строк и читается запоем, на одном дыхании. Это рассказ о том, как была устроена советская тоталитарная система, основанная на звериной жажде власти и перемалывающая человеческие судьбы в угоду тем, кто дорвался до власти и упивается ею. «Аквариум» — история человека, прошедшего все круги ада этой бесчеловечной системы и вырвавшегося из нее.«Перерабатывая для романа "Аквариум" собственную биографию, я совершенно сознательно работал "на понижение". Никаких прямых совпадений в деталях биографий главного героя романа Виктора Суворова и автора романа Владимира Резуна и не должно было быть — напротив, я внимательно следил за тем, чтобы таких совпадений не было. "Аквариум" — не обо мне, а о том, как работает советская военная разведка от батальона и выше, до самых важных резидентур. Если бы я назвал подлинные имена, места, даты и детали реальных событий и операций, это было бы подлостью по отношению к моим товарищам, сослуживцам и командирам. Потому я сместил действие романа во времени и пространстве, изменил имена и обстоятельства, чтобы невозможно было вычислить ни меня, ни моих коллег, ни нашу иностранную агентуру.» — Виктор Суворов

Виктор Суворов

Шпионский детектив