Читаем Боги и судьбы полностью

Особняк Ралли Миноса нельзя было назвать скромным, хотя для правителя, наверное, это вполне естественно. Я бы сказала, что это была практически уменьшенная копия фрилийского дворца, со всеми башнями, стрельчатыми окнами, высокими и изящными воротами. На аллеях возле дома били разноцветные фонтаны, громко играла слышимая даже на улице музыка, вокруг было море богатых экипажей, каждую минуту к главному входу прибывали все новые и новые гости. Шикарно, ярко. Блеск огней, веселый смех.

Мы предъявили приглашения и прошли внутрь особняка. Красота, аж в глазах зарябило от многочисленных драгоценностей и нарядов. Гомон гостей эхом разлетался по огромному залу.

— Ненадолго тебя оставлю, — я обернулась к некроманту. — Не скучай.

Я неимоверно обрадовалась неожиданному одиночеству и хоть кратким минутам свободы от колдуна, надеясь, что за это время успею найти Лэнса. Не успела я подумать о нем, как кто-то меня окликнул.

— Шейн!

Ну вот, а я то думала, что его придется разыскивать и красть из объятий многочисленных поклонников… Лэнс собственной персоной с радостью двигался ко мне сквозь толпу приглашенных.

— Как же я рад, что ты сумела вырваться!

Слава богам в этот момент рядом со мной не было некроманта, вот уж мой друг удивился бы, узнав, в какой компании я сюда приехала.

— Идем, выйдем на балкон, а то здесь нам нормально поговорить не позволят, — он схватил меня за руку, увлекая вслед за собой. — Вечер только начался, а меня уже обложили со всех сторон! Порой я начинаю жалеть о популярности.

— Да ладно! Не верю, чтобы ты добровольно отказался от своей знаменитости!

— Конечно, не откажусь, но периодически это утомляет. Иначе чего ты думаешь, я сбежал в Тирогу? Кстати, ты сегодня меня наповал убила своим платьем. Не помню в тебе любви к красному.

— Ее никогда и не было. Этот наряд мне подарили.

— О, — заговорчески протянул Лэнс. — Всего неделю на островах, а уже завела поклонника.

— Если бы, — я вздохнула.

Мы вышли на широкий балкон, утопающий в зелени окружающего парка. Прямо на каменные перила свешивались длинные ветви дикого винограда, а со всех сторон плотно подступали раскидистые ивы. Солнце давно скрылось, и теперь в свои владения в полной мере вступил вечер. И если днем близость зимы практически не ощущалась, то ночи даже во Фриле были холодными.

— Ты сегодня какая-то грустная, — Лэнс облокотился о парапет, глядя на меня. — Что-то случилось?

— Нет, но предчувствия не слишком хороши, — я пожала плечами.

— Во что ты ввязалась в этот раз?

— Сама не знаю! — Я собрала многочисленные юбки и осторожно присела на краешек перил. — Просто ощущения странные. Интуиция, что б ее…

— Тогда давай послезавтра уедем вместе на материк? — неожиданно предложил друг. — Если нехорошее чувство, так брось все и уезжай!

— Если бы все было так легко! Я не для того с таким трудом зарабатывала свою безупречную репутацию, чтобы теперь так неосмотрительно ее разрушить, разорвав выгодный контракт из-за каких-то нелепых и необоснованных предчувствий. Это очень неплохая работа, правда, со своими минусами.

— Тогда не мучай сама себя, — посоветовал Лэнс. — О, кстати, танцы начались, пойдем, тряхнем стариной?

В его улыбке было столько лукавства, что отказаться я попросту не смогла.

Вечер летел незаметно, после многочисленных представлений, фуршета, танцев с Лэнсом и веселой болтовни, я как-то и забыла, что пришла на праздник с некромантом. Поэтому его внезапное появление рядом со мной ввело меня практически в ступор.

— Рад, что ты не скучала, — его взгляду позавидовал бы даже василиск. Лэнс насторожился.

— Лэнс, позволь тебе представить. Это — Алестер Каттлар, главный маг Независимых островов и мой работодатель. А это…

— О знаменитом на все материки барде я премного наслышан, — прервал меня колдун. — Очень рад лично познакомится с вами, Релэнс.

— Взаимно, слышал многое и о вас от моего дяди, — мой друг учтиво склонил голову в приветствии. — Сожалею, но сейчас начнется мое выступление.

Он сжал покрепче мою руку, словно ободряя.

— Надеюсь, еще сегодня увидимся, Шейн.

Лэнс направился к сцене, где до этого играл приглашенный оркестр, а я осталась вместе с некромантом. На мое счастье через мгновение к нам присоединился Тит Лингерд, правитель, отвечающий за иностранные дела государства.

— Лерри Шейнара де Рилада, какая неожиданность вновь видеть вас на островах. Очень рад! — он галантно поцеловал мою руку, а я присела в реверансе. Хорошо хоть не забыла, как это вообще делается. Я в последнее время чаще с дарханами тренируюсь, чем посещаю знатные приемы.

— Могу сказать тоже самое, мне приятно встретить вас, правитель.

Тут все гости слаженно затихли, устремив свой взгляд на сцену, где раздавались первые аккорды песни Лэнса. Мы с некромантом и правителем не стали исключением. Релэнс пел сказочно. Вот и сейчас заслушались, утонув в нежной мелодии, абсолютно все.

Перейти на страницу:

Все книги серии Песнь дарханов

Похожие книги