Остаток вечера воин посвятил тренировке в подделке подписи Орлова; её образец он нашёл на сайте - сердцеед официально поздравлял школьников с началом учебного года и счёл нужным поставить подпись под обращением. Себе на голову, как оказалось.
На работе Гена еле дождался обеденного перерыва. Когда большинство сотрудников покинуло офис, он отправился в опустевший отдел рекламы, где стоял цветной струйный принтер, зарядил его купленной дорогой бумагой и с флешки распечатал заготовленные вчера письма. Конечно, распечатать можно и дома, но цветные шапки официальных писем выглядят солиднее чёрно-белых. Менеджер не знал, остаются ли на бумаге отпечатки пальцев, поэтому он перестраховался на всякий пожарный: вставлял бумагу в принтер и вынимал её, захватывая пальцами через краешек рукава пиджака. Потом с распечатанными письмами он вышел в пустую переговорную, вынул печать, бойко проштемпелил одно за другим, а затем натренированной рукой подписал от имени недруга Орлова.
Конверты с адресами, где отправителем значилась фирма "Маунтин игл", воин подготовил ещё дома на обычном принтере. После работы менеджер изрядно поколесил по почтовым отделениям, отправляя по одному-два заказных письма. Ему почему-то казалось, что это вызовет меньше подозрений в случае чего.
Конечно, воин знал, что заказные письма идут долго. Поэтому проверил результаты своей бурной деятельности он только через две недели. На сайте "Маунтин игл" вывесили сообщение о том, что "ведутся технические работы", а на звонок в фирму (Гена снова звонил из кабинки туалета этажом ниже) усталый голос ему ответил, что деятельность фирмы временно приостановлена, и выразил надежду, что клиент позвонит ещё раз, "когда всё утрясётся". После разговора Двинянин почувствовал пьянящее злорадство, тёплыми струями разлившееся по организму.
Храмцов атаковал первым, когда расслабленный воин ходил, будто в тумане, упиваясь победой над Орловым. Удар был не особо болезненным, но неприятным и, главное, неожиданным. Гену поймал в коридоре паренёк из отдела безопасности. С этим опасным отделом менеджер всегда поддерживал хорошие отношения, и теперь это ему помогло.
- У моего шефа кое-что есть на тебя, - вполголоса сообщил безопасник оторопевшему менеджеру.
- Что именно? - осведомился Двинянин, стараясь казаться спокойным.
- На тебя анонимка пришла. По электронке.
С трудом скрывая волнение, Гена вопросительно посмотрел на паренька.
- Кое-кто доложил шефу, что ты используешь струйный принтер в своих целях...
Наверное, температура менеджера подскочила градуса на два от волнения.
- ...Печатаешь за деньги рекламные буклеты и курсовые студентам.
Уф! Воин чуть не рассмеялся от такого пустякового поклёпа. Если бы знал неведомый доносчик, для каких целей в самом деле использован принтер!
- И кто это у нас такой бдительный? - ухмыльнулся Гена. Он догадался, кто.
- Этого я сказать не могу! - попался безопасник, забыв, что пару секунд назад говорил об анонимке.
- Понимаю, тайна следствия, - стараясь казаться серьёзным, закивал головой менеджер. - Можно мне этим поделиться с Храмцовым? Начальник всё-таки...
Паренёк слегка дёрнулся.
- Я думаю, не стоит... - заюлил он, не глядя в глаза собеседника. - Мало ли... Потом будут трепать, что я тайну следствия нарушаю...
- И так можно узнать. Переписка на сервере хранится, если с нашего ящика было написано, - Гена не особо разбирался в системном администрировании, но говорил уверено и веско.
- Нет, не узнать. С бесплатного ящика пришло, с портала какого-то.
Возможно, Двинянин ошибался, и на него наклепал кто-то другой. Но вечером того же дня менеджер нанёс Храмцову ответный удар, на который тот давно напрашивался.
На корпоративном сервере у каждого пользователя имелась собственная папка с хранящимися в ней рабочими документами и прочим хламом. Перед уходом домой Гена скопировал из Храмцовской папки самые разнообразные файлы, стараясь выбирать документы, где побольше текста.
Дома он тщательно изучил стиль противника, типовые ошибки вроде "тся-ться" и прочее. Манера письма Храмцова очень тяжеловесна; он употреблял огромное количество англоязычных маркетинговых терминов к месту и не к месту. К тому же он излагал мысли настолько нескладно, что казалось его тексты переведены онлайн-транслятором на какой-нибудь суахили, а потом обратно на русский.