Читаем Blood sweat & tears (СИ) полностью

— Нападение на бордель разве не ваших рук дело? Ведьма, которую там поймали, хаоситка. Всё выглядело, как четкий план. Артефакт хоть и кустарно был сделан, но сработал как надо. Сокджин в отключке валяется уже четвертый день, нам даже пришлось перетащить его в тело девчонки.

— Ты о чем, вообще? Мы не нападали на бордель, артефакт никакой не делали. Если это был Тэхён, то он бы сейчас уже радостно танцевал победный танец, а он сидит у себя и никого видеть не хочет. Только Чхве Тео иногда приходит, чтобы помочь с девчонкой.

— Кстати, как у неё дела?

— Судя по всему, камня «Феникса» у них нет, иначе они бы не мучались с ней столько времени, — хмыкнул Чимин. — Ты лучше расскажи, что там за странные дела с борделем?

— Я сам не знаю, но видимо есть кто-то ещё, кроме нас, кто решил объявить войну Тэхёну и Намджуну, — затянулся Юнги. — Слишком мало информации пока, надо понять, на нашей ли он стороне окажется в итоге или нет.

— Кажется, у нас серьезные проблемы, если даже ты такое не предвидел. Тебе надо поторопиться с И Со, пока всё совсем не вышло из-под контроля.

— В любом случае, мы можем обернуть всё в свою пользу. Сделаем, как однажды сделали они — обвиним во всем именно их, — после паузы произнес Мин, ухмыльнувшись. — До скорого.

Маг вернулся к своему байку, сел на него и задумчиво уперся взглядом в реку, иногда затягиваясь сигаретой. В голове крутилось множество мыслей и идей, творился полнейший хаос. Юнги чувствовал, как ему необходимо было поспать, чтобы он смог трезво оценить ситуацию и придумать новый план. Усталость, скопившаяся не только за последние дни, а и за последние два столетия, нещадно давила на плечи мага. Докурив, парень завел мотоцикл и вернулся в Двор Порядка. Он и предположить не мог, проходя в свой кабинет, что сон придется отложить на неопределённый срок.

— Нам надо серьезно поговорить, — твердо произнесла Си А, развернув к Юнги кресло, в котором сидел Чон Хосок. — Всем нам надо серьезно и откровенно поговорить.


========== Глава 8 ==========


О Си А дня три наворачивала круги вокруг кабинета Хосока, потом вокруг кабинета Юнги, потом вокруг схрона. Она все ждала подходящего случая, а может и манны небесной, если честно, она сама не знала, чего ждала. Может того, что кто-нибудь потрясет её хорошенько и скажет, что она явно сошла с ума. «Ну, какая из меня принцесса? Тогда мистер лучший-инквизитор-по-версии-своей-мамы — король». В конце концов, девушка сдается, хватает Чона-старшего под руку и тащит в кабинет Юнги.

— Ты чего? Что с тобой? — удивленно бормочет Хосок, но сопротивление не оказывает. — У меня работы целый вагон и маленькая тележка.

— Подождет, — фыркает Си А.

Она с силой усаживает парня на стул, смотрит на него несколько секунд, собираясь с силами. Ей предстояло озвучить свои самые страшные догадки и сделать надо было это так, чтобы её не подняли на смех и это ещё при лучшем раскладе. В худшем предполагалась очередная ложь. О Си открывает окно, поворачиваясь к Хосоку спиной, закуривает и спокойно произносит на выдохе:

— Вы с Юнги что-то сделали со мной тогда, в детстве?

— Ты о чем вообще? — у мага удивленный голос, но в конце звучат взволнованные нотки.

— Он мне рассказал, что это именно он привел меня к тебе в дом. Можешь не врать мне хотя бы в этом, — сердито отвечает Си, затягиваясь и выдыхая дым. — Просто расскажи мне все.

Хосок молчит, только слышно, как скрипит кресло — ворочается на нем. Если бы она оглянулась, то увидела, каким рассеянным сейчас выглядел маг. Чон бегал взглядом по полу, словно хотел найти там правильный ответ, которого на самом деле не было.

— Что я должен тебе рассказать, если ты уже все знаешь, — наконец, говорит маг. — Да, это именно он привел тебя ко мне. Всё остальное ты и сама знаешь.

— Нет, Хосок, теперь это работает не так, — она оборачивается, в каждом движение и во взгляде сплошное раздражение и нетерпение. — Вы точно что-то сделали! Не хочешь говорить — не страшно, подождем твоего дружочка. Кстати, ты хорошо подтянул свои актерские способности, я впечатлена. Соврал мне про то, что ничего о нем не знаешь и даже глазом не моргнул.

О Си А чувствовала, как к глотке подкатывал комок из обиды и разочарования, а ещё паники. Ей было страшно узнать правду. Ей было страшно, потому что начинало казаться, что она больше не может доверять никому вокруг. Всего за несколько дней она лишилась наставника в лице Намджуна, родственника в лице Хосока и самого близкого друга — Чонгука. «Ну если вот так вот живут королевские особы, то увольте и идите лесом» — сердилась Си А. Злость закипала в ней уже три дня, томилась под крышкой, ни одна капля не вытекла — всё сохранила для этого момента.

Си села на подоконник, когда в кабинет зашёл Юнги. Девушка затянулась сигаретой, она смотрела на вошедшего мага внимательно, чуть прищурившись. Аккуратно носком ботинка развернула кресло, чтобы Мин мог увидеть сидевшего там, и произнесла:

— Нам надо серьезно поговорить. Всем нам надо серьезно и откровенно поговорить.

Перейти на страницу:

Похожие книги