Да, сейчас она это прекрасно понимала. Скорее всего, несколько писем его отчим не отправил. По крайней мере, ни одного письма от Калеба девушка никогда не получала. Его отчим, вероятно, уничтожал их.
– У него были долги, – сказала Джесс. – У моего отца. Я должна была предвидеть это. В первую очередь долги были причиной, по которой мы переехали из Пенсильвании в Колорадо. Мы жили не по нашим средствам. Я поняла это только недавно. Он любил изысканные вещи. Для него костюмы и платья для меня, французские вина и экзотические фрукты, множество книг – все это поставлялось из Европы. Через несколько дней после его смерти я узнала масштабы трагедии. Отец очень много задолжал. Дом принадлежал больнице и должен был быть освобожден для нового директора, а все остальное… все остальное было продано, чтобы оплатить его долги.
Она вдохнула, пытаясь ослабить страх в груди. Джессика каждый день просыпалась с уверенностью, что все наладится. Что положение улучшится. Но не было никого, кто бы мог спасти ее. Отсрочку тоже не давали.
Пока однажды отчим Калеба не предложил помочь. Она зажмурилась. Девушка не могла сказать ему об этом. Ни за что.
– Все наши вещи были распроданы, – быстро сказала Джессика, желая побыстрее закончить эту историю. – У меня ничего не осталось. Ни жилья. Ни возможности поддержать себя. Ни каких-либо навыков. Ни семьи.
– У тебя был я, – ответил Калеб. – Я бы приехал в течение нескольких недель. Дней, если бы сел на поезд из Фриско.
Сожаление царапало ее своими когтями.
– Я думала… я была уверена, что ты не вернешься.
– Почему? – рявкнул он. – Что я тебе сделал, чтобы заставить думать так, что?
– Ты
– Ты знала, что я имел это в виду.
Джесс сидела и смотрела на него, выплескивая свой гнев через слова.
–
– Никогда.
– Тогда тебе надо было жениться на мне, вместо того, чтобы бежать и преследовать удачу!
– Это не моя вина! – закричал Калеб. – Я сделал то, что обещал. Довел себя до полусмерти. Купил землю и дом. Если бы ты только продержалась еще несколько месяцев, мы могли бы… – он закрыл рот и обхватил голову руками. Его плечи опустились, и Калеб тихо выдохнул.
Джессика знала, что он хотел сказать. Они могли бы пожениться. Могли уехать и иметь свое местечко, где касались бы друг друга так страстно и так часто, как захотели бы.
Но Джесс не поверила в него. Она была сердита, когда он уехал, но быстро с этим смирилась. И ждала его. Никогда не планировала для себя любого другого будущего кроме как быть его женой. А потом месяцы превратились в годы, и девушка стала отчаиваться. И его отчим с радостью проводил ее вглубь темноты.
– Сожалею, – прошептала Джессика. – Когда ты не ответил на мое последнее письмо, я просто…
– Просто решила заняться
– Нет, я… это было не так. Кое-кто…
Его лицо напряглось, и Калеб поморщился.
– Сколько?
Джессика сглотнула. Это было сложно. Там был дом с землей и…
– Больше, чем смогла бы заработать за несколько лет учителем, прачкой или компаньонкой. Сделав это, я смогла обеспечить себе безопасность.
– И это оказалось так легко, что ты решила продолжать этим заниматься?
«Легко. Легко лежать и позволять мужчине причинять себе боль».
– Нет. Нет, это было нелегко.
– Боже, Джессика… – прошептал Калеб.
– Это было нелегко, – повторила она, снова ложась на спину и укрываясь одеялом.
– Сожалею, – сказал Калеб так тихо, что девушка не была уверена, слышала ли эти слова.
Она замерла, желая спросить, действительно ли он извинился перед ней, но не смогла. Знала, что этот шепот был единственной уступкой, которую она получит от него. Мужчина извинялся за то, что Джесс сделала с собой или ему было жаль, что он уехал из города? Гром прокатился над ними снова. И девушка уткнулась лицом в подушку.
Калеб коснулся ее плеча своей горячей рукой.
– Кто это был? – спросил он.
Джессика больше не хотела об этом говорить. Она ничего не могла ему сказать. Лишь покачала головой.
– Кто это был? – повторил мужчина. – В этом городе всего две тысячи человек, и я хочу выяснить, кто это был.
Она продолжала молчать.
– Кто-то, у кого есть деньги, – прорычал Калеб.
– Это не имеет значения, – выпалила девушка.
– Конечно же имеет. Этот человек взял кое-что мое.
Воздух покинул легкие Джессики, как будто ее ударили в живот. У нее закружилась голова, словно кровать под ней начала вращаться.
– Он взял кое-что
– Нет. Ты это продала.
«Да. Это была правда. Гадкая, противная истина». Но мужчина все-таки вызвал в ней ярость. Джессика дернула плечом, от чего его рука скользнула с ее тела.