— Должен признать, что вы меня завораживаете, коммандер Рош. Когда вы прибыли сюда, я собирался передать вас губернатору, но вы убедили меня изменить решение. Я считаю, что нам необходимо уточнить наши позиции. Впрочем, у нас мало времени. Если дато потеряют терпение, кто знает, что они сделают? — Гейд встал. — Встретимся через шесть часов. Сабра, пожалуйста., покажи нашим гостям их комнаты.
Проинструктируй Сильвестра Тея — пусть он как можно быстрее осмотрит Кейна. Кроме того, кому-то из наших гостей наверняка требуется врачебная помощь.
Сабра молча кивнула.
— Подождите, — сказала Рош. — Что с Веденом?
— Ему делают операцию. В данный момент наш врач обсуждает его состояние с Майи. В свое время она вам все расскажет. — Гейд протянул руку Рош. — Но спасибо, что спросили. Я рад, что вы тревожитесь о своих спутниках, даже о тех, кто желает вам зла.
Рош пожала руку лидера сопротивления. Ее подозрения подтвердились: она была искусственной. Теперь, когда он встал, Рош поняла, что второй руки у Гейда нет вообще.
Он заметил, куда смотрит Рош.
— Может быть, встретившись в следующий раз, мы расскажем друг другу свои истории.
Рош не отвела взгляда: — Может быть.
Гейд подмигнул ей, поклонился и вышел из комнаты.
ГЛАВА 12
Планета Сиакка Порт Парвати
'954.10.32 ДО
1795
Основание скалы, голой и совершенно круглой, украшала узкая полоска серой травы с длинными стеблями — очень похоже на череп эканди. Несмотря на то что скала была совсем невысокой, с неё открывался поразительный вид — бесконечная плоская равнина, упирающаяся в тонкую линию горизонта. Холодное синее небо туг и там украшали хлопья облаков, а между ними сияли гроздья звезд, бросая вызов белому солнцу.
Она стояла на вершине, глядя на мир чужими глазами.
Вдруг самая большая из звезд, Кабос, мигнула, один раз, потом другой и погасла.
Она засунула руки поглубже в карманы толстого пальто и вздохнула: — Дитя, мы работаем вместе уже… сколько времени?
Из вежливости она повернулась к говорившему и увидела свое собственное движение его глазами.
— Пять лет.
— За все это время я хотя бы раз тебя предал?
Она колебалась, хотя в её сознании не было и тени сомнения: — Никогда.
Эканди кивнул: — Ни разу.
— Нет. — Уже в который раз она проклинала свою судьбу за то, что не может видеть его лицо, когда они одни. — Почему ты не хочешь мне сказать, что произошло?
— Потому что ничего не произошло — пока. Я…
Он замолчал. Несколько мгновений тишину нарушал лишь рев ветра, хлещущего голую поверхность скалы.
— Мне нанесла удар Коммерческая артель, — медленно, с трудом, не в силах скрыть стыд, выговорил он наконец.
Она вскрикнула от неожиданности: — Но…
— Нет, дай мне договорить. Дальше будет хуже.
Она молчала, пытаясь понять, что ещё может быть хуже.
— Помнишь, мы получили предложение от системы Хаттон-Луу, которое отклонили?
— Ты сказал, что они жалкие преступники, живущие в жалкой исправительной колонии. Проникнуть туда очень трудно, а выбраться невозможно. Ты сказал, что я представляю слишком большую ценность, чтобы рисковать мной ради такой мелочи.
— Так вот, Коалиция считает иначе. — Она почувствовала в его словах смущение. — Мне посоветовали принять предложение. Учитывая случившееся… — Он махнул рукой в сторону ставшей невидимой звезды, — они утверждают, будто я должен снова доказать, что чего-то стою. Мне необходимо продемонстрировать им, что я по-прежнему в форме.
— Но ты же не виноват в том, что это произошло, — запротестовала она. — Генератор оказался бракованным. Такое могло случиться с кем угодно…
— Но случилось со мной. — Он помолчал, прежде чем продолжить рассказ, неожиданно задохнувшись от налетевшего порыва ветра. — В конце концов, когда я отказался прислушаться к их «рекомендациям», меня лишили чина и отдали под суд, обвинив в мошенничестве первой степени.
Ее передернуло, когда она услышала его слова. Мошенничество — самое серьезное преступление, в котором может быть обвинен представитель Коммерческой артели. Даже убийство считается менее серьезной провинностью, чем нечестное ведение дел.
— И что же теперь будет?
— Транспорт СОИ прибудет через неделю. — Он хрипло рассмеялся, а она попыталась понять, что же он имеет в виду. — Совершенно верно, меня доставят в исправительную колонию в качестве заключенного. Бесплатный проезд в то место, куда они хотели, чтобы я отправился добровольно. Единственный способ избежать этого — согласиться на их требования.
Она почувствовала, как он покачал головой.
— Меня подставили, Майи. А я даже не понял, что у них на уме.
Она молча ждала, пока он стоял, пытаясь успокоиться и избавиться от горечи, отдавшись порывам холодного ветра. План, который он придумал — ещё не до конца отточенный, — был у него в голове, и она его прочитала. Поняв, что он хочет и не решается задать мучающий его вопрос, она быстро проговорила: — Я с тобой.
Майи тут же почувствовала, какое он испытал облегчение.
— Нет никаких гарантий…
— Пожалуйста! Когда Т'Бал хотел подвергнуть меня лоботомии, там, на Горгоне-8, ты вмешался и помог мне. Теперь моя очередь.