Читаем Блондинка вне закона полностью

— Боже, как это неумно.

Черт, он еще будет читать мораль. Я так разозлилась, что едва не послала его подальше, но в последний момент сдержалась, понимая, что без Лайама мне никак не обойтись.

— Видите ли, с такими делами я столкнулась впервые, и здесь нужна ваша помощь. Я постараюсь раздобыть все необходимые разрешения. А вы найдете тех, кто делал анализы. Это называется духом сотрудничества. Будем работать в паре, как Старски и Хатч, Кэгни и Лейси…

— Бивис и Батхед, — язвительно добавил Лайам. — Я — Бивис, на тот случай, если вы сомневаетесь, кем быть в этой паре.

— Я не обязана вас упрашивать. Не забывайте, вы получаете деньги за свою работу.

— Ладно, уговорили. У меня…

«Только не говори этого!»

— Сегодня вечером есть одно дело. Собирайте все необходимые бумажки, и я заскочу к вам по пути домой.

— Прекрасно. Мой адрес…

— Я вас сам найду.

Телефон замолчал. Ну и фиг с ним, пусть катится к чертовой бабушке. В конце концов, у меня еще будет возможность сказать этому засранцу все, что я о нем думаю. Но тут мои мысли переключились на анализ собственных недостатков. Чем больше Лайам насмехался надо мной, подначивал меня, критиковал, тем сильнее овладевало мною любопытство. Боже, в кого я превращаюсь?

С силой захлопнув ни в чем не повинный мобильник — он-то здесь при чем? — я схватила бумаги, успевшую нагреться колу и направилась на поиски здания суда.

Послеполуденное солнце палило вовсю, и стеклянный навес над уличным переходом, соединяющим здание и автостоянку, превратился в подобие теплицы. К счастью, я додумалась надеть простенькое хлопковое платье без рукавов моей любимой бирюзовой расцветки, так что мне было вполне уютно в этом парниковом пространстве.

У меня состоялась удачная получасовая беседа со служащим из отдела по делам завещаний, так что с наследством семейства Д'Ориа я, похоже, разобралась. Осталось лишь отослать чеки наследникам и ждать выражений благодарности. Кстати, в этом и состоит одно из немногих достоинств моей работы. Люди обожают, когда им в карман ни с того ни с сего сваливаются деньги. В таких случаях даже самые отъявленные жмоты не скупятся на щедрые гонорары. Помнится, как-то раз один клиент расщедрился до того, что полностью оплатил мне неделю отдыха в отеле «Атлантик» на Пэрадайз-Айленде. Большую часть этих дней я объедалась фруктовыми десертами и шоколадом.

Следующий пункт моего маршрута — Сорок пятая улица, где я получила необходимые для анализов документы. Блистательный, в духе ЦРУ, ход с моей стороны — я позвонила Маргарет. Переговорное устройство наверняка зафиксирует, откуда был сделан звонок. Заверенные копии свидетельств о смерти Васкеса и Келлера еще не были готовы, и я спросила у Маргарет, не нужны ли кому-нибудь у нас в офисе подобные документы, чтобы заодно получить и их. Как я и предполагала, ответ последовал отрицательный, зато как приятно сознавать, что мне удалось подстраховаться.

— У меня имеется сообщение для вас, — добавила Маргарет, когда я уже собралась отключиться от линии.

— Какое?

— Вам звонил Сэм Картер и просил срочно перезвонить ему, — ответила Маргарет, и я услышала, как она барабанит ногтями по клавиатуре. — Я не стала вводить его имя в нашу клиентскую базу.

«Можешь ехидничать сколько угодно».

— Он из совета ассоциации квартиросъемщиков в нашем доме, — объяснила я. До известной степени это соответствует истине, но Сэм не такой человек, он не станет втягивать меня в деятельность каких-то ассоциаций, потому что знает: мне глубоко плевать, если кто-то нарушает правила парковки или вываливает мусор мимо мусорных баков. — Что-то еще?

— Да, мистер Дейн хотел бы знать, когда вы вернетесь в офис.

— Примерно через час. — «Я надеюсь». — Мне еще надо заехать в одно место и где-нибудь перекусить. Сейчас почти два часа, а у меня маковой росинки еще во рту не было.

«Пусть тебе будет стыдно, ты, старая ведьма, питающаяся бутербродами из остатков вчерашнего мясного рулета».

— Я так ему и передам.

— Спасибо.

Через несколько минут я снова сидела в машине и, пока вставляла ключ в зажигание, пробежала глазами свидетельства о смерти. Первое, на что я обратила внимание: тело Грэма Келлера было доставлено в больницу имени Дж. Ф. Кеннеди, что в самом конце Конгресс-стрит. По счастливой случайности, это как раз на пути к дому Роситы Васкес. Значит, заодно можно раздобыть копию медицинской документации Келлера и оставить заявку на проведение анализа крови и образцов тканей, тем более что в моем бумажнике лежали подписанные прошения.

Я знакома с людьми, которые занимаются такими документами, поэтому нужные копии были у меня в руках уже минут через десять. Правда, чтобы получить разрешение на лабораторные анализы, времени уйдет больше, однако мне пообещали выполнить заявку уже в понедельник.

А теперь остается самое сложное, думала я, пробираясь к дому Роситы Васкес. Отыскав нужный номер, я остановила машину на тротуаре перед строением в испанском стиле. Судя по всему, все три месяца, прошедшие с момента гибели Хосе Васкеса, за лужайкой никто не ухаживал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Finley Anderson Tanner Mystery

Блондинка вне закона
Блондинка вне закона

Молодая и ироничная Финли Таннер обожает посиделки с верными подругами за ланчем и ненавидит заниматься утренней гимнастикой. Но что по-настоящему заставляет кипеть ее кровь, так это охота за уцененными товарами от дизайнеров на всяческих распродажах.Однажды руководство юридической фирмы, в которой Финли работает скромным помощником юриста, дает ей необычное задание. Вдове состоятельного клиента, погибшего в дорожной аварии, кажется, что на самом деле ее муж был убит. Нужно постараться разубедить вдову в ее подозрениях. На свой страх и риск Финли затевает настоящее расследование.Познакомьтесь с самой очаровательной сыщицей всех времен и народов. После того как Финли Таннер вступила в игру, шопинг и убийства уже никогда не будут такими, как прежде.

Ронда Поллеро

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы / Детективы