– Предположим. Но даже если это и так, какое отношение имеет девушка ко всему этому?
– Поймите, когда мой сын приедет домой, она все время будет у него на виду, мне бы этого не хотелось. Простите, падре, я не желаю лишний раз ее обидеть, вы и сами, поняли, какая она необразованная, диковатая. А разговаривает как! Грубит! Неряшлива, лезет во все, а мужа это устраивает. Я боюсь, мой сын просто не выдержит.
– Не переживайте, донья Елена, не стоит так нервничать! Я поговорю с доном Альберто: раз уж девушка не прижилась в доме, я заберу ее, успокойтесь.
– Падре, я дам вам денег, чтобы вы устроили ее в монашеский колледж. Пусть она получит образование. Ради святой девы Марии, умоляю вас.
– Что-нибудь придумаем, донья Елена, все в руках господа Бога нашего.
– Спасибо, спасибо, падре. Вы, наверное, хотели бы повидать Альберто? Подождите его, он скоро будет.
В офисе строительной компании дона Альберто беспрерывно звонил телефон. Заказчики, подрядчики, инженер, архитектор… Покупка материалов… Какие только проблемы ни приходилось решать. К концу дня он иногда так уставал, что только чашка крепкого кофе могла спасти положение. После нее дон Альберто чувствовал себя бодрее. Вот и сегодня, выпив эту чашку, он совсем было собрался уходить домой, как секретарь доложила о визите сеньора де ла Парра.
– Рад видеть тебя, Луис! Рад! Сколько не виделись, дорогой. Все по телефону да по телефону…
– Альберто, как твои дела?
– Нормально, а у тебя?
– Есть небольшие проблемы…
– Присаживайся, рассказывай!
– Спасибо, друг.
– Моя секретарша не дозвонилась сегодня до тебя. Бумаги на покупку твоей земли уже готовы и пора начинать действовать.
– Да, да, конечно, я просто был в отъезде.
– Ты слишком много работаешь, Луис, отдохнул бы немного.
– О, я об этом и сам мечтаю в последнее время, знаешь, собираюсь распродать имущество и предприятия, они совсем не приносят дохода. Хочу отправиться путешествовать за границу. Я уже стар, Альберто, устал от дел. Наследников у меня нет, и я хотел бы провести последние годы в путешествиях, увидеть мир, – от чего не успел за свою одинокую жизнь.
– Это неплохая идея, Луис. Знаешь, мне тоже иногда хочется все бросить и уехать куда-нибудь подальше, на край света…
– Ты можешь и сейчас это сделать. Оставь сына вместо себя управляющим и поезжай!
– Сына говоришь? Мой сын до сих пор такой же беспомощный, каким был прежде. Ты же знаешь. Годы не изменили его.
– Э, ты всегда был слишком мягок с Луисом Альберто. Вспомни, я не раз тебе это говорил! – дон Сальватьерра поморщился при одном упоминании имени своего наследника.
– Слушай, Луис, а что ты сегодня делаешь? Заходи к нам вечером. Поужинаем. Вы давно не виделись с Еленой, она будет очень рада. Сыграем с тобой, как в былые годы, в шахматы, поболтаем. Я хотел тебе кое-что рассказать, посоветоваться с тобой.
– С удовольствием, Альберто. Но сегодня вечером я уезжаю в Гуанахуато. Надо повидаться с одним старым другом, ты его не знаешь. Он очень болен, меня беспокоит его состояние. Я был у него на днях…
– Ничего не поделаешь, отложим разговор до твоего приезда.
– Добро, договорились, Альберто. Знаешь, я сегодня в прекрасном расположении духа и хочу подписать завещание. Вызови, пожалуйста, свою секретаршу с документами на покупку земельных владений. Мы и оформим все единым махом.
Донья Елена поднялась в комнату сына, где Мария заканчивала уборку.
– Ты не видела, Марианну, Мария?
– Она, наверное, где-нибудь в саду.
– Поди и предупреди ее, чтобы больше не разгуливала по дому, как до сих пор, пусть ограничится садом и своей комнатой, этого достаточно. И вот еще что. Напомни, чтобы близко не подходила к комнате сына, иначе будет наказана.
– Не беспокойтесь, сеньора, передам. В этом не будет необходимости, при первом же столкновении с Луисом Альберто у нее пропадет всякое желание появляться где-либо в его присутствии.
– Хорошо, что ты поняла. Мальчик даже подозревать не должен о ее существовании; пусть себе сидит в комнате и носа оттуда не высовывает до тех пор, пока не приедет падре Адриан и не увезет ее. Мне ведь неизвестны намерения этой девушки. Что имел в виду дон Альберто, когда привел ее сюда? Я становлюсь подозрительной.
– Дон Альберто просто пожалел ее бедняжку.
– Почему же в таком случае, из жалости он не притащил сюда всех уличных девиц? – иронически усмехнулась донья Елена. – А вдруг он хочет избавиться от Луиса Альберто навсегда. Я теперь и этому не удивлюсь.
– Не говорите так, пожалуйста, донья Елена, разве можно, чтобы отец желал избавиться от родного сына, – ведь вы в этом подозреваете дона Альберто?
– Сначала он усадил ее за стол, и она своими ужасными манерами всех нас шокировала… и как же на это посмотрит мой сын, – чтобы его сестрой была эта девчонка?
– Ах, сеньора, что за мысли приходят вам в голову!
– Нет, нет, это не мои фантазии. Альберто сам мне это сказал.
– Я понимаю, ваш муж обидел вас этим. Но не принимайте все так близко к сердцу. Ведь если Марианну выгнать из дома, подумайте, она совсем пропадет, сжальтесь над бедной сиротой.