Читаем Блуждающий Неф полностью

— Что-то вроде флаэсины[14], — пробормотала Маргина и спросила у Гешека: — А где находиться Арбинар?


— Как я понимаю, вон там? — показал Гешек в сторону горы.


— А ну-ка давайте переместим камешек в эту же сторону, — сказала Маргина, перетягивая верёвку с камнем на сторону колодца в направлении горы. Остров немного склонился в ту же сторону и облака в небе явно указывали направление движения.


— Ты понял? — спросила Маргина у Лотта, и тот склонил голову.


— Спасибо, ты волшебница, — воодушевлённо сказал он, но Маргина строго его прервала: — Никаких спасибо! За это отвезёшь нас в Арбинар!


— Куда прикажете, — не унимался Лотт, на что Маргина махнула рукой: — Что-то я ужасно устала.


— Пойдём, — сказал Лотт и понёсся к дому. Маргину уложили в хозяйскую постель, сменив бельё. Она, вздохнув, сказала: — Какая благодать — и заснула.


— Мы будем тебя сторожить, — вызвался Жужу и, вскоре, вместе с Вава валялся на подушке, рядом с Маргиной. «Пчёлы не храпят», — подумала она сквозь сон, но она ошибалась — трутни храпели, как лошади.

* * *


Проснулась Маргина от того, что её кто-то толкал:


— Маргина, проснитесь!


— Что такое? Поспать не дают! — возмутилась она, но её не оставили в покое: — Маргина, проснитесь! Камень исчез!


— Какой ещё камень? — спросонья возмущалась Маргина, открывая глаза: — Лотт, ну нельзя быть таким надоедливым.


— Простите, Маргина, но исчез камень, — тревожно сказал Лотт.


— Камень! Какой камень? — не понимала Маргина и вдруг вспомнила: — Волшебный камень!!!


— Да! — выпалил Лотт.


Маргина поднялась и надела свои обрывки одежды. Из другой комнаты тревожно выглянула Вета, жена Лотта, и сразу же скрылась. Вышли на крыльцо. Солнышко всё так же лучились светом, накрывая двор мягким теплом. Возле колодца стоял Балумут, и держал в лапах конец верёвки. Маргина подошла и забрала её.


— Отрезано ножом, — констатировала она.


— Это Гешек, — сказал Балумут, — его нигде нет.


— Понятно, — не удивилась Маргина. За последнее время Гешек столько раз её обманывал, что она уже привыкла.


— Летим в разведку? — прожужжал Жужу.


— Что? — не поняла Маргина, а потом спросила: — А вы можете?


— Мы всё можем, — самонадеянно воскликнул Вава.


— Да-да, — хмыкнула Маргина: — Что же — летите! Только будьте осторожны! Если найдёте — пусть один возвратиться и сообщит.


— Будет сделано! — хором воскликнули Вава и Жужу. Через секунду их не было.


— Слей воды, что ли — сказала Маргина медведю и тот, взяв ведро в лапы, плюхал ей на ладошки. Умывшись, Маргина глянула на свои лохмотья и виновато спросила Лотта:


— Лотт, я понимаю, что мы доставили вам много хлопот, но не найдётся ли у твоей жены какого-нибудь старого костюма или платья, а то мои наряды совсем пришли в негодность.


Вета, которая, видимо, всё слышала, вышла из сеней и взяла Маргину за руку:


— Пойдём.


Она завела её в комнату и распахнула огромный сундук. Выбирать было из чего — он был набит женской одеждой. Маргина удивлённо посмотрела на Вету.


— Лотт всякий раз, как ездил в город, покупал мне одежду, — сказала, смущаясь, Вета и добавила: — А здесь носить все это всё равно негде.


Последующее продолжительное время обе женщины перебирали и примеряли одежды, показываясь, иногда, во дворе перед Лоттом, которому пришлось самому доить коров и заниматься хозяйством. Наконец, демонстрация закончилась и Маргина с сожалением вышла в брючном, сером костюме, таком же, как у Лотта и Веты, широком и практичном.


— Ну что, пойдём? — сказала Маргина медведю и они, вместе с Лоттом, двинулись к краю острова осмотреться. Лотт тащил на спине лестницу. На край острова вышли удачно — он упирался в берег то ли моря, то ли большого озера, а сам остров почти целиком был погружен в воду. Каменный край острова разрушил берег, вспахав его, как плугом. Лестница, считай, не понадобилась — обрыв был в пару человеческих ростов.


Привязали верёвку к дереву и Маргина с Балумутом спустились вниз. Лотт на прощанье взмахнул им рукой и ушёл — его домашнее хозяйство требовало мужских рук.


Маргина двинулась вверх по крутому склону озера, озираясь на возвышавшийся сверху, не летающий теперь, остров. Земля осыпалась и Маргина с трудом выбралась вверх. Балумут стоял далеко внизу.


— Ты что там застрял? — подозрительно спросила Маргина.


— Я сейчас, — сказал медведь, ковыряясь в земле.


— Что ты нашёл? — спросила Маргина.


— Ничего, — сказал Балумут, ковыряясь, но Маргина не поверила. Вздохнув, она спрыгнула вниз и заскользила к Балумуту. Балумут быстро отгребал землю, оглядываясь на Маргину.


— Ну-ка, отойди, — сказала Маргина, приближаясь.


— Это моё, — ощетинился медведь, показывая зубы. Маргина подняла ладонь и полыхнула в него огнём. Пламя слегка коснулось Балумута, опаливая его шерсть.


— Это нечестно! — завопил медведь, погружаясь в воду: — Это моя добыча.


— Ещё хочешь? — сурово спросила Маргина и подошла к добыче Балумута.


Это было огромное яйцо, которое было полузасыпано землёй, и вывалилось, вероятно, из пещеры на летающем острове, разрушенной при посадке. Маргина приставила ухо к скорлупе и прислушалась — внутри явно что-то было.


Перейти на страницу:

Похожие книги