Конечно же там обнаружился юэсбишный штекер флэшки. Меня просто-таки захлестнули чужие эмоции удовлетворения. Немного отстранившись и бросив флешку на стол, я быстро перекидал бутылки обратно в бар. Этот перезвон должен был стать сигналом для Каната. Завершив уборку, я громко захлопнул створки бара, схватил флешку левой и сделал три шага к двери, уже протянул правую к ручке, но дверь открылась сама.
— Твою мать! — от всей души выругался кукловод. — И тут же добавил еще пару крепких фраз на других языках.
Канат идеально играл роль удивленного хозяина. Даже те щелочки, через которые он смотрел на мир — стали походить на нормальные глаза. Медленно скользнув по мне взглядом, он задержался на левой руке, в которой я держал флешку-пробку, а потом рванул ворот пиджака, чтобы достать пистолет. За долю секунды отработанным движением я выхватил нож, сделал шаг вперед и всадил клинок в солнечное сплетение, лишь самую малость сместившись до правого подреберья. Я почувствовал, как острие ножа проскрежетало по укрепленной костяной пластине и уткнулось в специально приготовленную выемку, липкая жидкость попала на пальцы, но я старался не смотреть вниз, чтобы не заметить лишнего. Канат судорожно схватил меня за ворот куртки и со вселенской мукой в глазах начал заваливаться на спину. Я бросил нож и втянул тело в кабинет. Кровь на моих руках получилась эффектной, но еще лучше вышло пятно на светлом пиджаке.
Кукловод в моей голове вопил от паники, раздавая приказы на незнакомом языке. Я же как робот осмотрел одежду, убедился, что испачкана только правая рука, кинул флешку в карман, подхватил нож и, закрыв дверь кабинета, пошел в уборную. Чисто ради издевательства над кукловодом я подставил руку с клинком под струю воды и стал наблюдать, как порозовевшая вода скрывается в сливном отверстии. Я упивался его паникой, пока наконец не дошло, что будь урод чуть менее взвинчен, он бы заметил, как подозрительно мало крови на лезвии. Быстро протерев оружие и руку бумажными полотенцами, я поспешил на выход, но уже за вторым поворотом, как чертик из табакерки выскочил Альвар.
— Черт, малой, не пугай так! — Я едва не подскочил. Хотя нет, вру, подскочил от неожиданности, только невысоко.
— Дядя Ник, не спускайтесь в полис, — затараторил паренек.
— Что?
— Нельзя вам в полис! — почти что закричал мальчишка. — Что-то плохое случится. Я знаю.
— Извини малой, но будет хуже, если я останусь.
Альвар на минуту замер с открытым ртом, а потом захлопнул, так что я даже лязг зубов услышал.
— Извините, такую возможность я не рассматривал, — озадачено сказал малой. — Хм… Да… Хм… Думаю, лучше вам самому решить.
— Я так и собирался. — Обойдя малыша я направился к спусковой площадке. Мне в любом случае не стоит задерживаться.
Вот же странный ребенок всегда такой сдержанный, уравновешенный, а тут будто с цепи сорвался. Как будто понимает во что я ввязался… Черт! Не понимает, а знает! Он же так и сказал. Альвар пророк! Пророк, о котором говорил Шона. А у Исани пророк дальний родственник… Исани и Альвар, или она говорила о другом пророке? Ясмин ей явно не родственница, она вообще к Андоруму никакого отношения не имеет. Тогда остается только таинственный отец Альвара, о котором я ни слова еще не слышал…
Я на ходу растер лицо чтобы хоть как-то отогнать совершенно ненужные в этой ситуации мысли, но результат получился как в той шутке, где просят не думать о розовом слоне. Господи, зачем я еще и о нем вспомнил! Я отчетливо почувствовал, как виски налились кровью, а тупая пульсация прорвалась в уши раздражительным шумом. Бред заварившийся у меня в голове начал густеть, превращаясь в мельтешение кусков коридора впереди, долбаных пророков с кукловодами и огромным розовым слоном. Надо разложить все по полочкам, пока я еще соображаю. И почему это Альвар родственник Исани? Родственник сказал ей, что со мной все будет хорошо, а это может быть кто угодно. Альвар рассказал взрослым, а они уже передали Исани или Затонову напрямую. Ха, да меня просто сдали на обследование, потому то никто особо и не переживал, не подымал бучу. Хотя Амалия за ужином упоминала, что Альвар говорил не волноваться.
Черт, что же я так долго тормозил, можно было и раньше понять. Нет, нельзя. Мне бы и в голову не пришло искать предсказателя, не прижился я еще в этом мире. А почему кукловод так тих?
От Айка тянуло интересом и усиленной работой мысли. Он тоже догадался. Твою мать, как же не вовремя! Только бы не…
— Планы изменились, — сказал Айк.
— Не понял! — плохое время ты выбрал, чтобы меня нервировать. Я выплеснул столько раздражения, что Кукловода повело, но контроль он все же удержал.
— У всего есть цена. Мне нужен этот ребенок. Так или иначе, но я получу его!
— Иначе, Айк, иначе. Мы уже заключили одну сделку.
— Ты ведь понял, кто этот ребенок. Я знаю, что понял, ты не удержал эмоций, а значит не мог не понять, что стоимость этой сраной флешки не идет ни в какое сравнение со стоимостью пророка!