- Они слишком похожи на людей... – Раздался тихий голос продавщицы, - Знаете, существует поверье, что существует кукольный, параллельный мир. И именно куклы строят то, что люди называют судьбами. Назовите их чародеями – и не ошибетесь. Потому что они идеальны. У них нет пороков, их не обуревают демоны, для них существует только черное и белое. Добро и зло. Все сомнения они оставляют людям. Куклы не пытаются сражаться друг с другом. Знаете почему?
- П-почему? – Дрожащим голосом покорно спросила Мишель. Ей, отчего то стало страшно.
- Они предоставляют эту привилегию людям. Они выше этого, чары делают их лучше и чище. – Голос продавщицы был странен. Мишель не смела вздохнуть, она чувствовала только биение своего сердца.
- Но это бред. - Хмыкнула продавщица, и чары, о которых она говорила, рассеялись. Мишель словно вернулась в реальный мир, из какой то неизвестной, жуткой сказки.
– Это бред больного воображения нашего гениального мастера. Он немного того... Понимаете? Но его никто не трогает, он живет один, мастерит кукол. Знаете, если бы он продавал их в большие универмаги, то стал бы богат, как Крез! Однако этой чести удостоились только мы... Как эксклюзивный магазин. – Продавщица увлеченно болтала, отыскивая определенных кукол на витрине, и Мишель почувствовала, как рассеиваются липкие путы страха. Она как ребенок наслушалась россказней симпатичной продавщицы, и теперь не будет спать ночами. Чародеи, еще чего! Их не существует! Но куклы, словно опровергая ее мысли, смотрели пустыми, ледяными глазами, в которых читался вызов и укор. Мишель отвернулась и поежилась.
Глава 20
- А вот эта пара называется "Принц и Принцесса". – Продавщица уже протягивала ему двух искусно сделанных кукол. – Но мастер предпочитал называть их "Ангел и Дьявол". Действительно, похожи? – Мишель осторожно прикоснулась к Бледной Принцессе и зажмурилась. Эта кукла казалась ее улучшенной копией. Черные локоны, черные глаза, бледный фарфоровый лик. Светлый плащ трепетал за спиной, словно крылья. В глаза бросалось безумное сходство с ангелом.
- А это его вторая половина. – Мишель вздрогнула. Теперь ее руки держали Грега – куклу, подобную предыдущей. Темный Принц в черном плаще – демонских крылах, губы изогнутые в знакомой до боли улыбке, длинные светлые пряди падают на плечи... лишь глаза другие – они безжизненные, голубой лед в котором нет искорок любви и счастья.
- Узнаешь? – Тихо проговорила Шерри, - Не нужно вопросов. Ответь мне только честно, ты веришь в провидение? В судьбу? В высшую справедливость?
- Да, - Без колебаний ответила Мишель, хотя по телу пробегала нехорошая дрожь предчувствий. Зачем она так сказала? Надо было соврать…
- Пока ты держишь в руках двух этих кукол - ангела и дьявола, произнеси две мечты, свою и любимого. Те, что ты хотела загадать на Рождество, но в глубине души знала, что они не сбудутся.
- Почему я должен верить тебе? – Прошептала девушка, - И, причем здесь эти куклы?! – Шерри расхохоталась, словно рассыпая льдинки по стеклу.
- Они – баланс, который вечно существует в мире. Черное и белое, добро и зло, ненависть и...
- Любовь. – Окончила за нее Мишель. – Чары, значит? Ты хочешь подарить нам чудо, ведьма? Я согласна. Не знаю почему, но я верю твоим словам.
- Я никогда не лгу. – Подняла брови Шерри. Мишель глубоко вздохнула и покачала головой, покрепче сжала кукол в обеих руках.
- Я мечтаю, что бы мы изменились. Стали лучше. И всегда были вместе с Грегом, неважно, где, как и когда… – Уверенно произносила Мишель, вспоминая прошедший год. Да, он был чудесен, они любили друг друга, но… чего-то не хватало. Денег, лучшей жизни, той, которую они видели в ярких журналах. Грег говорил о том, что хочет уехать в Европу работать, чтобы заработать денег для них двоих. Мишель не желала этого, она боялась расставания с Грегом даже на время. И сейчас просто хотела получить все и сразу, забыв, что такая жадность карается Небом. На это и рассчитывала Шерри, когда спросила Мишель про ее желание… Теперь Шерри могла сполна насладиться своей местью – эгоистичное желание Мишель полностью развязало ее руки.
- Да будет так! – Улыбнулась Шерри и Мишель показалось, что куклы в ее руках на секунду ожили и скорчили гримасы.
Глава 21
- Чувствую, мое путешествие в итоге окажется красивым сном. Но все равно спасибо. За то, что вы попытались сотворить чудо. – Мишель отдала кукол продавщице и забрала кулоны у молчавшей Шерри. Потом попрощалась легким кивком, и оглянувшись у самой двери, спросила:
- Простите, а как ваше имя?
- Витшери. – Дверной колокольчик негромко звякнул.
- Благодарю вас, Шерри. – Сказала Мишель. Шерри не выдержала: