Читаем Блондинка в Монпелье полностью

— Мсье, хватит меня изучать! — усмехнулась я.

— Ой, простите, сударыня, — смутился Жан-Поль. — Это происходит против моей воли. Вы настолько хороши, что я не могу удержаться. Нескромные взгляды — своеобразная расплата за вашу привлекательность. Терпите уж, раз родились красавицей.

Я на минуту потеряла дар речи, услышав этот витиеватый пассаж. Ладно бы его произнёс какой-нибудь русский паренёк, посетивший сто двадцать пять тренингов по пикапу. Но ведь Жан-Поль иностранец. Ему надо не только придумать комплимент, но ещё и перевести его на чужой язык.

Вижу, ни с тем, ни с другим мсье проблем не испытывает. Заливается соловьём. Хитрый французишка! Натренировался на богатых клиентках — вешает тётенькам лапшу на уши, убалтывает их прикупить виллу на побережье или ферму среди лавандовых полей.

— Не нахваливайте меня так, Жан-Поль! Я не квартира с гнилым паркетом и ржавыми трубами, которую вы срочно хотите кому-то впарить!

— Ах! Елена, у вас непревзойдённое чувство юмора! Впарить — это, наверное, продать?

— Да. Впарить, сбагрить.

— Минуточку, я должен обязательно это записать! — Француз вытащил из кармана блокнотик с прицепленной к нему крошечной авторучкой.

Какой анахронизм!

— Впарить… Сбагрить… Отлично! Елена — вы просто находка! И поверьте, я был искренен. Вы так эффектны, что, увидев вас, я едва не забыл, зачем сюда пришёл.

Жан-Поль моментально сник, игривый огонёк в его глазах потух.

— А вы тут по какой причине? — спросила я. — Велосипед угнали?

— Я ничего не угонял! — испугался Жан-Поль.

— Нет, я имею в виду, что у вас велосипед стибрили.

— Стибрили?

— Украли. Я заметила, что тут повсюду стойки с велосипедами, по двадцать штук в ряд. И можно взять велик напрокат, заплатив несколько евро. Очень удобно.

— А! Понял. Вы думаете, что у меня украли велосипед. Вовсе нет. Я приехал на машине. Мне нужно написать заявление. Дело в том, что у меня пропал сын.

Я разинула рот от удивления. Но, очевидно, даже в этом эпическом образе не потеряла привлекательности, так как Жан-Поль продолжать преданно смотреть на меня.

— Не знаю, может быть, ничего серьёзного… Но всё же я беспокоюсь… Конечно, он совсем большой, ему девятнадцать, но раньше он всегда ставил меня в известность, когда уезжал с друзьями. А тут… Его телефон не отвечает — вот, что беспокоит меня больше всего. Я разослал сообщения друзьям Этьена, но пока ответа не получил.

— У него тёмные волосы и голубые глаза, как у вас? — осенило меня.

— Да.

— Рост — примерно метр восемьдесят?

— Метр восемьдесят три.

«И он такой же красавчик, как вы?» — добавила я про себя.

— Вы его видели? Вы что-то знаете? — всполошился Жан-Поль.

— Инспектор Фалардо утверждает, что моя дочь сбежала с привлекательным темноволосым парнем лет двадцати.

— Ваша дочь!

— Да, моя дочь тоже пропала. Она исчезла в четверг вечером. Вот уже вторые сутки от неё нет никаких вестей.

— Знаете что, — предложил француз, — нам надо поскорее найти инспектора и всё ему рассказать.

Мы с Жан-Полем двинулись к выходу.

На улице толпились люди, звучали испуганные и удивлённые возгласы, ахи, вздохи… Чёрной птицей витало над головами ощущение чего-то непоправимого. Что-то явно случилось — там, где стояло несколько припаркованных автомобилей. И мой «Ситроен» в том числе.

Странное предчувствие заставило меня замереть на месте. Словно загорелось перед глазами красное табло с надписью: «Стоять! Дороги нет!»

— Сходите на разведку, Жан-Поль. Я всё равно не пойму, о чём говорят.

Мой новый знакомый кивнул и, преодолев быстрым шагом несколько метров, вклинился в толпу. Я напряжённо ждала его возвращения.

Жан-Поль вернулся через пять минут — и его лицо было напряжённым.

— Надеюсь, это не ваш синий «Ситроен» там припаркован, — он ткнул пальцем в сторону взволнованной толпы.

— Конечно, нет! — уверенно ответила я. — А что?

— Это невероятно.

— Что?!

— Кто-то въехал ему в зад…

«Проклятье! — подумала я. — Только этого мне не хватало!»

— …и от удара багажник машины открылся.

— Значит, хорошо въехали.

— А там…

— Что? — помертвела я. — Что там?

— Тело женщины в жёлтом платье.

Глава 9

Ангел или демон? Я — убийца?

Одна улица, поворот, переулок, другая улица, переулок, арка, двор, третья улица… Стеклянные витрины и лотки с круассанами, бриошами, тарталетками, пирожными; манекены и вешалки, выставленные на тротуар; платья, сумочки и шарфы, свисающие с распахнутых дверей маленьких магазинов; планшеты и столы с книгами, картинами, открытками; панно, залепленные сувенирными магнитами… Удивлённые взгляды, мелькающие лица, задетые локти и бока, негодующие возгласы; глухо зарычавший пёс, привязанный за поводок к чугунному столбику на тротуаре; клошар в грязной плащ-палатке и лощёный господин с кожаной папкой в руках, предупредительно отскочивший в сторону… Сорванное дыхание, мокрая спина, пересохшие губы… Ужас и бессилие…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже