- Кэмэрина! Разрешите мне… быть с вами этой ночью, - голос его звучал дико смущенно, - посижу на полу. Я… хочу охранять ваш сон. Пожалуйста, позвольте мне это!
Бетти ликовала и прятала под одеялом свою счастливую улыбку. В этот момент ей стало всё равно, что подумает весь мир, и она тихо ответила:
- Хорошо! Оставайся!
Луис потушил свечу и сел на пол, прислонившись к стене. Бетти повернулась на бок, но сон упорно не шёл.
«Он сидит на полу, а это неудобно, - мелькали в голове девушки мысли. - Если появится еще одна змея, то он будет в опасности. Там холодно. Он не сможет уснуть…»
- Луис, - вдруг послышался в тишине ее голос.
- Да, Кэмэрина, - ответил приглушенно юноша.
- Л-ложись рядом на кровать, Луис. Так будет удобнее, - голос Бетти дрогнул.
В наступившей тишине трескотня сверчка за окном показалась оглушительной.
- Кэмэрина, я не посмею… - прошептал Луис и замолчал.
Бетти присела на кровати и посмотрела в его сторону.
- Не бойся! – улыбнулась она. - Я не кусаюсь! Просто ты будешь рядом и всё! Я… я хочу, чтобы ты охранял меня сегодня с комфортом…
Луис поднялся на ноги и нерешительно сделал шаг к кровати, но потом снова остановился.
— Это приказ хозяйки! – проговорила Бетти твердо, и юноша послушно подошел ближе, после чего неуверенно прилег на краю постели. Только после этого Бетти закуталась обратно в одеяло и, повернувшись к нему спиной, закрыла глаза. Она слышала его дыхание и безумно радовалась. Всё! Теперь она будет спать спокойно!
- Спокойной ночи, Луис! – проговорила Бетти с улыбкой.
- Спокойной ночи, Кэмэрина! – ответил парень, окончательно смутившись. Его уши горели, а сердце колотилось в груди неистово, как никогда…
Глава 15. Предложение
Через какое-то время они уснули, но Бетти начала чувствовать странные вещи. Во-первых, она точно знала, что спит, но в то же время отчетливо видела всю комнату со стороны. Все еще была ночь, и Луис мирно посапывал рядом. Вдруг штора вновь зашевелилась, и перед нею, как будто из воздуха, начал появляться зловещий силуэт. Сразу повеяло страхом, настоящей жутью. Это был ужасного вида старик, имеющий на голове два толстых рога и часть черепа какого-то животного. Его лицо, полностью испещренное морщинами, было очень мрачным и злобным. У старика были длинные седые волосы, но когда Бетти присмотрелась, то увидела, что его космы напоминают змей. На шее его болтались амулеты из зубов, костей и перьев, а одежда была грязной и рваной. Это, однозначно, был старый индеец, но он выглядел страшным и зловещим. В руках держал уродливую палку, напоминающую посох.
- Кто ты? – испуганно пробормотала Бетти, а индеец ехидно улыбнулся беззубым ртом.
- Я твой хозяин! – крикнул старик и стукнул посохом об пол.
Бетти отшатнулась.
- Ты лжец! У меня нет никакого хозяина! – воскликнула девушка, чувствуя, как панический ужас начинает овладевать ее душой.
Старик рассмеялся.
- Твой дед задолжал мне, поэтому ты принадлежишь мне! – крикнул он, и Бетти вдруг почувствовала, что кто-то начал ее душить. Девушка пыталась еще что-то сказать, но из горла вырвался лишь хрип. «Луис! Луис!» - звала она мысленно, пытаясь вырваться из страшного демонического плена, а ужасный старик, словно прочитав ее мысли, угрожающе заговорил:
- Скоро я отниму его у тебя! А потом заберу твою жизнь!
Только после этого Бетти удалось с криком вырваться из ужасного кошмара. Луис тут же присел на кровати и тревожно склонился над ней.
- Кэмэрина! Что случилось? Вы в порядке? – в панике прошептал он.
- О Луис! – всхлипнула девушка и обняла его за шею. — Это было так ужасно! Он… он… этот страшный старик угрожал, что скоро отнимет тебя у меня!
- Я здесь, я с вами, - проговорил Луис, обнимая ее в ответ и поглаживая взъерошенные волосы, - я никуда не уйду…
От этой ласки и чужого тепла Бетти начала расслабляться. Они лежали в кровати в объятиях друг друга долгое время и уснули, слившись в один горячий комок…
* * *
Громкий вскрик разбудил их утром следующего дня. Бетти приоткрыла глаза. В проходе двери стояла Мэри и испуганно смотрела на кровать. Бетти повернула голову и увидела, что Луис спит на ее плече, и поняла, о чем подумала служанка. Бетти начала предательски краснеть, а потом вдруг замерла, сраженная мыслью: как Мэри посмела войти без разрешения?!! Стоп! А где маска???
- Мэри! Сейчас же выйди! – гневно воскликнула Бетти, и шокированная служанка скрылась в коридоре, плотно закрыв за собою дверь.
Луис тут же проснулся и удивленно посмотрел вокруг. Увидев, что его голова лежит на плече Бетти, он изменился в лице и резко присел.
- О, Кэмэрина, простите! Я… я… я не должен был…
Бетти быстро надела маску и обернулась к нему.
- Луис, что ты не должен был? – спросила она ласково. - Ты просто защищал меня и утешал…
Луис смущенно улыбнулся. Его статус слуги все еще сильно давил на него.
…Когда через полчаса Бетти позвала Мэри к себе в кабинет, та, бедняжка, дрожала, как осиновый лист.
- Мэри, - строго проговорила Бетти, глядя на служанку из прорезей своей черной маски, - как ты посмела войти в мою комнату без разрешения?
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература