Читаем Боевое Знамя полностью

Медликотт помедлил, не радуясь тому, что придется брать на себя ответственность, а потом решительно предложил обеим ротам отступить еще дальше в лес. К востоку от дороги в вечернем воздухе раздавалась оглушительная канонада. С холма, на котором размещались пушки мятежников, стелился дым, но эти пушки оказались бесполезны для потерпевших поражение солдат к западу от дороги, где шеренга янки сминала кукурузу, отгоняя пехоту Джексона назад в лес на южном холме с противоположного края долины. Орудия северян теперь простреливали и этот лес, и зеленая летняя листва наполнилась свистящей угрозой шрапнели. Старбак недоумевал, куда подевался полк из Джорджии и где прячется остальная часть бригады.

- Я не вижу бригаду! - в отчаянии произнес Медликотт.

Перед застрельщиками грохнул залп артиллерии, наполнив лес осколками горячего металла. Возглавлявшие отступление солдаты прошли по изгибающейся тропе в небольшую лощину, где инстинктивно пригнулись, не желая покидать свое жалкое укрытие, выйдя в зону поражения. Озадаченный и напуганный капитан Медликотт, похоже, не возражал дать им отдохнуть.

- Может, послать дозорных на поиски бригады? - предложил он Старбаку.

- Пока оставшиеся здесь будут ждать, когда их захватят в плен? - с сарказмом спросил Старбак.

- Не знаю, - ответил Медликотт. Мельник внезапно лишился уверенности и инициативы. Его одутловатое лицо приобрело обиженное выражение, как у выпоротого за несовершённый проступок ребенка.

- Янки! - предупреждающе выкрикнул Траслоу, указывая на запад, где из лесу появились синие мундиры.

- Не двигаться! - во внезапном приступе панике приказал Медликотт. - Пригнитесь!

Старбак продолжил бы отступление в надежде присоединиться к резервным частям мятежников, но Медликотт запаниковал и не мог принять решение, а солдаты благодарно скрючились в тени. Двое солдат Старбака опустили на землю тело, которое принесли с собой.

- Нам следует его похоронить? - спросил один из них.

- Кто это?

Под деревьями было темно, уже вечерело.

- Том Петти.

- Боже мой, - отозвался Старбак. Он видел, как Петти ранило, но решил, что тот выживет, и конечно же Петти заслуживал выжить, потому что был всего лишь мальчишкой. Он брился каждое утро, но пользовался бритвой только чтобы объяснить отсутствие бороды, потому что его щеки и без бритвы были гладкими. Петти был хорошим солдатом, веселым и энергичным. Старбак собирался сделать его капралом, а теперь им станет Меллорс, который соображал гораздо хуже. - Выройте ему могилу, - велел Старбак, - и приведите капрала Ваггонера, чтобы произнес молитву.

Стрельба янки со всех сторон стала громче. Лес наполнился свистом снарядов, их стало так много, что временами клочки листьев выглядели как зеленые снежинки, кружащиеся в теплом вечернем воздухе. Деревья отражали эхом жалобные вопли умирающих. Лейтенант Коффмэн присел на корточки рядом со Старбаком со смущенным выражением лица, потому что его любимые южане были разгромлены, Север побеждал, и ничто на свете не имело смысл.

Преподобный Элиял Старбак разделил радость победы, когда о ней узнали в штабе янки. И что за победы! Пленные подтвердили, что командовал врагом тот самый знаменитый Каменная стена Джексон.

- Паршивец сегодня вечером не получит ужин из моего обоза! - ликовал генерал Бэнкс.

Враг действительно хорошо держался на склонах Кедровой горы, но штабные офицеры Бэнкса приносили всё новые донесения о том, что правый фланг федералистов под командованием генерала Кроуфорда очистил долину от мятежников, загнав их в дальний лес.

- Теперь мы развернем фланг! - провозгласил Бэнкс, широким жестом показав, как правый фланг его армии обогнет Кедровую гору сзади, тем самым окружив остатки армии конфедератов. - Может, сегодня вечером Джексон будет нашим гостем на ужине!

- Сомневаюсь, что после такого избиения у него будет аппетит, - заметил майор артиллерии.

- Кстати, этот чертов парень славится тем, что лопает самые странные вещи , - отозвался адъютант, а потом покраснел, потому что выругался перед лицом преподобного Старбака. - Черствый хлеб с рубленой капустой, как я слышал.

- Мы с вами могли бы нарубить мерзавцу капусты, а, Старбак? - генерал Бэнкс попытался вовлечь своего почетного гостя в эту наполненную ликованием беседу.

- Я бы заставил его питаться тем же, что едят рабы! - ответил преподобный Старбак.

- Думаю, он питается хуже, чем раб! - сострил Бэнкс. - Заставьте раба питаться как Джексон, и весь мир будет поносить вас за бесчеловечность. Может, мы накажем его, как следует накормив? Устрицы и фазаны, как думаете?

Адъютанты Бэнкса расхохотались, а их командующий повернулся, чтобы бросить взгляд на дым сражения, который был уже слегка окрашен розовыми отсветами вечернего солнца. В косых лучах Бэнкс смотрелся превосходно: с прямой спиной и суровым лицом - эталонный воин, и внезапно, после многих месяцев разочарований, политик и правда почувствовал себя военным. Он дорос до этого, скромно признался себе Бэнкс, и теперь готов для битвы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес