Читаем Блуждающее озеро – 3 полностью

– Вы правы леди Алиянна, – сделав глубокий вдох и соглашаясь с ее выводами, сквозь зубы процедил он, севшим голосом, одарив ее неприязненным взором. – Король несет на себе большую ответственность. Но… такие речи, странно слышать из уст, столь молодой и красивой девушки, которая только что успела выйти замуж.… Такие речи больше присуще взрослым и опытным женщинам, которые прожили не один десяток лет и многое повидали за свою жизнь, – вспомнив ее слова о мудром правителе, король Леланд решил спрятать поглубже уязвленную гордость, не допустить войны и решить вопрос мирным путем. С богами он не воюет.

Алия ошеломлено посмотрела на короля и ее мозг живо выдал: – “Прокол!”.

– Ваше Величество, – подбирая аккуратно слова, она пыталась говорить уверено. – Мои утверждения, это все – лишь мысли великих людей, что оставили свои мысли и мнения в летописях истории. Я очень люблю читать и Вам советую… – «Упс! Твою мать! Второй прокол!», а увидев квадратные глаза короля и упавшую его челюсть, поторопилась поправиться. Лишь Ролан, заулыбался и с упоением в глазах, продолжал зреть на нее. … – Простите, Ваше Величество! Я не то сказала. Хотела лишь сказать, что все мои умные мысли взяты из книг, – выговорила она виноватым голосом и опустила глаза.

– Не подскажите, из каких именно? – по его замораживающему тону, Алия, да и остальные почувствовали, что он на грани бешенства.

– У меня на родине были великие мудрецы, перед которыми все снимали шляпы, – это выражение им было не знакомо, но никто не отважился ее прервать. В ее голосе зазвучало восхищение и восторг перед великими людьми, которые оставили яркий след в истории Земли: – Дао Дэ – Дзинь, Омар Хайям, Хамиль Джебран, Геродот, Пифагор, Гераклит, Аристотель… Я могу многих перечесть, но тогда, Вы, Ваше Величество, не решите свои вопросы и мы не сможем прийти с Вами к мирному соглашению.

– Благодарю вас за столь интересный экскурс по страницам вашей истории, леди Алиянна и позвольте полюбопытствовать: И где находиться, ваша, столь мудрая империя, где столь много великих людей? – язвительно задал вопрос, любопытный король Леланд.

– Далеко отсюда, Ваше Величество, – безмятежно ответила она.

– Не укажите направление? Было бы интересно посетить империю, где растут такие умные, образованные, смелые и зеленоглазые леди, – все так же насмешливо молвил Леланд, скривив губы.

– Почему бы нет, Ваше Величество! Вам дать лист бумаги, чтобы Вы записали адрес или так запомните? – не отставая от него и копируя его тон, парировала она.

– Я запомню и так или вы намекаете, что я скудоумен? – его состояние скакала от стадии злости, до фазы бешенства. Ей удалось вновь его задеть. Это напоминало ему дуэль с ядовитыми кинжалами, только сейчас вместо кинжалов, шли ядовитые слова.

– Что ж.… Запоминайте, Ваше Величество, – не менее насмешливо, передразнивая тон короля, ответила она. – За высокими горами, за синими морями, в тридевятом царстве, в тридевятом государстве, есть такая страна Россия. И роса, и сила, и синее что – то в ней, – с ностальгией, припомнила она слова Есенина. – А в государстве том, есть остров Буян, на котором растет вековой дуб, чьи корни держат землю, а зеленая крона небо. И мужчины там богатыри, а женщины павы… И в глазах их отражается синь неба, зелень листвы, отблеск серебра да медовый янтарь…

Все, тушите фары! Леланду почудилось, что у него ум за разум зашел и произошел раскол сознания. Это она ему, что сейчас поведала? Правду или сказку на ночь? Значит, она его все – таки за скудоумного сочла? Внутри полыхнуло пламенем, и бешенство с новой силой прошлась по его венам. Эта.… Эта…. Мало того, что напомнила ему, королю! как он должен управлять, так и указала ему, какое соглашение он должен принять! А ее саркастический тон и что ЭТО она ему сейчас обрисовала?! Стремясь из всех сил сдержать оборот, его глаза вспыхнули хищным светом, а голос окутался сибирской стужей.

– Лорд Видар, – обратился он к главе клана, вибрирующим голосом, не давая своей ярости вырваться на волю. За то, Сторки глядели на нее спокойно, слушали внимательно и чему – то улыбались. Они еще ни разу даже не перебили ее. – Я продолжаю утверждать и, даже более чем уверен, что ваша невестка, не смотря на все ее отговорки, посланница богине Сахе. Ее речи, манера поведения, высказывания, все говорит о том, что она посланница! И мое предложение остается в силе!

– Ваше Величество! – не дав вставить слово лорду Видару, произнесла не менее разъяренно Алия, – “Козел! С какого перепугу ты решил, что вправе решать, где мне жить? Подожди минуточку, сейчас я тебе продемонстрирую, что значит разозлить русскую бабу!” – Раз речь идет обо мне, то и адресуйтесь ко мне! В Вашем требовании, Вы глубоко заблуждаетесь! И хочу предостеречь Вас от роковой ошибки! – “Ах ты, индюк! Еще не хватало, чтобы ты нам указывал, что нам делать! Тоже мне, муж нашелся, с патриархальными замашками!” – подсказал и подсобил мозг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы