Читаем Бог говорит но я думаю полностью

Как разобраться в этой ситуации, когда сталкиваются разные мнения, противопоставляются выводы, каждый из которых, как утверждается, базируется исключительно на Библии? Здесь очень уместно вспомнить уже процитированный текст: «Дабы мы не были более младенцами… увлекающимися всяким ветром учения» (Еф. 4:14). У Бога был особый план, когда он наделял Своих избранных даром пророчества. Это дар, силой которого должна быть ведома Церковь и силой которого Церковь должна возрастать в единстве. Обратили ли вы внимание на такой интересный факт из истории как христианской Церкви, так и ветхозаветных времен: пророческие голоса звучали тогда, когда Церковь была близка Богу; когда же народ

удалялся от своего Творца, эти голоса умолкали. Значительный факт, не правда ли? Были, разумеется, и исключения, скажем, Илия, который призывал к покаянию весь народ. Но в целом, что касается дара пророчества, которым наделялся Божий народ, существовала определенная зависимость осуществления этого дара от близости или удаленности людей от Бога. Иногда мы заявляем, что адвентистская Церковь обладает даром пророчества. Нет, его у нас нет. Когда-то мы действительно обладали этим даром, но не сейчас. А ведь дар пророчества.— это то, что должно осуществляться в настоящем времени, а не быть лишь фактом истории. Стоит серьезно задуматься об этом. Это библейская истина. И отсутствие даров — всех даров — действительно говорит нам кое-что о необходимости возрождения Церкви.

В чем же смысл дара пророчества как такового? Можно ли выразить его в нескольких словах? Одно из замечательных назначений дара пророчества заключается в том, чтобы, приняв во внимание различные толкования Писания, помочь разобраться в истинности или ошибочности многочисленных комментариев. Как-то я услышал интересное определение: Дух Пророчества — это судья. Когда один человек тщательно исследует Писание, стремясь извлечь из него истину, и другой человек делает это с не меньшим усердием, а в результате они не могут прийти к единому мнению, тогда Господь через Своего пророка ставит печать, которой удостоверяет: «Истина здесь».

Пророческий дар дается не для того, чтобы вводить какую-то новую истину; он дается для того, чтобы очистить истину вечную от наносного, временного, чтобы пролить свет на истину, которая изначально существует в этом мире. Назначение даров заключается в том, чтобы научать пониманию, подтверждать, прояснять, объяснять,

иногда предостерегать, иногда просвещать, иногда утешать. И за всеми этими дарами стоит Дух, Который стремится укрепить тело Христово, Свою Церковь.

Пророки всегда только несли свет, освещая дорогу к вечному солнцу истины. Сами они никогда не были изначальным светом, они никогда не стояли над Библией. Но они всегда стояли в ее истине.

В дни земной жизни Христа был известен один из величайших пророков. На его примере можно проследить взаимосвязь Иисуса с пророками. Вспомним тяжелейший день Его жизни. Всего несколько часов отделяло Его от крестной смерти. Уже увели Его из Гефсиманского сада, уже приводили на суд к Анне и Каиафе, уже приводили Его к Пилату, и вот теперь Он стоял перед Иродом. «Ирод, увидев Иисуса, очень обрадовался, ибо давно желал видеть Его, потому что много слышал о Нем и надеялся увидеть от Него какое-нибудь чудо, и предлагал Ему многие вопросы, но Он ничего не отвечал ему» (Лк. 23:8, 9).

Приходилось ли вам когда-нибудь испытать на себе, что это такое, когда вас не удостаивают ни единым словом? Как вы себя чувствовали при этом? Иисус «ничего не отвечал ему». Кем был Ирод? Это был тот человек, который сам ничего не ответил на призыв Иоанна Крестителя и, больше того, заставил навеки замолчать его. Иисус сказал о Крестителе: «Из рожденных женами не восставал больший Иоанна Крестителя» (Мф. 11:11). И вот Ирод, потеряв всякий рассудок на пьяной пирушке, дал необдуманное обещание и обезглавил Иоанна. Когда я прочитал, как Иисус, стоя перед Иродом, ни слова не ответил ему, я сказал себе: «Отлично! Так и должно быть! Пусть-ка он вот так постоит перед Тобой, Господи. Пусть каждый Твой взгляд будет для него как кинжал. Пусть гримаса презрения исказит Твой лик. Стисни зубы. Господи, но не говори этому человеку ни слова. Убей его Своим

молчанием. Он заслуживает этого!» По крайней мере, я бы так поступил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика