Она замотала головой.
— Не. Синефруктовый сок? Так уже лучше.
***
Процесс очистки каждого синего фрукта и затем перемалывание его мякоти в кашицу был довольно грязным. И пришлось опять совершать очередной поход к ручью, чтобы получить достаточно воды для разбавления сока. И это еще не говоря о том, что ей пришлось помыть стаканы, тарелки и столовые приборы. К тому моменту, когда Эрин совершала уже бессчётный поход за водой, ей казалось, что её руки сейчас просто отваляться. Но это было неважно, потому что у неё теперь был вкусный сок.
— Мм! Сладкий! Как сироп! Сироп с комочками! Или… смузи.
Эрин поставила кувшин с соком из синих фруктов в общем зале и пошла проверять лапшу.
— Хм. Жесткая. Вкусная! Макароны – лучшая еда во всём мире.
В её глазах начала собираться влага. Эрин торопливо их протёрла и набрала себе большую тарелку лапши.
— Хм. Вилка… вилка! Я больше ничего не упускаю?
Она чувствовала, что чего-то не хватает, но… Она всё равно принесла еду в общий зал и села за стол.
— Кто бы знал, что таскать вещи одной рукой это такая боль? В смысле, вообще всё – это боль.
Макароны были горячими и выглядели просто отлично. Живот Эрин заурчал. Но всё же что-то было не так. И боль все ещё была на месте и всё портила.
— Но это же был хороший день, да? Немного лучше.
Эрин посмотрела на тарелку. Макароны — есть. Вилка — есть. Сок — есть.
Она вздохнула. Улыбка попыталась вылезти на её лицо. Её рука все еще пульсировала болью, но Эрин продолжала улыбаться, пока поднимала вилку. Сейчас она будет есть до тех пор, пока её не стошнит. Ладно, может быть, просто до тех пор, пока не наестся. Она поднесла первую блестящую макаронину к губам.
Тук. Тук.
Без всякой задней мысли Эрин встала и пошла к двери.
— Здрасьте, чем я могу вам помочь?
За дверью стояло гигантское насекомое. Оно приветливо подняло один из усиков и раскрыло мандибулы.
— Приветствую. Можем ли мы войти?
1.07
За дверью стояло гигантское насекомое. У него были большие чёрные выпуклые глаза, тёмно-коричневое хитиновое тело и пара мечей по бокам. Еще у него было огромное брюшко и две длинные клешни, выходящие из его рта. К тому же, у него было четыре руки.
Пока Эрин пялилась на похожее на муравья существо, оно открыло рот и заговорило.
— Добрый вечер, человек. Я хотел бы поинтересоваться, не могли бы вы уделить мне и моему коллеге немного вашего времени…
Эрин захлопнула дверь, затем заперла её. Куда она положила кухонный нож?
— Ты – идиот. Я тебе говорил, что именно из-за этого я должен был открывать дверь.
Гоблинские ножи лежали на столе. Эрин схватила оба и начала думать. Нож. Стул? Здесь было много стульев.
— Быть может, мы не вовремя?
Или окна. Эрин начала оглядываться. Она выпрыгнет через одно из них, если понадобится.
— А ну отойди. Сейчас я тебе покажу, как это делается.
Кто-то снова постучал в дверь. Эрин застыла, после чего подошла к ней и очень медленно открыла.
Гигантский ящер… нет, миниатюрный дракон, который был немного похож на человека, смотрел сверху вниз на Эрин. В нём было практически шесть с половиной футов роста. Его чешуя была светло-зелёной, у него были острые, острые когти на каждой руке. Когда он улыбнулся, она увидела его зубы. Ах да, у него еще и язык раздвоенным был.
— Приветствую вас, мисс. Прошу прощения, если мы…
Эрин захлопнула дверь, заперла её и притащила к ней ближайший стол. Она чувствовала, как её сердце готово было вырваться из груди, пока она двигала второй стол, чтобы подпереть им дверь. Ножи тут не помогут. Видимо, в конце концов ей придётся прыгать через окно.
— Отлично справился с тем, чтобы её не напугать.
— Заткнись.
Они общались? Эрин начала вслушиваться изо всех сил. Её руки тряслись так сильно, что она всё равно не смогла бы ничего сделать.
— Что теперь? Я не думаю, что взлом и проникновение будут приемлемым решением в данной ситуации.
— Ты что, с ума сошел? Дай мне поговорить. Это просто недопонимание, вызванное видом твоей рожи. Я сейчас со всем разберусь.
Один из голосов был выше, чем другой и ещё у него был странный щелкающий тембр. Эрин предположила, что это был голос насекомого. У другого, у ящеролюда, произношение слов было с удлинённой «с». А еще они оба говорили на английском.
— Ау? Мисс? Мы не опасны.
Один из них снова постучал в дверь. Эрин пыталась не дать себе впасть в истерику. Её глаза метнулись в сторону окна. Но ей нужно было кое-что спросить.
— …Вы дракон?
Она услышала удивлённый смешок за дверью.
— Я – дракон? Ха. Ха-ха. Что ж, это просто… ох, кусайте меня семеро. В смысле, а я похож на одного из них? Может и похож. Что думаешь?
— Ты покраснел.
— Ой, да тихо ты. У меня сейчас отличное настроение.
Ящеролюд снова повысил голос.
— Простите? Я не дракон, мисс Человек. Я всего лишь низший дрейк на службе в городской страже. Мы с моим идиотом-напарником патрулировали окрестности, когда заметили дым. Можем ли мы войти? Я обещаю, мы не укусим.
— И не причиним другие формы физического или морального вреда.
— Заткнись. Ты что, напугать её хочешь?