— Нет. Это всего лишь замок. Однако я сумел узнать здесь кое-какие интересные пароли и коды.
Дверь щелкнула и с тихим шипением открылась. Рош подтолкнула Мавалина вперед. Первая дверь слева имела прозрачную панель на уровне глаз. Она заглянула внутрь, но увидела лишь голые стены и пол. В камере никого не было. Как и в помещении напротив, а также в следующем… Очень скоро Рош выяснила, что все двенадцать камер пусты.
— Тут нет других камер, Майер?
— Боюсь, что нет, — ответил он. — Во всяком случае, я видел только эти. — Он повел ее обратно по коридору. — Видишь, здесь тупик, так что нужно возвращаться.
— Проклятие! — Удача от нее отвернулась, но Рош быстро успокоилась. Расслабляться нельзя. — Ладно, пошли назад.
Обращаясь к Ящику, она сказала:
— Приготовь для нас другой лифт. Нам предстоит решить трудную задачу. Нужно спуститься на два уровня и перейти на другую сторону станции.
— Работаю над этим, Морган.
Когда они вернулись к остальным, Рош обнаружила, что Гейд успел связать четверых охранников, никто из которых так и не пришел в сознание. Их отсутствие обязательно вызовет тревогу, но сейчас появилась возможность немного перевести дух.
Дисисто выглядел встревоженным, когда они вошли в караульное помещение, что удивило Рош. Он должен был испытать облегчение, увидев, что она вернулась одна.
— Что-то не так? — спросила она.
Он покачал головой.
— Когда я смогу поговорить с шефом?
— Позднее, — ответила Рош, подталкивая его и Мавалина к выходу. — Идите вперед.
Когда они оказались в лифте, Рош решила проверить, как идет сражение. Унидофандры отступили — если не считать тех, что управлялись дистанционно Ящиком или сборщиками на борту «Аны Верейн». Потери среди сборщиков оказались более значительными, чем надеялась Рош. У них осталось только сорок полностью управляемых унидофандров, станция лишилась всего десяти истребителей. Половина ползунов была выведена из строя, и они медленно дрейфовали в сторону от сражения. «Ана Верейн» тоже отступила, словно оценивая ситуацию, и лишь изредка совершала короткие выпады в адрес неприятеля.
Делать вид, что атакующие силы взяли небольшую передышку и готовы в любой момент продолжить сражение, не было никакого смысла. Руфо и кеш каким-то образом узнали, что она уже на станции. Когда атака возобновится с новой силой, они сразу поймут, что Рош готова ее покинуть.
— Морган, — заговорил Ящик, — сканеры дальнего действия что-то засекли — в точном соответствии с нашими предположениями.
Рош лишь что-то проворчала в ответ. Времени оставалось совсем мало.
— Тебе что-нибудь известно о втором изоляторе? — спросила она у Мавалина.
Пилот покачал головой. Даже сквозь шлем она видела, что по лицу у него течет пот.
— Сожалею, Морган.
Лифт остановился, и они вышли из него, как только Ящик заверил, что путь свободен. ИИ приготовил для них кабинку, которая ждала на ближайшем перекрестке. Они забрались внутрь и помчались вокруг экватора по внутреннему периметру станции. Оказавшись на противоположной стороне, отряд Рош вновь сел в лифт, и они опустились на несколько уровней.
— Я думаю, мне стоит попробовать войти с кем-нибудь в контакт, — сказал Дисисто.
— Только после того, как у нас не останется никаких козырей.
— У вас их нет уже сейчас! — возразил Дисисто. — Нельзя сказать, что вы сумели добиться каких-то положительных результатов.
— Пока все идет по плану, — ответила Рош.
— Но вы можете хотя бы попытаться.
Рош повернулась к Дисисто, который выглядел еще хуже, чем Мавалин.
— Зачем? До сих пор мы прекрасно обходились без переговоров.
Он ничего не ответил.
Рош неожиданно охватили сомнения.
— До сих пор у нас не возникло никаких проблем, не так ли? Вот что тебя тревожит…
Он молчал.
Оставалось еще два этажа.
— Ящик, останови лифт над тем этажом, который нам нужен.
Лифт неожиданно затормозил. Карта показывала лабиринт коридоров. Здесь в основном находились складские помещения — Рош надеялась, что они никого не встретят.
— Ты можешь проникнуть в систему безопасности на этом уровне?
— Готово, Морган.
— И создать иллюзию, что лифт по-прежнему движется?
— Естественно, — ответил ИИ. — Я позволил себе, на всякий случай, подготовить отвлекающий маневр.
Рош с опозданием вспомнила о двух других управляемых скафандрах. Она быстро проверила изображение, которое поступало с одного из них, но на всех частотах царила темнота, кроме инфракрасной, — здесь она сумела разглядеть лишь тусклый фон. Казалось, шлем скафандра прижимается к чему-то теплому.
— Сюда, — сказала она, как только отряд вышел из лифта.
Она повела их по изгибающемуся коридору, одним глазом посматривая вперед, другой Рош не спускала с карты.
Наложение двух изображений сбивало ее с толку. Приходилось рассчитывать на Ящик, который должен был заранее предупредить о возможной опасности. Впрочем, скоро они оказались в нужном месте: под ногами, отделенная лишь метровой переборкой, находилась еще одна мертвая зона.
— Действовать незаметно не получится, — сказала она Дисисто. — Если у тебя имеются предложения относительно минимизации человеческих потерь, сообщи их немедленно.