Виверны. Флетчер мог насчитать семь особей — больших, рептилий с сочленёнными крыльями и рогатыми головами — они летели по спирали вниз, к горному перевалу. Они были такими же большими, как стопка из трех лошадей, и приземлились с шумом, который заставил дрожать валун, а изображение в кристалле трястись. Борозды оставались на земле, когда они скользили пытаясь остановиться, цепляясь когтями ног и крыльев, разрывая землю.
Отелло вздрогнул, когда всадники появились в поле зрения: шаманы орков, великолепные в безвкусных головных уборах из перьев, грудь и конечности, окрашенные яркими завитками. Каждый был вооружен колчаном, полным дротиков и маканой — плоской дубиной с осколками обсидиана по бокам.
Рядом с ними приземлились другие демоны, отставшие от виверн. Веспы — гибриды пчелы и осы, размером с большого голубя. Стриксы — четвероногие совы-демоны с красными перьями и страшными клювами. Но был ещё демон, которого поймал взгляд Флетчера, он всё кружился в высоте, как будто не хотел отказываться от поиска. Он был меньше виверны, но сердце замерло, когда зверь наконец спустился. Он отобразился в кристалле, когда приземлился на валуне выше Приа. Пирауста оставалась совершенно неподвижной.
— Проклятье, — пробормотала Кресс.
Это был ахул, название, которое Отелло искал раньше, чтобы рассказать Флетчеру. Он был похож на заросшую летучую мышь с мышцами, мехом и широкой глоткой как у доминантного самца гориллы, фыркал в воздухе поросячьим носом и шевелил острыми ушами. Пара клыков с обеих сторон рта, острее, чем иглы, но достаточно большие, чтобы пробить человека насквозь.
Его всадник спрыгнул со спины.
Белый орк. Хан.
— Небо помоги нам, — выдохнула Кресс.
Хан, казалось, кричал, его перламутровая кожа была яркой на фоне серого неба. Его длинная грива волос взлетела в воздух, когда он шагал взад-вперед, приказывая шаманам спустить маунтов. Флетчер знал, что он пользовался гортанными звуками языка орков.
Вскоре шаманы бродили по поляне, осматривая землю у горного перевала. Не заняло много времени оркам определить, что следов не было, хотя они казались взволнованными увидев отпечатки копыт, оставленные в пыли. Белый орк похлопал в ладоши призывая внимание к себе, а затем выпроводил шаманов, чтобы осмотреть их самому. Они вернулись к вивернам и стали кормить их красными кусками мяса из корзин, привязанных к спинам демонов.
— Эй… они не уходят, — сказала Кресс, указывая на кристалл.
Шаманы не ставили палатки, а вместо этого укрывались под крыльями своих виверн и зажигали небольшие костры символами заклинания огня, вытатуированными на кончиках пальцев. Хан присоединился к одному из них, присел на корточки и грел руки над огнем.
— Почему здесь Хан? — Сильва вздрогнула, в ужасе от вида высокого белого орка. — В нашем мире идёт война, а он тратит своё время охотясь на нас. В этом нет смысла!
Хан не имел ничего, кроме простой набедренной повязки, резко контрастирующей с яркими шаманами в разноцветных перьях и кричащей раскраской тела. Его тело было жилистое, атлетически сложено, длинные волосы казались почти женскими в сравнении с тем микстом, что был у шаманов — пучки, полностью бритые и выбритые частично.
— Что мне делать? — прошептал Отелло, указывая на изображение ахула в кристалле. Он стоял караульным, его голова медленно поворачивалась влево и вправо. — Как только Приа двинется, он почувствует её. Черт, я удивлен, что он еще не почувствовал её запах.
— У ахулов плохое зрение, — сказала Сильва. — Он, вероятно, может чувствовать её запах, но не может видеть, где она находится.
— В любом случае, она нам нужна там, — высказался Флетчер. — Если они ещё будут там утром, то мы можем с ними столкнуться. Она должна продолжать наблюдение.
— У-х, — сказал Отелло, вытирая пот со лба.
Группа сидела в ужасающей тишине когда небо стало тусклым, а маленькие демоны орков распределились по краю леса, наблюдая за опасностью.
Глава 12
К УТРУ ОРКОВ УЖЕ НЕ БЫЛО. Приа увидела, как они уходят с рассветом, низко пролетая через горный перевал. Это было удачное время, так как Шелдон пришёл ко входу через час. Там-то заратан и остановился пастись на краю леса, как будто знал, что дальше будет мало растительности, чтобы питаться во время путешествия.
Команда соскочила на землю и разошлась, опасаясь каких-либо орочьих демонов, оставленных наблюдать. Пепел кострищ был еще теплым, а навоз виверн оставил в воздухе густую, резкую вонь.
— Должно быть они знают, что мы идем этим путем, — сказал Флетчер, покачивая головой. — Ахул должен был учуять наш запах. Нам просто повезло, они думали, что мы быстрее — нас переоценили.
— Если бы шли пешком, то всё ещё были бы в болотах, — сказал Отелло, протирая глаза ото сна. — Если бы мы ехали на чём-нибудь, кроме заратанов, скажем, на кирине или гиппалектрионе, то были бы уже далеко за пределами этого места. Они могут думать, что мы на маунтах, как драгунский корпус.