Читаем Боги этого мира (СИ) полностью

— Что такое Ирб… — договорить полукровка не успел, так как перед ними в землю воткнулась стрела, а затем раздались резкие крики. Что-то говоря на незнакомом языке, из-за деревьев и из ближайшего кустарника выскочила тройка коренных жителей острова. Все они были зверолюдами, выглядящими как прямоходящие сутулые гиены. Лишь на одном было надето подобие одежды из звериных шкур, двое других обходились лишь набедренными повязками. Вооружены они были копьями с каменными наконечниками. Вообще-то, аборигенов было всего пятеро. Ещё двое находились за спинами мальчишек и целились в них из луков.

— Мы вас не понимаем! — крикнул Эрик в ответ на шквал непонятных криков. Копейщики медленно, осторожно приблизились к парням. Один из них, воткнув оружие в землю, едва ли не наскочил на полукровку, отбирая его самодельное копьё. Потыкав им в прежнего хозяина, лишь едва не касаясь того остриём привязанного к древку ножа, указал отнятым оружием на рукоять меча, а затем на лук зверолюда и указал на землю. Чего хотели туземцы, было понятно и без слов. Перепуганные мальчишки быстро разоружились. Обыскивать их не стали. Подобрав трофеи, пятерка аборигенов при помощи пинков погнала перепуганных пленников в глубь леса. Охотничий нож так и остался под плащом висеть на поясе Ирбиса.

— Чего они от нас хотят? — со страхом в голосе спросил Эрик у своего приятеля.

— Я не знаю…

— Так послушай, дубина! Ты же умеешь! — зашипел полукровка на своего непонятливого друга, пока их гнали в неизвестном направлении.

— Попробую, — пискнул Ирбис в ответ и, сосредоточившись, попытался услышать мысли одного из туземцев.

— Ну что? — нетерпеливо и обеспокоенно спросил не вытерпевший Эрик через пару минут молчания.

— Они не знают нашего языка. Вот… Думают на своем.

— И все? Да иду я, иду! — возмутился полукровка, получив в спину очередной тычок тупым концом древка копья. Парень шёл слишком медленно, то и дело спотыкаясь, чем вызывал недовольство конвоиров.

— Нет… Они ведут нас к себе "домой". Сложно понять. Это чистые мысли, без слов. Ещё что-то "важное" есть… Или кто-то. Да. К кому-то важному нас ведут. Вот…

— Значит, убивать нас не собираются?

— Вроде нет.

— И то хлеб.

***

Зверолюд оказался прав. Примерно через час, уже на закате, они вышли к небольшой деревушке, построенной прямо посреди леса. Очень простенькие на вид дома полуземлянки были сложены из бревен либо древесной коры с прутьями и частично углублены в землю. Ни одного окна не имелось, а вместо дверей были всего лишь занавески. Абсолютно все жители оказались таким же зверолюдами, как и те, что пленили начинающих наемников. Необычных в этих краях пленников сопровождали заинтересованные и любопытные взгляды. Одна из женщин подбежала к Ирбису, схватила его за плащ и попыталась его сорвать. Мальчишка тут же ухватился за полу и потянул на себя, не намереваясь расставаться с прощальным подарком старшего брата. Аборигенку отогнал один из сопровождающих. Он выставил между ними свое копьё и что-то рявкнул. Женщина недовольно огрызнулась, но ушла.

Парней привели к дому, расположенному в самом центре деревни, и загнали внутрь. Пришлось спускаться по накатанному спуску. Пара конвоиров зашла следом. Внутреннее убранство было весьма бедным. По сравнению с этой хибарой даже лачуга Эрика могла показаться роскошным особняком. Пол, углублённый в почву на полтора метра, оказался земляным. Вокруг стен было сложено несколько тканевых тюков. Посреди помещения из камней был выложен очаг с висящим над ним чугунным котелком. С одной его стороны была расстелена лежанка, а с другой стоял огромный пень, служащий в качестве стола. Вокруг него стояли три пенька поменьше, заменяя стулья и плетёное кресло, на котором сидел хозяин этого жилища. Им оказался пожилой зверолюд. Вся его шкура была седой, даже немногочисленные когда-то черные пятна теперь стали серыми. Минут пять троица местных жителей разговаривала между собой, при этом активно жестикулируя и время от времени указывая в сторону пленников. В конце концов, конвоиры вышли на улицу, а старик указал парням на пеньки и произнес: — Садись. Ваша сесть тут.

Да, он говорил на всеобщем наречии, хоть и весьма скверно. Переглянувшись, парни сделали, как им было велено.

— Послушайте, мы не хотели сделать ничего плохого! Мы просто… — быстро затараторил полукровка, но был прерван поднятой рукой.

— Моя спрашивать. Ваша отвечать. Как вы попасть на землю?

— Приплыли… — начал было говорить Ирбис, честно собираясь выложить все как есть, но теперь уже он был прерван проявившим осторожность Эриком.

— Мы приплыли. Нас высадили с корабля.

— Почему?

— Мы должны найти… Эээ… Говорящее дерево.

— Где ваш лодка?

— Должна приплыть через два дня. Мы не причиним вам вреда, — быстро соврал черноволосый парень, не желавший, чтобы дикари схватили и Грега.

Пожилой зверолюд пошамкал губами и медленно скрипучим голосом заговорил вновь: — Зачем ваша нужен Древний?

Эрик задумался над ответом, но в итоге решил назвать истинную причину их прибытия на этот злополучный остров: — Плоды. Мы должны собрать плоды.

Перейти на страницу:

Похожие книги