Бетти снова взглянула на красавицу. Родство у нее, однако, было не самое лучшее. Наверное, не повезет тому воину, если именно она выиграет это соревнование. Иметь шамана тестем – незавидная участь!
Через несколько мгновений состязания начались. Девушки умело вскинули луки и прицелились. Выстрелили почти одновременно. Две стрелы мастерски поразили цели, а третья неудачно ударилась об ветку и упала на землю. Промахнувшаяся девушка бесстрастно выбыла из состязания, и Бетти удивилась ее эмоциональной выдержке. Две других, среди которых была и шаманская дочка, молниеносно бросили луки на землю и стремительно бросились к деревьям. Уже с первых минут вырисовалась потенциальная победительница. Дочь шамана с завидной легкостью и обезьяньей ловкостью взбиралась по тонким веткам дерева, обогнав соперницу почти вдвое. Когда красная лента оказалась в ее руках, девушка не менее ловко и маневренно начала спускаться вниз, а оставшийся нижний ярус веток попросту пропустила и грациозно спрыгнула на землю.
Немедля ни секунды, индианка бросилась в сторону вождя и резким движением опустилась на одно колено, положив ленту у ног того, за кого теперь должна была выйти замуж.
Бетти так увлеклась представлением, что захотела во что бы то ни стало посмотреть на того воина, которому досталась такая ловкая красавица, но разглядеть его мешали чужие головы. Бетти попросила Аллана Паркера пропустить ее вперед, и он с понимающей улыбкой согласился («девичье любопытство!»). Когда же девушка вышла в первый ряд смотрящих и повернула голову в нужном направлении, у нее тут же предательски задрожало все тело.
- Луис, - беззвучно прошептали ее побледневшие губы, а глаза неотрывно смотрели на ужасную и невыносимую для ее сердца картину: передачу Луису красной обручальной ленты!
Это действительно был Луис: красивый, мужественный. Его даже сложно было узнать. Густые черные волосы его, в которые Бетти так любила зарываться пальцами, отросли и спадали на спину, сбоку на волосах болталось яркое перо, в одном ухе поблескивала длинная серьга, а на шее висело несколько ярких украшений. Одет он был в традиционный костюм с бахромой и вышивкой, а на ногах пестрели мокасины. Лицо же его было бесстрастным и непроницаемым. Когда победительница соревнований протянула ему ленту, он никак не отреагировал, и тогда она быстро положила ее у его ног.
Бетти была настолько шокирована, что не могла издать ни звука. Ей хотелось кричать и требовать остановки ритуала, но ее горло словно парализовало. «Это чужой жених! Это мой жених!» - возмущалась всё внутри, но речь словно отняло. Она только смотрела на происходящее безобразие широко раскрытыми, обезумевшими от горя глазами и не шевелилась.
Луис ее не видел. Он, в принципе, никуда не смотрел. Когда шаман что-то радостно прокричал на наречии апачей, Луис просто развернулся и ушел. Ритуал был окончен.
Аллан Паркер шепнул миссионерам:
- Дочь шамана победила.
Бетти опустила голову вниз, чтобы скрыть свой шок и ужас. Николас, подошедший к девушке, заметил это и обеспокоенно прошептал:
- Дорогая сестра Лиза! Что случилось? На вас лица нет!
Она не ответила, а, развернувшись, поспешила прочь к своей палатке. Ник дал знак Дженни, чтобы она позаботилась о подруге, и та отправилась следом.
Аллан вопросительно посмотрел на Николаса, но тот недоуменно пожал плечами.
- Мисс Лиза отчего-то жутко огорчилась, - беспокойно проговорил он, а Паркер усмехнулся и похлопал парня по плечу.
- Ах, всего-то! А я уж подумал, чего похуже! Значит, как мы и думали, Лиза очень нежная и сентиментальная особа. Девушка – нежный цветочек. Растрогалась, бедняжка, от увиденного… любовь, брак и все такое! Не волнуйся, Ник! Это девичье… Пройдет!
Аллан подмигнул Нику и повел парней к их палатке.
- Нам лучше пока еще не шастать по деревне, чтобы нас не сочли невежливыми. У индейцев тоже есть серьезные правила поведения и кодекс чести. Я даже так скажу: их высокоморальный образ жизни во много раз превосходит то, что мы привыкли видеть в наших собственных городах, поэтому будем внимательны и осторожны: апачи довольно обидчивы…
Зайдя в мужскую палатку, они начали обсуждать планы евангелизации, которую намеревались проводить в деревне и за ее пределами в ближайшие несколько недель.
…Бетти сидела на полу палатки и беззвучно плакала. Слезы градом стекали по ее щекам, а Дженни гладила ее по спине, чувствуя полную беспомощность от странного поведения подруги. Она попыталась узнать, что случилось, но Бетти не отвечала, поэтому Дженнифер оставила эту затею.
Бетти чувствовала, что задыхается. Ей срочно нужен был воздух и… одиночество.
Девушка подскочила на ноги, вытерла мокрое лицо.
- Мне нужно побыть одной, - неожиданно резко отчеканила она и, несмотря на протесты Дженнифер, выскочила из палатки, отправившись прочь от деревни к соседнему холму.
Взобравшись на его вершину, она осмотрела местность. Закат солнца вовсю полыхал на горизонте алыми красками: завтра будет ветер. Деревня лежала внизу, как на ладони, а там, за ней, начиналась величественная и притягательная прерия.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература