Читаем Блондинка на час полностью

Ли вдруг ощутила укол ревности. Может, зря она поспособствовала такому тесному сотрудничеству? В конце концов, Кейт такая шикарная и красивая. Она постаралась отогнать прочь неприятные мысли.

– А знаешь ли ты, сестрица, – сказал вдруг Стив, – что один из наших подозреваемых – Джимми – весьма неравнодушен к тебе?

Ли фыркнула:

– Он неравнодушен к выдающимся прелестям Кэнди.

– Так почему бы не попробовать разговорить его с помощью твоего оружия массового поражения?

– Ты рехнулся? Или ты полагаешь, что он вот так возьмет и расскажет все моему накладному бюсту?

– Мне это не нравится, – подал голос Марк.

– Ладно-ладно, – пошел на попятную Стив. – Мы можем поймать его и по-другому. Наблюдение и все такое.

– Мысль неплоха, – протянула Кейт. – Но если приложить ее к конкретной ситуации... нет, не стоит.

– При использовании мощных современных технологий: «жучки», видеонаблюдение – мы непременно схватим его... я надеюсь, – сказал Марк.

На этом собрание закончилось. Когда все встали, Кейт вдруг сказала:

– Кстати, я хотела бы обсудить еще один момент. Ничего важного, но все же...

Ли и Марк поняли намек и покинули кабинет.

– Кажется, все прошло неплохо, – бодро заявила Ли, делая вид, что она уже позабыла свою глупую вспышку.

Надо было сообразить, что Стив дразнится.

– Все прошло чудесно, тигренок, – отозвался Марк.

Похоже, он не собирался забывать, как отважно она бросилась на его защиту.

Глава 15

Молодые люди покинули офис Стива и шли к лифту. Вопрос Марка застал девушку врасплох.

– Наша договоренность о свидании в пятницу остался в силе? – спросил он.

– Я не думала, что ты захочешь со мной встретиться после того, что только что узнал, – пробормотала Ли.

– Ты ошиблась, я очень хочу с тобой встретиться.

– Значит, ты не сердишься? – с надеждой спросила она.

– Еще как сержусь!

– Но зачем же тогда свидание?

– Все, что мы обсуждали в кабинете, – это деловые отношения. Бизнес. – Он остановился у лифта и нажал кнопку. – А в пятницу я хочу встретиться с другой Ли – и это будет личное. Если только... – Взгляд его сделался пронзительным. – Если только и та, другая, Ли не имеет от меня важных тайн. И опасных секретов.

Ли таращилась на него самыми честными глазами, но в горле вдруг пересохло, а на душе усиленно принялись скрести кошки. Тайна Стефани – это, безусловно, важно. Но вот насколько Марк сочтет ее личной и значимой для них двоих? «Нет-нет, – сказал внутренний голос со всей возможной уверенностью, – ты тут совершенно ни при чем». Тайна Стефани касается в первую очередь «Спелого персика» как компании, а, значит, это тоже бизнес. И вообще это секрет Стива, а не ее собственный. Сглотнув комок в горле, девушка покачала головой:

– Та, другая, Ли чиста.

– Ну и хорошо. – Он пропустил ее в лифт. – Знаешь, я чертовски хочу, чтобы эта неделя закончилась побыстрее.

«Я тоже! Я так жду этого свидания!» Это был голос сердца, но разве можно позволить себе произнести – вернее, простонать – подобное вслух? И она улыбнулась сдержанно и кокетливо:

– До пятницы.

После того как Марк и Ли покинули кабинет, Стив понял: ему понадобятся все силы, чтобы сохранить трезвую голову и способность рассуждать логически. Женщина, с которой он остался наедине, чертовски красива и привлекательна, и он никак не мог сосредоточиться на деле.

«Если выяснится, что она участвует в махинациях, я окажусь полным идиотом, – подумал он. – все поймут, что мисс Блум обвела меня вокруг пальца. Кстати, почему вокруг пальца? Дурацкое выражение. Я бы еще понял, если бы речь шла о ногах... Любой мужик мечтает свернуться калачиком у таких ног. А потом развернуться и раздвинуть их... Так, сосредоточимся на бизнесе и будем молиться, чтобы сердце меня не обмануло и Кейт оказалась честным партнером».

– Так что именно ты собиралась обсудить? – небрежно спросил он, радуясь, что может побыть с ней еще немного.

– Я предлагаю полностью раскрыться.

– В смысле?

– Если Марку придется все время помнить о лояльности и необходимости сохранять в секрете конфиденциальную информацию о наших компаниях, он либо свихнется, либо его деятельность будет малоэффективна. Я обещаю предоставить ему все необходимые сведения о происходящем в «Яблоневом цвете», невзирая на их важность и секретность, и не буду возражать против обсуждения этих тем на совместных совещаниях. Если вы сделаете то же самое.

– Не знаю, Кейт. – Застигнутый врасплох, Стив покачал головой. – В конце концов, мы все же конкуренты, и так нельзя...

Кейт вздохнула и устало спросила:

– Вы болельщик?

– Да, а что?

– Вы знаете, как «Ковбои» и «Редскинс» ненавидят друг друга во время матчей и регулярных встреч?

– Само собой. Однако какое отношение их разборки имеют к нашим кремам и духам?

– А вы в курсе, что когда они играют за сборную, то оказываются в одной команде и вместе сражаются за победу?

– Я уловил вашу мысль. – Какая женщина, с восхищением вздохнул Стив.

Красивая и умная – ужас какое взрывоопасное и привлекательное сочетание.

Перейти на страницу:

Похожие книги