Читаем Боевая единица полностью

— Не советую долго рассиживаться, минут через пятнадцать появится визажист.

— А зачем он здесь нужен? — удивилась Юля.

— Тебе незачем, принцесса татарская, — усмехнулся мужчина, — Нине, наверное, тоже. А вот Алина у нас человек известный, ее лицо знакомо слишком многим. Так что специалист немного над ним поработает, в целях безопасности.

У Лины тут же пропал аппетит — она сразу вспомнила ныне покойную инструкторшу по прозвищу Садистка. Она перед спаррингами любила повторять одни и те же слова:

— Сейчас я так поработаю над вашей внешностью, что вы сами себя потом не узнаете.

Иногда эти слова оказывались пророческими.


* * *


— Повелитель, мы готовы ехать.

— Вы устранили повреждение «Камаза»?

— Да. Там и повреждениями это не назвать, обычный осмотр, на всякий случай.

— Тогда уезжайте из этого места.

— Опять будем колесить по городу?

— Нет, езжайте к Магистрату.

Рог издал нечленораздельный, булькающий звук, сползая по сиденью. Фауст даже не обратил внимания на потрясение своего гориллообразного напарника — он был шокирован не меньше.

— Повелитель, но… магистрат… У него чудовищная охрана… Там… Там много людей из Монастырей, даже вашей свите не совладать с таким противником.

— Слуга, твое дело выполнять мои приказы. Вперед.

— Д-да повелитель!

— И не проявляйте свой страх столь явно, для самца это недостойно. Я встречал самок, которые несравнимо храбрее вас. Прекратите труситься, я не собираюсь нападать на Магистрат.

— Но повелитель, зачем же нам тогда ехать в пасть к врагу?

— Тот, кого мы ищем, человек Ордена, раз он в этом городе, то рано или поздно появится там, и мы его не упустим.

— А если он покинет Москву? — уточнил пришедший в себя Рог.

— Моя свита это почувствует. Он здесь, рядом, просто теряется среди всех этих жизней.


* * *


Очередной, особо удачный удар, обрушил целый участок кладки. Настоятельница бросила кувалду на пол, вытерла пот со лба, отметив про себя, что его крайне мало — сказывалось обезвоживание.

— Все, проход готов.

Лилит присела напротив темнеющей дыры, посветила фонарем, спокойно произнесла:

— Там узкий коридор, облицован тесаными камнями. Это очень старый ход, ведь, начиная с середины девятнадцатого века, для этого использовали кирпич.

— Ничего, — заявила настоятельница, — Раньше строить умели, вон, дренаж тоже так построен и до сих пор работает. Сколько мы там ни ходили, ни разу не видела, чтобы где-то что-то обвалилось. Вперед.

Нельма подняла старинный фонарь, найденный в зале. Внутри него горела свеча, их подземные скитальцы обнаружили немало — можно было не экономить. К сожалению, и толку от них было немного, но глаза, привыкшие к темноте, в этом скудном свете могли различать дорогу на несколько шагов вперед. Помимо прочего, настоятельница все время опасалась, что они забредут в невентилируемый тупик с пониженным содержанием кислорода, в этом случае по затуханию огонька можно будет вовремя узнать об опасности и выбраться до начала обмороков. Однажды, в годы молодости, она с группой бойцов исследовала старую шахту, и при этом глупейшим образом погибли двое ребят — просто задохнулись, свернув не туда, куда следовало.

— Лилит, ты уверена, что этот ход ведет на север? — уточнила настоятельница.

— Да, — кивнула девушка, — но не исключено, что он изменит направление уже через полсотни шагов. В монастырских подземельях такое случается нередко.

— Будем надеяться, что этого не произойдет, — произнесла Нельма и шагнула вперед.


* * *


Чапай отхлебнул глоток пива и, кивнув Робинсону, поинтересовался:

— Ты не устал? А я вот взмок немного.

Куратор не ответил — он пребывал в глубоком обмороке с того самого момента, когда Бровкин несколько секунд продержал включенный паяльник в его левой ноздре. Поняв, что собеседник вряд ли сможет ответить ему в ближайшее время, рыцарь отхлебнул очередной глоток, развернулся к перепуганной женщине, привязанной ко второму стулу:

— Мадам, вам с нами не скучно?

Пленница ожесточенно замотала головой, всем своим видом показывая, что она в полном восторге от всего происходящего и несколько не скучает. Ей было страшно даже подумать о том, как этот жуткий человек сможет ее «развлечь». Чапай поймал ее взгляд, ускользающий куда-то влево, посмотрел в ту сторону. Спутник женщины, лежащий в луже собственной крови, подавал явные признаки жизни — едва шевеля конечностями, он пытался ползти в сторону входной двери.

— Надо же! Очнулся! — изумился рыцарь. — Я слышал, что есть безмозглые люди, но первый раз с таким сталкиваюсь. Да, по голове в таких случаях бить бесполезно… Ничего, сейчас изменим тактику.

Насвистывая попсовую мелодию, Чапай взял с журнального столика огромный кухонный нож с широким лезвием. Подойдя к извивающемуся раненому, он уже приготовился, было, перерезать ему горло, как тут в дверь позвонили.

— Достали меня эти посетители, — пожаловался сбрендивший от предвкушения крови рыцарь и направился в прихожую.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютная власть
Абсолютная власть

Болдаччи движет весь жанр саспенса.PeopleЭтот роман рвет в клочья общепринятые нормы современного триллера.Sunday ExpressИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunРоман «Абсолютная власть» явился дебютом Болдаччи – и его ошеломительным успехом, став безусловным мировым бестселлером. По этой книге снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд.Интересно, насколько богатая у вас фантазия?.. Представьте себе, что вы – высококлассный вор и забрались в роскошный особняк. Обчистив его и не оставив ни единого следа, вы уже собираетесь испариться с награбленным, но внезапно слышите шаги и стремительно прячетесь в укромное место. Неожиданно появляются хозяйка дома и неизвестный мужчина. У них начинается бурный секс. Но мужчина ведет себя как садист, и женщина, защищаясь, хватает со столика нож. Тут в спальню врываются двое вооруженных охранников и расстреливают несчастную в упор. Страсть оказалась смертельной. А незнакомец поворачивается к вам лицом – и вы узнаете в нем… президента США! Что бы вы сделали, а?..

Алекс Дальский , Владимир Александрович Фильчаков , Владимир Фильчаков , Дэвид Балдаччи

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика