- Теперь, если мы разделимся, у всех будут демоны, которые могут летать или высоко забираться, чтобы мы смогли отыскать друг друга. В этом смысл.
Сильва вздохнула и махнула рукой. Она показалась ему разочарованной. Может быть, он тоже
Игнатус гордо прошёлся по коже призыва и поместил пирауста над ней. Через секунду, как Отелло активировал её, пентаграмма засветилась фиолетовым. Захват демона был подобен вливанию, только гораздо сложнее. Удержать его на месте обычно было трудной частью.
Отелло сжимал и разжимал челюсти. Вена пульсировала на лбу, он позволял дыханию медленно посвистывать проходя через зубы по мере того как он напрягся, его короткие пальцы глубоко вжались в кожу.
- Давай, ты можешь, - сказал Кресс, перемещаясь ближе и всматриваясь в пирауста. Медленно, очень медленно демон стал растворяться в сполохах белого света. Отелло застонал, лицо покраснело, когда он напрягся, чтобы обуздать демона. Наконец, когда он покраснел так, что Флетчер начал беспокоиться, последний прозрачный всполох света исчез в коврике.
Отелло упал на спину, грудь ходила ходуном. Затем, когда эйфория вливания нового демона овладела им, на лице появилось блаженное выражение.
- Молодец, - сказал Флетчер, похлопывая Отелло по плечу. - А знаешь, ты ведь первый из нас, кто на самом деле захватил демона.
- Наполовину захватил, - сказала Сильва, с неохотой улыбнувшись Отелло.
Потребовалось несколько минут, чтобы Отелло восстановился, а затем вызвал пирауста. Он находился в центре кожи призыва, как только материализовался, и дрожал.
- Это так странно, - пробурчал Отелло. - Мой разум чувствуется как... целостный.
- Расскажи мне об этом, попросил Флетчер. - Однако ты привыкнешь к этому. Как думаешь, ты можешь достаточно контролировать его, чтобы отправить на разведку?
- Да, - сказал Отелло, протягивая руку. Пирауста вспорхнул и приземлился ему на руку, глядя на него своими странными глазами.
- И это кстати она, - продолжил Отелло, поднимая демона к лицу и рассматривая его с удивлением. - Я буду звать её Приа.
Глава 11
ПРИА ЛЕТАЛА ВЗАД-ВПЕРЁД, её живот стал серо-синим, чтобы смешаться с небом, а верхняя половина - смесью сломанной зелени и купола – что идеально подходит для любых хищников, летающих выше.
Отелло коснулся камнем видения её хвоста, затем она метнулась в небо, гораздо быстрее, чем ожидал Флетчер. Он везунчик, что поймал её.
Сначала они увидели кристально чистую картину леса, затем Отелло заворчал, и картинка замерцала в красных, желтых и оранжевых оттенках, по мере того как пирауста плавно двигалась по ветру, высоко над деревьями.
- Мы можем видеть тепло, - гордо сказал Отелло - Это как ключ в её мозгу. Давайте посмотрим…
Камень снова изменился. Лес получился призрачным, на смену ему пришла странная масса колеблющихся черно-белых образов.
- Движение звука и воздуха, как у демонов летучих мышей, - Отелло скривил лицо, когда пытался вспомнить название. - Как это называется...?
Флетчер вспомнил гигантских волосатых летучих мышей, которых некоторые шаманы использовали в качестве маунтов, и содрогнулся.
- Не важно. Быстрей, - сказал Флетчер. - Пирауста нечасто решаются подняться выше безопасных деревьев. Если её заметят, то это будет выглядеть подозрительно.
Отелло кивнул, и вскоре Приа скользила чуть выше деревьев, иногда поднимая взгляд в поисках хищников. Выше, только красная горная цепь, тянувшаяся до горизонта, пожирала серое небо. Флетчер обнаружил, что ищет солнце, которого, как он знал, не там было - источник света эфира еще не определили.
- Что это? - пробормотал Отелло, замедляя Приа, когда приблизилось основание горы. Деревья резко оборвались там, где началась красная скала, как будто ржавый осадок оттолкнул их. Поверхность была похожа на песчаник, грубая и покрытая тонким слоем пыли. Это напомнило Флетчеру о мертвых землях эфира. Но не это привлекло внимание Отелло.
В скале была расщелина, настолько узкая, что они не видели ее из далека. Казалось, что землетрясение когда-то раскололо непроницаемую гряду по центру, оставив тонкий след в сердце хребта. Она была шириной толь только, чтобы прошёл Шелдон, но оказалось, что часто использовалась; поколения из копыт, когтей и ног протоптали четкую дорожку.
Я сказал ..., - начал Флетчер, но вдруг Отелло поднял руку, его глаза расширились в испуге.
Что-то приходит, - прошептал он, как будто был там с Приа.
Экран вспыхнул красным, когда пирауста метнулась к соседнему валуну, самому большому и самому высокому в груде камней, валяющихся около трещины в гряде. Она перевернула свое видение на странный, теневой взгляд на мир и повернула глаза к горизонту над деревьями. Там высоко в воздухе была какая-то рябь, как будто какое-то большое беспокойство в небе.
Ее взгляд вернулся к норме, показывая в дали стаю V-образных черных фигур, но все еще слишком далеко, чтобы рассмотреть их. Сначала Флетчер думал, что они были птицами, возможно, сорокопутами. Но когда они приблизились, понял, что для этого они слишком велики.