Читаем Боги не дремлют полностью

— Опять нелегкая кого-то несет на мою голову, — прошептал он, слегка прижимаясь ко мне плечом.

Мы остановились, немного не доходя до избы, и обратились в слух. Однако, кроме шума дождя ничего слышно не было.

— Может, померещилось? — тихо спросил хозяин, — Пошли в избу!

— Подождем, — прошептал я, на всякий случай, снимая с плеча мушкетон.

Для тех, кто забыл особенности стрелкового оружия начала девятнадцатого века, напомню: мушкетон, это особый род короткоствольных ружей кавалерии, у которых дуло шире ствола, отчего заряд из нескольких пуль, при выстреле, расходится в разные стороны. Именно мушкетонами был вооружен «наш» второй уланский полк, в отличие от первого, им были положены карабины.

С минуту ничего не происходило. Мне это говорило только об одном, поблизости таится кто-то не менее осторожный, чем мы: ждет, не услышал ли кто-нибудь его или, что еще хуже, их. Дед опять хотел что-то сказать, я это почувствовал и сжал свободной рукой его плечо. Причем сделал это вовремя. За воротами раздались чавкающие звуки лошадиных копыт по грязи. Потом кто-то негромко сказал:

— Regarde, il y a une izba par la.

— Чего он говорит? — в самое ухо, спросил меня старик.

— Говорит, что видит впереди избу, — перевел я.

— Француз? — задышав мне в самое лицо.

— Не знаю, — ответил я, осторожно, без щелчка, взводя курок, — может быть наш офицер.

— Здесь они, я точно знаю, — сказал другой человек по-русски.

— Qu 'est-ce qu 'il a dit? — первый голос спросил у кого-то еще, что сказал русский.

Сомнений что это французы у меня, не осталось. Наши дворяне худо-бедно родной язык понимали.

— Il a dit qu'ils sont ici, — перевел новый участник разговора слова предателя.

Я всунул старику в руки мешающий мне второй мушкетон и приготовился к бою. Французы столпились перед воротами и переговаривались так тихо, что понять слов было невозможно. Стрелять в темноту я не решался, заряд мог пропасть даром, а их у меня было всего два. К тому же понять, сколько нападающих я пока не мог, единственно, в чем был уверен, что их больше трех.

Время шло, напряжение нарастало. Старик начал пятиться, чтобы оказаться у меня за спиной. Я его, задержал и поставил рядом. Наконец французы на что-то решились, и командир приказал начинать «Allez-y!» — он сказал, чуть громче, чем, следовало. Видимо сам боялся предстоящего дела.

По промокшей земле зачавкало сразу несколько ног. Я прицелился в сторону ворот и спустил курок. Сухо щелкнули кремни, и двор озарился короткой вспышкой выстрела, Сосчитать нападавших я не успел, увидел только несколько силуэтов. Разрядив ружье, я тотчас бросил его наземь, выхватил у хозяина второй мушкетон и выстрелил снова, В ответ прогремело несколько пистолетных выстрелов, и на дороге раздались крики.

— Embuscade! Reculez! — закричал командир, предупреждая о засаде и командуя отступление.

В это момент с треском распахнулась дверь избы. Опять раздались два пистолетных выстрела, Стреляли теперь с нашей стороны, но кажется, напрасно. Французы уже оказались в седлах и ускакали. Вслед им ростопчинская охрана сделала еще несколько выстрелов.

— Что случилось? Кто стрелял? — спросил голос Ростопчина.

— На нас напали французы, — ответил я, — и навел их кто-то свой.

— Не может этого быть, — сердито сказал имперский граф, — русский человек не способен на предательство!

Я не стал возражать, поднял с земли брошенный мушкетон и пошел осматривать место сражения.

— Ваше сиятельство, тут лежит человек! — крикнул один из охранников.

— Принесите огня, — приказал Ростопчин.

— Лучше прикажите седлать лошадей, — сказал я, — думаю скоро французы вернутся с подкреплением.

— Мушнуков, вели приготовить лошадей, — хладнокровно распорядился Ростопчин и сердито добавил. — Долго мне ждать огня?!

Принесли факелы. В открытых воротах лежал молодой парень в форме драгуна. Его красивая каска с вмятиной от пули валялась рядом с телом. Я присел рядом с ним на корточки и прощупал у него пульс, он был жив. Скорее всего, моя пуля его только контузила. Ран на теле видно не было. В нескольких шагах от драгуна, уже на дороге, лежал еще одни человек, в русской крестьянской одежде.

— И этот живой, ваше сиятельство, — доложил один из сопровождающих графу, — его саблей посекли!

Мы подошли к наводчику, и я присвистнул от удивления. Это был никто иной, как мой давешний «приятель» Иван. Французы видимо решили, что он их специально заманил на засаду, и ударили саблей, разрубив ключицу. Раны под одеждой видно не было, но вся грудь была к крови. Мужик пытался встать, и жалостно поднимал вверх лицо с козлиной бородкой. Факел его слепил и нас он не видел, но, услышав русскую речь, взмолился:

— Помогите, люди добрые, убили меня супостаты! Не дайте без покаяния погибнуть православному!

— Помогите ему, — приказал Ростопчин.

— Стойте! — вмешался я. — Этот человек предатель!

Иван, несмотря на ранение сразу же сориентировался и закричал:

— Неволей заставили ироды, Господом нашим клянусь, нет ни в чем моей вины!

— Неужели, так ни в чем и не виноват? — спросил я. — Людей не резал, на больших дорогах не грабил?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бригадир державы

Похожие книги