Читаем Боевая магия для травницы полностью

— Да-да, — закивала женщина, постучала в дверь, помялась, взяла меня за руку и вошла в кабинет. — Лорд Ти Лорби, я привела студентку Ти Лорби.

Входила в кабинет я с улыбкой, но стоило леди Ти Кардо отпустить мою руку, как улыбка растаяла. Теренс сидел за своим столом — суровый и равнодушный, таким мне его видеть еще не приходилось. У стола стояли два массивных кресла, и одно из них уже было занято, а вот второе, я так полагаю, дожидалось меня.

— Лета, — в дядином голосе были лишь отголоски тепла, — позволь познакомить тебя с лордом Ти Лайатом, — представил он своего гостя.

Я наклонила голову, даже не пытаясь скрыть удивления и растерянности. Надо бы, но не могу.

— А мы уже знакомы, Теренс, — я обратила внимание, что его голос сейчас был другим, лился словно патока — густо и сладко. — И опусти официоз, кому он тут нужен? Мы же друзья.

— Друзья не приходят с требованием немедленно представить юную родственницу, — мягко заметил дядя и кивком предложил мне занять второе кресло. Я послушалась. — И когда же вы успели познакомиться? — спросил с легким интересом, наблюдая за мной.

Мне было неловко, но я прошла мимо мужчины, заняла место напротив него, практически не дыша. Казалось, я чувствую запах его туалетной воды — резкий и опасный, и это нервировало. Особенно после того, что рассказал Рейке.

— Не поверишь, случайно! Столкнулись в коридоре. И я удивился, откуда столь чудесное юное создание в твоей мрачной академии.

— Не льсти, — дядя улыбнулся уголком рта. — Лета, Ти Лайат — начальник Тайного сыска и мой старый знакомый. И он никак не может поверить, что я решился на первое в истории академии нарушение свода правил.

— Не могу, — печально согласился мужчина, который уже откровенно меня пугал.

Нельзя улыбаться с таким ледяным и оценивающим взглядом! Просто нельзя!

— Почему же? — надо же, а мой голос даже не дрожал.

— Девушка обучается боевой магии в академии, куда принимают лишь мужчин. Конечно, здесь все не так строго, как в Военной школе Альмерса, но все-таки, — Ти Лайт посмотрел на Теренса. — Не представляю, как здесь сможет учиться девушка. Хотя, — теперь он снова смотрел на меня, — у вас должен был превосходный уровень боевой магии, не так ли?

Я только кивнула и опустила взгляд.

Тайный сыск! И он точно по мою душу! Потому что мне не стоило сюда приходить, не стоило соглашаться на обучение. Но дядя и сам прекрасно понимал, что мною заинтересуются, он думал об этом… И придумал выход?

— Еще рано говорить об уровне владения, — чуть поморщился Теренс. — Обучение запоздало, но мы родовая магия в Лете сильна, поэтому я не вижу смысла сейчас об этом говорить. Рано еще.

— Рано, — согласился мой враг. Он вдруг резко подался ко мне, заставив съежиться в кресле. — А почему на ней печать Ти Лорби? Она ведь не твоя дочь, Теренс?

Дядя вздохнул.

— Я уже говорит тебе, Оуэн, что у меня нет детей. Лета — моя племянница. Она дочь Симона, — почему-то тяжело вздохнул Теренс.

— Симона? — Ти Лайат отвлекся от разглядывания перепуганной меня. — Симон погиб лет пятнадцать назад. Я видел тело. И был на похоронах.

— Да, но девочку признать успел. Ее мать повторно вышла замуж, решив не сообщать о ребенке, — дядя ободряюще мне улыбнулся. — Они не маги, печать не видели. А в этом году… Волнения на границе, жертвоприношения в Фанархе… Там погибло почти все поселение, Лете повезло, ее увезла престарелая тетушка буквально за день до всего. Ее родители там и погибли.

Ти Лайат перевел на меня задумчивый взгляд. Мне стало страшно, я подумала о маме, и на глазах сами собой вскипели слезы. И мужчина отвернулся, как мне показалось, вздохнув с сочувствием. Я даже испытала к нему благодарность, пусть он и не знал, кем на самом деле была моя мама.

— Соболезную, — теперь его голос стал бархатным и отстраненным, словно он все для себя решил. Или пришел к какому-то выводу. Надеюсь, правильному для нас. — Теренс, у меня к тебе есть еще дело, но я зайду завтра. Рад знакомству, Лета, хоть и при таких условиях.

Кажется, я что-то пробурчала, встала, поклонилась, когда дядя сказал, что я могу иди, и покинула кабинет. Но вот уйти так и не смогла. Мне очень хотелось узнать, для чего на самом деле пришел этот человек. Просто посмотреть на меня? Но это же глупо! Нет, конечно, Сыск должен проверить нежданно появившуюся племянницу человека, у которого сестра — преступница. Это необходимо и правильно.

И все же…

Пара фраз, чужое имя, неподтверждённый факт — и Теренсу поверили. Слишком просто.

Я так и не отошла от двери, только огляделась, чтобы у моего позора не было свидетелей, и прильнула ухом к замочной скважине.

— Правдоподобная история, — произнес Ти Лайат. — Очень. Но девочка слишком похожа на твою сестру.

— Ты не поверишь, но и я похож на сестру, и Симон был очень похож на меня. Это семейное, Оуэн.

— Это ты признал девочку?

— Нет, она — дочь Симона, он ее и признал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика