Читаем Бог моря на востоке, океан на западе полностью

Коя был ребёнком йома. Когда йома появлялись у границ королевства, они, так или иначе, сеяли разрушения. Бесспорно, он был дитём разорения.

– Пока Ацую жив, меня это не волнует.

Рокута изумлённо смотрел на него. Почему он раньше не осознал этого? Его бессердечность не должна была его удивлять.

– Хотя я мог бы сделать небольшое исключение для Рокуты, раз Ацую не питает интереса к твоей судьбе, то и у меня нет причин беспокоиться. Я найду немало способов причинить тебе боль. Сколько страдают люди, сколько королевств приходит в упадок, в конце концов, всё это не имеет значения. Если Ацую это устраивает, то и меня тоже.

– Коя!

– Тебя пугает, что падёт королевство? Пугает смерть? Или разрушение? Хочешь, я научу, как обрести покой? – по его губам скользнула улыбка. – Пускай всё катится в пропасть.

– А что, если и Ацую умрёт? – спросил Рокута.

На что Коя ответил, пожав плечами:

– Если он этого захочет, то пусть.

– Это и твоё королевство! – внезапно раздался голос Сёрью. Рокута и Коя, вздрогнув от удивления, окинули его взглядом.

– У тебя есть не только Ацую. Королевство принадлежит и тебе.

Рокута отвёл глаза:

– Сёрью, это бесполезно.

– Только когда я сам это скажу! – закричал он. Сёрью обратился к Коя: – Пускай всё катится в пропасть, говоришь? Пусть гибнут люди? Ты один из моих подданных! Что мне делать, если ты так думаешь?

Коя моргнул.

– Что может правитель без своих подданных? Я стал императором, потому что люди доверили мне королевство. И тебя устраивает, если всё пойдёт прахом? Тогда что, по-твоему, я здесь делаю?

Люди… его люди… спасались бегством, чтобы столкнуться лицом к лицу с градом стрел. Замок, окрестности и все, кто там жил, исчезли с лица земли.

– Почему мне позволили выжить? Почему дали возможность убежать? Мне доверили королевство, но его разрушили. Я охотно отдал бы за них свою жизнь. Но мне сказали, что я нужен в другом королевстве. Поэтому я выстоял.

«Ты хочешь королевство?», – спросил его Рокута.

– Я здесь, чтобы создать процветающее королевство, в том числе и для тебя, Коя.

На мгновенье Коя взглянул на Сёрью, а затем тихо сказал:

– Я не так наивен, чтобы верить в эти обещания.

Он так долго хотел найти место, где смог бы жить мирной жизнью. Но понял, что это лишь несбыточная мечта. Подобно Хораю, что навсегда остался за пределами его досягаемости, такое королевство, населённое людьми, находилось на вершине горы, которой он бы никогда не достиг, сколько бы ни взбирался.

– Я сделаю вид, что ничего не слышал, – нахмурился Коя и повернулся к ним спиной. – Пока что ты будешь ответственным, Фуукан. Скоро сюда прибудут министры, ответственные за безопасность Тайхо. Ему придётся остаться здесь на какое-то время.

– Коя.

Коя бросил взгляд через плечо:

– Как я уже сказал. Любой, кто станет угрожать Ацую, будет иметь дело с моим йома. Это единственное, чего вам не следует забывать.

<p id="g36">Глава 36</p></span><span>

Лучи серебряного света ниспадали на землю. Низколетящие облака, окутывали Канкю и едва касались моря облаков, закрывая горизонт в пределах видимости.

Наступил сезон дождей.

– Проклятье. Я должен был поехать в Ганбоку.

На полпути к Горе Канкю Итан заметил грозовые тучи, нависшие у границ моря облаков. Каждую осень холодные воды этого моря собирались с севера, делая «морское дно» мутно-белым, словно оно покрыто инеем.

Тонкие полосы утолщались день за днём, образуя дождливые облака, проходившие через центр континента. А затем начинались дожди.

Сюко взглянул на море облаков:

– Вот и дождь пошёл, – заметил он очевидное.

– Пока мы все испытываем судьбу, я предпочёл бы видеть происходящее. Это ожидание невыносимо.

– Мы можем лишь молиться, чтобы всё вышло так, как и предполагал его величество.

– Верно. Теперь всё зависит от этого глупца.

Несколько дней спустя Сейсю стоял на противоположном берегу Рокусуй и осматривал реку. Выше по течению начались дожди, усилив поток реки. На востоке, по направлению к Канкю, облака затянули небо. Провинцию Ген вот-вот охватит сезон дождей.

Когда Синеки обнесли мешками с песком, берега в Ганбоку были уже укреплены.

– Со дня на день, – пробормотал Сейсю.

– Что? – спросил один из его лейтенантов.

– А, пустяки. Не теряйте бдительность. Уже совсем скоро.

Дальше вверх по течению от Синеки находился Хокуи. Тем вечером Юузен прогуливался по одной небольшой деревушке, раскинувшейся вокруг Рокусуй, и осматривал мешки с песком, из которых был сформирован водоотталкивающий барьер вдоль побережья.

– Запретная армия действительно пришла на помощь, – сказал он.

Его приятель-односельчанин тоже улыбнулся. Они возвращались домой с полей.

– И то верно, – сказала одна из женщин. – Раньше в это время года приходилось непросто. Но теперь мы можем спокойно пережить дождливое время.

Они окинули взглядом берега. Недолго думая, Юузен запрыгнул на вершину насыпи, а оттуда на отлогий берег из грязи и камней. Он осмотрел реку.

– Да, вода поднимается очень быстро. Выше по течению, должно быть, льёт как из ведра.

Некоторые оказались так любопытны, что сами взобрались на насыпь.

– Как она уже высоко! Хоть в этом году можно не беспокоиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Двенадцать королевств

Похожие книги