Читаем Бог Смерти (СИ) полностью

— Орихиме Иноуэ, — вежливо улыбнулась она в ответ.

Он вновь пробежался взглядом по её телу, отмечая, что через некоторое время красота этой особы должна раскрыться в полной мере. Барраган был владыкой, у него были слуги и даже концепция специальных слуг-женщин была ему известна. В том плане, что имелись у него наложницы. Проблема в том, что пустым неведомы человеческие потребности, потому это по сути было фикцией, лишь для статуса и радости взора. Теперь же он на полном серьёзе отбирал будущих кандидаток в свой королевский гарем. Романтические чувства Баррагану неведомы, но вот вожделение и похоть — аспекты дающие знать о себе прямо сейчас.

— Я запомню, — он улыбнулся, но истина улыбки была отнюдь не милой.

— Не уверена, что это хорошая идея, — подозрительно протянула уже другая девушка, закрыв собой Иноуэ от его взгляда.

Довольно короткие для женщины волосы, суровое лицо, сталь серых глаз и довольно посредственная женственность в фигуре. Зато определённо боевой характер. Одна стремилась защитить другую. Знакомая концепция. Это напомнило ему непокорную Тию Харрибел. Такая же строптивая.

Становилось всё интереснее и интереснее.

— Ты чего, Тацуки? — с явным непониманием похлопала глазами девушка.

— М-м-м… — она и сама не находилась с ответом, просто этот странный парень вызывал некое опасение. — Не уверена, что твоя еда ему понравиться, — нашлась с ответом «заступница».

— Не переживай. После смерти родителей я занялся готовкой самостоятельно. Выходит так плохо, что я готов ко всему, — изобразил мрачность король, намеренно давя на трагедию и свой образ.

Орихиме ещё более расчувствовалась, проникновенно посмотрев на подругу, которая не могла устоять перед взглядом щенка.

— Ну, хорошо, — тяжело вздохнула она, признавая поражение.

— Тогда, приятного аппетита, — ухмыльнулся Барраган.

Стряпня Иноуэ действительно оказалась… необычной, как минимум. Сочетание всего что можно и нельзя. Тем не менее король пожирал в свою бытность духом своих сородичей. Внешний вид еды его никак не заботил. А вот вкус на самом деле оказался приятным, что совершенно неожиданно. Тацуки смотрела на него с широко открытыми глазами, не в силах поверить, как еда подруги оказалась для него удовлетворительной.

— Очень необычно и очень вкусно. У тебя талант, — похвалил Орихиме Изая, прекрасно понимая, что девушки «любят ушами».

— Д-да что ты, Изая-кун! — смущённо махнула рукой она, тем не менее похвала достигла её наивного сердца.

— А ты чего не ешь… Тацуки, верно? — обратил внимание он и на подругу рыжеволосой.

— Арисава Тацуки, — всё-таки представилась девушка, изрядно смягчившись.

— Ну, а меня ты знаешь. Приятно познакомиться, — кивнул он ей.

— Взаимно, — уже без прежней хмурости ответила она.

— Ладно. Раз поели. Расскажите что да как тут? Я же новенький, — завёл более обстоятельную беседу экс-король.

Беседа была особо ни о чём. Он тактично начал расспрашивать об уроках, преподавателях, местных клубах, одноклассниках и вообще о городе. Обычный разговор, чтобы создать о себе необходимое впечатление. Где-то тут он узнал, что у класса по сути не было старосты. Тот заболел и вообще плохо справлялся с обязанностями, так что это был его первый шаг к величию — школьная активность на роли лидера класса!

— Вот как, понятно, понятно, — покивал Барраган на всё услышанное.

— Если хочешь, то можем после школы показать тебе город, — обмолвилась Иноуэ без задней мысли.

— Мы же будем заняты, — попыталась увильнуть от такой «радости» Тацуки.

Но поздно.

— А? Чем? — не поняла манёвра подруги Орихиме.

— Я был бы рад. Всё-таки мне тут теперь жить, — с долей энтузиазма отреагировал Изая. — Тогда сегодня после школы, да? Я подожду. Спешить домой всё равно не имеет смысла, — о своей «трагедии» он не забывал упомянуть.

— Ха-а-а, — вновь вздохнула Тацуки. — Ладно… Думаю, мы найдём время.

— Здорово! Тогда договорились! — воодушевлённо припечатала Иноуэ.

На этой ноте прозвенел звонок к началу урока. Ученики лениво возвращались в класс. Пришёл черёд истории местной страны. Барраган знал о многих государствах. Был свидетелем зарождения некоторых и их упадка, но вряд ли подобное бы прокатило. Потому ещё после пробуждения владыка занялся изучением Японии. Так что как-никак разбирался в вопросе. Вопросы учителя совпали с имеющимся багажом знаний и он проявил инициативу, дав чёткий ответ за что получил высший балл. Репутация ботаника начала постепенно складываться, но такого ботаника, к которому никакой задира не рискнёт подойти даже в тёмном переулке.

После всех занятий, на которых он намеренно успел отличиться как примерный ученик, парень без задержек направился домой, помня о запланированной встрече с будущими рабынями… Ну вот так, без особых прикрас. Переоделся — очень уж не нравилась ему невзрачная школьная форма, попутно отметив очередное отсутствие единственного родственника и направился на улицу к месту встречи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме