Читаем Блондинка в черном парике полностью

— Скоро мне придется стать еще храбрее, — пробормотал Квинлан. Его речь постепенно теряла четкость — сказывалось действие морфия. Сейчас он чувствовал себя просто прекрасно. Фактически если бы он не был привязан к кровати всеми этими многочисленными шлангами, зажимами и иголками, то с радостью пустился бы в пляс, а может быть, даже сыграл на саксофоне. Хотелось позвонить мисс Лилли, возможно, даже перекинуться шуткой с Марвином-Вышибалой. Квинлан понимал, что слегка съехал с катушек. Не забыть бы попросить Фазза-Буфетчика запастись приличным белым вином специально для Салли.

— Это еще почему, мистер Квинлан? — спросила медсестра.

— Что «почему»?

— Почему вам придется стать еще более храбрым?

— Я собираюсь жениться на Салли, — сообщил он, и в его слабеющем голосе прозвучало столько гордости и счастья, сколько их вообще может звучать в голосе мужчины. Потом он повернулся к Салли и одарил ее глупейшей улыбкой. — Медовый месяц мы проведем в моем бунгало в Делаваре, на озере Луис-Линн. Это восхитительное место. Там такой воздух, что все чувства обостряются и… — тут Джеймс отключился.

— Очень хорошо, — удовлетворенно отметил доктор Виггс. — Ему нужно побольше спать. Не тревожьтесь, мисс Брэйнерд, с ним все будет хорошо. Должен признаться, во время операции я немного за него волновался, но Джеймс молод, силен, и у него редкостная воля к жизни. А сейчас позвольте мне осмотреть больного. Почему бы вам не выйти из палаты? В комнате для посетителей сидят мистер Шредцер и мисс Харпер. Ах да, там еще Марвин Брэммер и некий господин с портативным компьютером на коленях.

— Брэммер — это начальник Джеймса. Он помощник заместителя директора ФБР. А мужчина с компьютером…

— Очень сексапильный, кстати, — вмешалась медсестра.

— Да, это Диллон Сэйвич. Он тоже из ФБР.

— У мистера Брэммера хотя бы заметен живой огонек в глазах, что же касается этого компьютерщика, то какой бы он ни был потрясающий мужчина, я не уверен, сознает ли он вообще, где находится. Я слышал, как он как-то раз воскликнул:

«Эврика!» — ни к кому конкретно не обращаясь, но больше — ни слова.

Выйдите, пожалуйста, из палаты, мисс Брэйнерд, и оставьте меня наедине с пациентом.



Комната для посетителей располагалась чуть дальше по коридору. Войдя туда, Салли попала прямо в руки Марвину Брэммеру.

— Джеймс в порядке, — снова и. снова повторяла она. — Он уже начал жаловаться. Джеймс вдруг вспомнил, что когда-то командир отряда бойскаутов учил его, что мужчина не стонет и не хнычет, если только он не наедине с самим собой. Джеймс поправится, и все будет хорошо. Мы собираемся пожениться, и тогда уж я позабочусь о том, чтобы его больше не подстрелили.

— Я рад.

Брэммер крепко стиснул Салли в объятиях и повернул лицом к Диллону. Тот бросил на нее отсутствующий взгляд и чмокнул в щеку.

— Я их нашел, Салли, нашел, — радостно сообщил он. — Я нашел того мерзавца, который вам не отец.

— Так вот к чему относилось ваше «Эврика!»?

— Вот именно. Мне нужно срочно связаться с офисом в Сиэтле. Они в аэропорту Си Тэк. Да, эти глупцы купили два билета до Будапешта через Нью-Йорк. Он воспользовался фальшивой кредитной карточкой и фальшивым паспортом.

— Тогда как же вы ухитрились их засечь? — подключился к беседе Томас Шреддер. Его рука была все еще на перевязи, но щеки обрели прежний здоровый цвет. Он больше не пребывал в шоке. — Ведь этот подонок изменил внешность.

— Это оказалось нетрудно. — Диллон любовно похлопал рукой по портативному компьютеру. — Мы втроем — я, «Макс» и наш модем — можем все. Тетка Салли проходила по собственному паспорту. Разве не чудо? Думаю, у нее просто не было другого выхода. Они, видно, понадеялись на авось. Этой парочке стоило бы затаиться, пока они не раздобудут второй поддельный паспорт. Должно быть, вы с Кори перепугали их до полусмерти, и они не чаяли дождаться первой возможности удрать из страны.

Диллон стал звонить в офис ФБР в Сиэтле.

— Итак, все почти закончилось, — задумчиво проговорила Салли. — Что же будет с Коувом, мистер Брэммер?

— Сейчас наши агенты заканчивают с кладбищем. Как старики и говорили, каждый убитый ими человек захоронен с удостоверением личности, так что установить, кто есть кто, оказалось совсем несложно. — Брэммер покачал головой. — Да, это настоящее массовое убийство, по-другому и не назовешь, причем совершенное компанией пенсионеров. Чего я только на своем веку не повидал, но такое… Этот случай ни с чем не сравнится. Зло может дать ростки где угодно, — добавил он, потирая подбородок. — И заметьте, никто из стариков не говорит ни слова. Нужно отдать им должное, они верны друг другу, хотя сейчас это и не важно. Женщина, которую Квинлан ранил — Марта Криттлан, — представьте себе, выкарабкалась, хотя я почти уверен, что она не хотела поправляться. Подумать только: на вид такая милая пожилая леди, а оказалась мозговым центром всего города.

— Она — лучшая кухарка на свете, — со вздохом заметила Кори Харпер, — последний ее обед был самым вкусным, какой мне доводилось есть за всю жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Агенты ФБР

Похожие книги