Читаем Блондинка и два брата-аристократа полностью

— Нет, она скончалась по пути сюда, — тяжко вздохнула.

Пусть земля будет пухом несуществующей женщине.

Заметила за воротами две знакомые фигуры. Вот они прошли ворота, а весь народ расступался перед ними.

— Братья! — крикнула я и побежала под обалдевшие взгляды. Повезло, что на юбку никто не наступил.

А Дмитрий и Виктор переоделись — в темные свободные штаны, светлые рубахи, коричневые жилетки и кожаные приталенные пальто.

— Вы так вовремя, — сказала им, кидаясь на шею и обнимая. Я их действительно была рада видеть.

Позади раздался такой шум, будто обвалилась стена дома. А нет, всего лишь балка упала на лестницу.

— Светлячок, что здесь происходит? Почему рабочие сидят за воротами? — прошептал мне на ухо Дмитрий.

Фух, то, что я их родственница — он согласен.

— Сестра, значит? — спросил правитель.

— Да, наша младшая сестренка по папиной линии, — вставил Виктор и улыбнулся. — Вот, нашли недавно и решили взять ее с собой. Нас же долго дома не было.

— Какое чудесное воссоединение семьи, — сказал правитель, не сводя взгляда с меня.

Дмитрий уже отпустил меня, а я ощущала некую напряженность. Главное — держаться.

— Предлагаю вашей сестре переждать окончание ремонта у меня в замке. Целомудренной девушке не место среди такого количества мужчин. К тому же я ей выделю горничную, — продолжил правитель.

А я чуть не поперхнулась от смеха. Но надо держаться за свое «целомудрие». И желательно подальше от красивых мужчин, обещающих золотые клетки.

— Ваше… — начал Виктор.

— Превосходительство, — подсказал Барриан, выглянув из-за плеча правителя.

— Ваше превосходительство, — продолжил Виктор, — ваше предложение очень ценно для нас, но мы вынуждены вам отказать.

— Это не обсуждается, — сказал, как отрезал.

Я вот совершенно не хочу ехать куда-либо с незнакомцем.

— Коргары, вы должны принести мне клятву верности.

Смотрит на них так тяжело, будто мысленно ставит на колени. А я боюсь глянуть на Дмитрия и Виктора. Послышался лязг. Люди с капюшонами на головах обнажили мечи. Повисла тишина, и лишь где-то в доме что-то качалось и скрипело.

— Знаю, что этот отряд для вас — мелочь, — усмехнулся правитель, прищурив глаза. — Но с вами рядом сестра. Не так ли? Будете рисковать ее жизнью?

Будет драка?

Я почему-то вспомнила про книгу Чарнизы, которую не спрятала. Перевела взгляд на окно второго этажа. Надо было почитать заклинания. А вдруг я — маг?

— Я — Дмитрий Коргар, даю клятву верности Андрайону Вильяжи, — послышался хриплый голос позади.

— Я — Виктор Коргар, даю клятву верности Андрайону Вильяжи, — отозвался Виктор.

Взгляд правителя перешел на меня. А я вообще никому и ничего давать не должна.

— Я Светлана Коргар, даю клятву верности Андрайону Вильяжи, — пожала плечами, подтянув юбку. Плохо, она скоро съедет.

Гром не грянул, а земля не разверзлась. Значит, не все так плохо. Почти. Теперь наш план по возвращению домой откладывается?

— С вашего позволения, ваше Превосходительство, — Дмитрий сделал шаг вперед, — я буду сопровождать свою сестру ввиду отсутствия женщин. Также позвольте моей сестре переодеться.

Правитель кивнул. К Виктору подошли двое, скрутили его и приставили меч к горлу.

— У вас есть десять минут на сборы, — сказал Андрайон. Из его рук заструился дым, отрезавший Виктора от нас непроглядной стеной дыма.

Я с ужасом посмотрела на него.

— Сударыня, не беспокойтесь. Просто не делайте глупостей, — сказал правитель.

На ватных ногах я пошла к дому.

— Дмитрий, останьтесь на улице.

— Светлане будет тяжело завязать корсет в одиночку, — ответил Дмитрий, не сбавляя шага, и надменно посмотрел на правителя. Было заметно, как Андрайон напрягся под этим взглядом. Хоть и кажется мощнее и мускулистей.

Только мы вошли в дом, как меня подхватили под руку. Мы пролезли под упавшей балкой, чудом не разбившей лестницу, а вот на повороте чудо-юбка слетела, оставляя меня в одних трусах.

— Эй! — попыталась вырваться из его хватки.

Я, конечно, не из тех, что на море в бикини, а как в домашнем, то сразу прячутся. Но проблема была еще в том, что я надела свои счастливые хлопчатобумажные с оранжевыми уточками. Это как раз из серии: сбил грузовик, а что патологоанатом скажет про увиденное?

Дмитрий резко остановился и осмотрел меня с ног до головы.

— Мило. Светлячок, иди в комнату, — он немного сжал мою руку, но тут же отпустил и убежал на третий этаж.

Я тут же кинулась в комнату. Дневник запрятала в тайник. Найдут братья — хорошо, не найдут — почитаю потом. Если вернусь.

Только задвинула крышку, села на кровать, прикрылась одеялом — вошел Дмитрий.

В руках у него — темно-зеленое платье и черные полусапожки.

— Мамины вещи, — коротко ответил он. — Снимай все.

— Вы выйдете? — спросила его.

— Светлячок, нет времени, — он подошел к окну. — Тебе помочь?

— Я сама! — тут же отозвалась, пытаясь понять где верх, где низ у платья. Казалось, что изнутри у него выдрали пару юбок.

Быстро натянула, расправила спереди и сзади. Декольте неглубокое — овальное. А ткань такая приятная и не пыльная. Только зашнуровывается на спине…

Оголенной спины коснулись теплые мужские пальцы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы