Читаем Блондинка Forever (СИ) полностью

  Графиня Virginie Albertine de Guettee встала перед зеркалом, повернулась левым боком, затем - правым, потом показала зеркалу в серебряной раме язык.



  Поверхность зеркала покрылась волнами, что-то страшное мелькнуло в зазеркалье, а затем вернулась обыкновенная картинка.



  - Из зеркала никто не выскочил, это хорошая примета, - Poppy скинула с шеи цепь.



  Оказывается, цепь легко снимается.



  Hunter услышал звук падения цепи и открыл глаза.



  Сначала он ясным воспаленным взором впился в Poppy.



  Изучал ее, словно собирался взять в жены.



  - Я люблю только брюнеток со смуглой кожей, - Hunter приподнял подол платья девушки в надежде найти под ним смуглую кожу.



  Не нашел, обреченно вздохнул. - Ты не брюнетка с бронзовой кожей.



  Возможно, если ты побудешь одна обнаженная на крыше моего замка, то получишь бронзовый загар.



  Волосы твои станут цвета крыла ворона.



  Все же, все же... - Hunter обошел по кругу Poppy. - Я оставлю тебе жизнь.



  Ты не обманула меня, ты красивая, а красивых девушек я убиваю только по случаю.



  Впрочем, посмотрим, что Dario скажет.



  - Я наблюдательная, поэтому поправлю тебя, - Poppy поняла, что ее сразу хозяин убивать не станет, поэтому с облегчением расправила плечи. - Нельзя посмотреть, что скажет человек, можно только услышать, что говорят.



  - Не умничай, позже я похожу слишком умных девушек, - Hunter ответил загадкой. - Я нравлюсь тебе? - Он прижал Poppy к своему дрожащему полному телу.



  - Ноги твои причудливо изогнуты, а брови прямые, - Poppy засмеялась и попыталась пальчиками ткнуть в глаза хозяина замка.



  Hunter увернулся, игра ему понравилась. - Нужно, чтобы, наоборот, ноги прямые, а брови изогнутые.



  Лицо твое овальное и на нем шесть бородавок.



  Глаза прозрачные, как стекло.



  Нравишься ли ты мне? - Poppy задумалась.



  - Конечно, нравлюсь, - в голосе Hunter самодовольства больше, чем камней в замке. - Любуйся мной, а я пока проверю, так ли твоя подружка изящна, как ты. - Hunter обернулся к блондинке.



  Но ее не нашел.



  Место пусто. - Куда убежала твоя подруга? - Hunter протянул руки к плечам Poppy, чтобы основательно потрясти ее.



  Былая благожелательность мигом с него слетела.



  Руки хозяина уперлись в тугие груди Poppy.



  И это немного его успокоило.



  Но разозлило девушку до цвета расплавленного металла:



  - Моя обожаемая Virginie пропала, ее утащили призраки твоего замка, а ты в это время трогаешь меня за различные части тела, - полновесная пощечина обожгла щеку хозяина. - Если хоть волосок упадет с головы моей любимой Virginie...



  - А, если не с головы волосок упадет, а из другого места твоей подружки? - Hunter, вопреки ожиданию Poppy, не обиделся на пощечину. - Спасибо, что ударила меня.



  Мне это нравится.



  Я чувствую себя подносом в твоих руках.



  На подносе заварной чайник с восточным чаем, лимон, сахар и сливки.



  - Virginie, ты где, моя обожаемая? - Poppy не слушала рассуждения маньяка.



  Она пробежала коротким коридором и оказалась в огромном зале.



  Посреди на постаменте из розового мрамора стояла золотая ванна.



  В ванной, в душистой пене царственно возлежала графиня Virginie Albertine de Guettee.



  - Я так и знала, - Poppy выдохнула с неимоверным облегчением. - Ты всегда найдешь самое лучшее.



  Все лучшее - для тебя! - Poppy присела на край ванной, набрала в ладошку теплой воды и вылила на голову подружки.



  Блондинка счастливо засмеялась.



  - Я... Я... Ты... Вы... - к возвышению подбежал с одышкой Hunter. - Он, как навозный жук вскарабкался по мраморным ступеням. - Кошмар!



  Как ты посмела испоганить своим телом воду?



  Эта ванна принадлежит Dario.



  Только ему одному великому!



  Даже я не имею право входить в эту воду! - Hunter протянул руки к волосам блондинки, чтобы вытащить девушку из пены.



  Но тут же получил по рукам амфорой с благовониями.



  Poppy стояла на защите своей любимой блондинки.



  - Убери руки от моей подруги, - в голосе Poppy слышно, как смерть затачивает свою косу. - Если хотя бы один волосок упадет с головки моей очаровательной Virginie...



  - Все равно ванна осквернена, - Hunter присел на ступеньки, обхватил голову руками.



  Затем вспомнил, что еще не осмотрел вторую девушку. - Блондинка.



  Я же говорил, что мне нравятся только брюнетки. - Хозяин замка брезгливо надул губы. - Худая блондинка, что может быть хуже.



  - Не старайся, - Poppy приложила ко лбу Hunter медную монету в один сентаво. - Virginie тебя не слышит.



  - Она без языка, да еще и глухая? - Hunter почесал за огромным лиловым, заросшим волосами, ухом. - Мои уши на месте.



  А уши блондинки у нее на голове.



  Почему же она не слышит, если уши не отрезаны?



  - Графиня Virginie Albertine de Guettee королева слышит только тех, кто ей интересен и тех, кого желает слышать.



  Она тебя не видит и не слышит. - Poppy объявила со злорадством.



  - В моем замке, в ванной Dario, а еще мне условия ставит! - Hunter смотрел на блондинку, как на опасного крокодила или волка, случайно оказавшегося в ванной.



  - Немеделнно принеси нам ужин, - Poppy начала загибать пальцы - не свои, а пальцы хозяина замка.



  Загибала она не в ту сторону, в которую пальцы загибаются по природе, поэтому они хрустели.



Перейти на страницу:

Похожие книги