Рош навсегда запомнит унидофандр сборщика таким, каким она увидела его в тот день.
Он грозно высился над ней, словно биомеханическая звездная рыба, окруженная мерцающим сиянием — почти тридцать метров в поперечнике, — и медленно снижался в слабом притяжении луны. А еще он напоминал сердитую плащеносную ящерицу. Ближе к центру располагались дюжины тянущихся в ее сторону суставчатых «рук». А из самого центра на нее был направлен ослепительный лазерный прожектор, даже визор шлема полностью не компенсировал его яркий свет.
Унидофандр оседлал ионный луч, а сполохи белого огня озаряли поверхность луны.
Рош отступала, сборщик преследовал ее. Сенсоры зарегистрировали радиосигнал, наложившийся на передачу Гейда.
— Идентифицируйте себя, — потребовал холодный искусственный голос.
Рош направила свой мощный арсенал на источник лазерного света. Теперь ей удалось разглядеть центральный кокон, в котором мог длительное время находиться и жить человек.
— Вы идентифицируйте себя, — ответила она.
И тут боковым зрением она заметила появление еще одного унидофандра. Он почти сразу же направил в ее сторону свой лазерный луч, работающий на другой частоте.
— Идентифицируйте себя!
Скафандр Рош зашипел, предупреждая, когда третий луч — на сей раз сверху — ударил в визор. Еще немного, и придется полностью его затемнить — в противном случае она просто ослепнет.
— Идентифицируйте себя!
Рош устало вздохнула. В окружении трех унидофандров дерзить не слишком разумно.
— Морган Рош, — ответила она, — в прошлом командир Разведки СОИ и капитан независимого корабля «Ана Верейн».
— Корабль Дато? — Голос, исполненный враждебности, принадлежал человеку.
— Только по конструкции. Он больше не состоит на службе у Военного Совета.
— Как вы можете доказать, что говорите правду?
— Вам следовало задать этот вопрос себе, прежде чем начинать допрашивать меня.
— Вы правы, — в разговор вмешался женский голос, в котором слышался смех. — Зачем вы сюда прилетели?
— Я ищу тех, кто уцелел.
— Почему? — В мужском голосе звучала неприкрытая подозрительность.
— Мы получили сигнал бедствия.
— Мы его не посылали.
— А кто-то послал. — Рош с трудом сдержала гнев. — Но главное — мне необходимо понять, что произошло в этой системе, чтобы подобного не случилось в других.
— Усилия, достойные всяческого одобрения, — заявил первый голос. — Ваше начальство должно вами гордиться.
— Я уже сказала, надо мной нет никакого начальства.
— Вы прибыли сюда на курьерском корабле СОИ, на вас скафандр Разведки СОИ — и вы хотите, чтобы мы поверили, будто вы на них не работаете?
— Мне все равно, верите вы мне или нет, — заявила Рош. — Неужели для вас имеет значение, на кого я работаю?
Манипуляторы в центральной части одного из унидофандров зашевелились.
— Я считаю, что ее следует прикончить, — послышался упрямый мужской голос.
— Перейди на закрытый канал, идиот. — Смех в голосе женщины исчез.
Некоторое время сборщики игнорировали Рош, лишь легкое покачивание манипуляторов и антенн говорило о том, что они совещаются. Очевидно, унидофандры вели себя так же, как обычные тела — каждый обладал характерной жестикуляцией. Лишь лазерные лучи оставались направленными в визор скафандра Рош.
Прошла минута, и Рош полностью затемнила шлем, перейдя на искусственную систему внешнего обзора. Гейд постоянно посылал сквозь помехи повторяющийся сигнал, чтобы она знала — он готов вмешаться в любой момент. Это успокаивало, но Рош хотелось обойтись без его помощи. Она понимала, что необходимо добиться доверия со стороны сборщиков, не используя силы.
Сборщики слегка переместились. Рош напряглась, приготовившись к нападению. Однако два из трех лазеров выключились, а спустя несколько мгновений погас и третий.
— Ты предстанешь перед кворумом, — заявил второй сборщик.
— Я не сдвинусь с места до тех пор, пока вы не уберете помехи и я не переговорю со своей командой.
— Вы не в том положении, чтобы ставить условия, — вмешался третий сборщик.
— Последний раз повторяю, Юл, — перебил его второй голос, — заткнись и не мешай мне вести переговоры. Она хочет нам помочь.
— Да, я бы хотела, — вставила Рош. — Насколько это в моих силах и если вы мне позволите.
— Именно. Меня зовут Идил, а это Юл и Эли.
Теперь, когда лазеры были отключены, Рош смогла как следует разглядеть унидофандры. Идил покрасила свой в оранжевый цвет, который в ярком свете больше походил на розовый.
Четыре серебристые полосы шли вдоль центральной части унидофандра Юла, а у Эли дом-скафандр напоминал ромбоэдр.
— Мы из гребня «Долгий Путь». Аудитор Бирн разрешает вам вести переговоры, но корабль, на котором вы прилетели, не должен менять орбиту. Если же он приблизится к нашим» гребням, мы вас атакуем.
Рош довольно крякнула, когда помехи исчезли. Она воспользовалась тем же закодированным каналом, по которому ранее с ней связался Гейд.
— Амейдио? Ты меня слышишь?
— Слышу, — ответил Гейд. — Все в порядке?
— Да. Они хотят отвести меня куда-то для переговоров.
Ничего не предпринимай до моего возвращения.
— Сколько ждать? — спросил он.
Она задала тот же вопрос сборщикам.