Читаем Блондинка вокруг света или I did it my way полностью

Арика. До ночного автобуса в Сан-Педро-де-Атакама у меня несколько часов. Пойду гулять.

Арика – милый, уютный пограничный городок на самом побережье Тихого океана. После прочих стран Латинской Америки Чили удивляет своей умеренной нормальностью. Автобусы приходят минута в минуту по расписанию. Как будто и не в Латинской Америке. Всё размеренно. И хлеб в Чили хороший. Давно я не ела хорошего хлеба. Латинская Америка, в целом, не блещет хлебопекарнями.

Покупаю севиче из морского ежа и иду к океану, поедать своё терпкое кушанье. У берега встречают пеликаны, на берегу валяются морские котики. Их здесь столько, что никто и не удивляется. Дело обычное. Только морских котиков здесь почему-то называют морскими волками. Повысили. Воняет тухлой рыбой. «Приятного аппетита, севиче».

Посреди ночи, посреди пустыни пассажиров выгоняют на мороз, с вещами. Начинается досмотр, как при военном положении. Таковы пограничные правила. Особенно усердствуют в обнаружении съестного. Боятся заразы и вредителей.

Чили – самая узко-длинная страна в мире. Весь север страны, вплоть до Сантьяго, состоит из пустынь и гор. За окном тянется однообразный пейзаж. Изредка встречаются скучные, картонные городишки. Автобусы чрезвычайно комфортабельные и дорогие. В них, не переставая, показывают фильмы, что очень хорошо для моего испанского. Каждому пассажиру выдаётся чистый плед. Это совсем другая страна! И автобусы здесь совсем другие. Чили – «Германия» Латинской Америки.

Пустыня Атакама, самая сухая пустыня в мире. Местные жители пьют не что-нибудь, а росу. То есть они собирают конденсат на растянутые сети и таким образом добывают питьевую воду. Пустыня находится на высоте более двух с половиной тысяч метров над уровнем моря, в отдалении от всех крупных населённых пунктов. Поэтому здесь и построили самую современную космическую обсерваторию на сегодняшний день, Паранальскую обсерваторию. Множество туристических агентств Сан-Педро предлагают туда экскурсии. Я подсчитываю свои деньги и понимаю, что обсерваторию позволить себе уже не смогу. Останавливаюсь в хостеле для латиноамериканцев. Он самый дешёвый. Душ безнадёжно занят, оставляю вещи, иду бесцельно слоняться по городу.

Сан-Педро-де-Атакама – очень приятный городок, с мазанными глиной и белёными маленькими церквушками и гостиным двором. Оконные рамы сделаны из кактуса. Похоже на резную, в дырочку, древесину. Кроме глины и кактуса, здесь и материалов больше никаких нет. На фоне голубого-преголубого неба, пустыни и заснеженных гор на горизонте, городок смотрится очень миленько и прянично, как нарисованный в книжке-раскраске.

Как водится в глубинке, полной туристов, деньги почти во всех банкоматах закончились. Как водится в пустыне, жжёт сухое, изнуряющее солнце. Выстаиваю очередь в единственный в городе рабочий банкомат и, наконец, получаю свои копейки. Теперь надо найти запечённого кролика. Это чилийское народное блюдо. «Великий путеводитель» рекомендует.

Замечаю среди туристов чьё-то до боли знакомое лицо с чёрными глазами и через долю секунды узнаю его.

– О май гат! – вопит лицо.

– О май гат! – воплю я.

И мы, не сговариваясь, в безумном порыве немого кино, бросаемся друг другу в объятия, как будто все эти годы мы только и делали, что искали этой встречи. И, наконец, нашли, здесь, на краю света, в сухой отдалённой пустыне Атакама, пройдя немало вёрст и испытаний. Получается очень картинно. Толпа свидетелей встречи украдкой смахивает упрямую слезу умиления, звучит музыка из кинофильма «Титаник». Занавес. Мы явно переборщили с пафосом, чёрт возьми! Аж неудобно!

– Сколько лет прошло?! – спрашивает он.

– Года четыре. Не меньше.

– Ты как была, так и осталась.

– Огуречная маска работает.

Бывший итальянский гонщик из Бергамо по-прежнему полон энергии. С Покхары, что в Непале, мы не только не виделись, но и не имели никакой связи. Вот так, не сговариваясь, встретиться на противоположном конце света!.. Это действительно знаменательно. Это очень, очень маленькая планета! Кто-то из его спутников бросает шутку:

– Это судьба!

Мы с буффонадной готовностью дошучиваем:

– Конечно судьба!

Пустыня есть пустыня. Днём – жара, ночью – холод. Давненько я так не мёрзла. Кажется, что частицы пара, вылетая изо рта, останавливаются в воздухе и падают замертво под ноги. Температура ниже нуля. Вот так перепады! На мне надето всё, что у меня есть. Даже разноцветное мексиканское сарапе обёрнуто вокруг талии. Я не чувствую ног в кедах, я стягиваю узелками на концах гетры из альпаки и надеваю их, как шерстяные носки. Это не спасает. Но вечером в открытых барах Сан-Педро жгут костры в больших железных блюдах. Скоро мы пойдём в один из таких баров.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы