У слова «лето» в подзаголовках два смысла. Один - просто календарный период с 1 июня по 31 августа. Другой - та незабываемая неделя на излете календарного лета, которую мы провели вместе на черноморском побережье. Но до лета во втором смысле еще была довольно длительная разлука во время лета в первом.
Почти месяц я был в отпуске. Отлучаясь из своего региона даже на несколько дней, я обязательно меняю сим-карту на местного оператора и сообщаю свой новый временный номер только двум людям: моей супруге и секретарше начальника. Далее они сами решают, насколько кому нужен DD по личной или служебной надобности, и дают либо не дают этот номер просящим.
Некоторое время так и было. Примерно неделю или дней десять. А потом у меня что-то на душе стало неспокойно, чего-то не хватало. Возникла сама по себе некая привязанность к Юле, потребность в общении, желание услышать хотя бы ее звонкий голос и умиротворенное спокойствие интонации, тонкий юмор и некоторое смущение при моих двусмысленных комплиментах, раз уж не было возможности личной встречи и секса. И я написал ей смс-ку с нового номера, потом позвонил; естественно, она стала отвечать и тоже звонить мне, и возникла иллюзия близости, несмотря на географическую отдаленность.
Я не вспомню сейчас (да и нет смысла) все то, о чем мы переписывались и переговаривались во время того периода разлуки, сугубо интимных тем вроде и не возникало, то есть считать это общение на расстоянии виртуальным сексом будет неправильным. Но истинным смыслом общения было:
- Я скучаю по тебе, Юля!
- Я скучаю по тебе, DD!
И вот моя милая Юленька, уже буквально за несколько дней до моего возвращения, которое мы оба ждем с нетерпением и предвкушаем сладкую встречу после долгой разлуки, звонит мне и сообщает такую информацию:
- DD, ты ж не весь свой отпуск использовал? Хотя бы неделя у тебя осталась еще?
- Даже две недели. А что такое?
- И 25 августа ты уже будешь дома?
- Конечно, даже раньше. Мне уже в понедельник 20-го на работу.
- Наша контора наняла на неделю пансионат на побережье Черного моря, для отдыха сотрудников. Хочешь с нами поехать?
- Очень хочу! Но я же не ваш сотрудник, это ничего?
- Ничего, но единственное - за сотрудников платит организация (кроме билетов туда и обратно), а тебе надо будет внести деньги в кассу или перечислить на наш расчетный счет.
- И какая сумма?
- Примерно 10 тысяч рублей. Ну и плюс билеты.
- Вполне устраивает. Только я не уверен, что смогу прямо сейчас тебе переслать наличные или сделать перечисление.
- Это ничего, я за тебя внесу, потом отдашь. А сейчас сбрось мне смс-кой данные своего паспорта, я закажу билеты.
- Юль, ты просто чудо! После месяца разлуки нам действительно нужна неделя, чтоб утолить нашу тоску друг по другу!
- Ага, я тоже так думаю. Поэтому как узнала про поездку, очень захотела, чтоб мы с тобой вместе были. Ну давай, жду смс-ку с данными.
- Хорошо и спасибо еще раз! Целую, пока!
Поезд из Эмска в Черноморск не проходит напрямую через наш Энск, но есть сравнительно недалеко от нас станция Узловая, на которой я и должен был сесть на этот поезд, зная время прибытия-убытия и номер вагона. Мы с другом, который меня подвозил до этой станции, немного замешкались с отъездом, и я вышел на перрон, когда состав уже там стоял, и до отправления оставалось минут десять. Конечно же, мы с Юлей переписывались и созванивались, она знала, что я вот-вот буду, и встретила меня неподалеку от дверей вагона на перроне.
Я обнял ее и поцеловал, я утонул в чарующей глубине ее взгляда и лучезарной улыбке.
- Милая моя, как я соскучился по тебе! - прошептал я ей на ухо.
- Я тоже. Как хорошо, что ты приехал:
Заходим в вагон. Юля представляет меня персонально начальнице «Меркель» на английском:
- This is my friend, DD! - а остальным сотрудникам по-русски, но точно так же. - Познакомьтесь, это мой друг DD.
Пожимаю мужчинам руки, киваю, улыбаясь, женщинам, выслушивая их имена, и честно говоря, тут же забываю, раз уже поехал со своим огромным самоварищем в Тулу, зачем мне малюсенькие электрочайники? «Меркель» что-то говорит Юле, понимающие разговорный английский смеются, я примерно тоже, но Юля быстро переводит:
- Фрау «Меркель» говорит, какой у Джулии солидный друг. Ему не будет некомфортно в вагоне без кондиционера и дверей? Тем более погода очень жаркая, не так ли?
- Переведи, что мне нравятся жара и лето, и чем жарче - тем лучше. И что комфорт не в условиях плацкарта или купе, а в приятном коллективе. Можешь еще привет передать Гельмуту Колю до кучи!
Юлька зыркает на меня из-за «Коля», скорей всего последнюю фразу не переводит, но «Меркель», видимо, знает свое прозвище и не в обиде. Она улыбается и кивает нам, и Юля ведет меня устраиваться.
Контора поехала на отдых в составе 18 человек (считая и меня тоже), были заняты сотрудниками первые четыре «купе» плацкартного вагона, а в пятом «купе» (думаю, что Юля специально так купила билеты) были наши места: ее нижнее и мое верхнее.