Теперь Сервилия перестала краситься, и волосы у нее стали белыми как снег. Она уже не распускала их, а стягивала в простой тугой узел. Осанка, привлекавшая во времена молодости мужские взоры, не изменилась, но годы иссушили плоть, и Сервилия стала сухой и костлявой. Брут все же любил мать — за ее гордость и умение сохранить независимость в этом городе.
Сервилия была на Форуме, когда Юлий показывал римлянам сына. Но вечером перед собственным сыном вела себя с достойным восхищения спокойным равнодушием. И Брут поверил бы, что ее безразличие не напускное, но при упоминании о Цезаре глаза матери вспыхивали, и она прикасалась к огромной жемчужине, которую всегда носила на шее. Взор Сервилии в такие моменты устремлялся в неведомые Бруту дали.
— Оденься, сын. Тебя ждут люди, — сказала Сервилия. Мать подняла смятую тогу и протянула ему. — Ты носишь ее на голое тело? — поинтересовалась она, не давая ему открыть рот.
Брут пожал плечами:
— Если очень жарко. О каких людях ты говорила? Никто не знает, что я здесь.
— Никаких имен, Брут. — Сервилия помогла ему расправить тогу. — Я пригласила их сюда.
Брут с раздражением посмотрел на мать. Затем бросил взгляд на кинжал, лежащий на скамье.
— Я никому не сообщаю, куда я хожу, Сервилия. Эти люди вооружены?
Его мать продолжала поправлять и расправлять складки, пока не привела тогу в полный порядок.
— Тебе не грозит опасность. Я пообещала им, что ты их выслушаешь. Потом они уйдут, и Талия закончит начатое, или же можешь поужинать вместе со мной.
— В чем дело, мать? — спросил Брут, начиная сердиться. — Я не люблю всякие секреты и игры в таинственность.
— Прими их. Выслушай, — сказала она, пропуская его слова мимо ушей. — Вот и все.
Сервилия молча смотрела, как сын прячет кинжал в складках тоги, и затем, отступив на шаг, окинула его пристальным взглядом.
— Ты кажешься сильным, Брут. Возраст принес тебе не только шрамы. Я позову их.
Она вышла, и минуту спустя дверь открылась, чтобы впустить двух сенаторов. Брут их сразу узнал и подозрительно прищурился. Светоний и Кассий тоже выглядели настороженно. Закрыв дверь, они приблизились к Бруту.
— И что за важное дело привело вас в дом моей матери? — осведомился Брут. Он скрестил на груди руки, и его правая рука оказалась рядом с припрятанным кинжалом.
Первым заговорил Кассий:
— А где еще в Риме можно найти уединение?
На шее сенатора вздулись жилы. Он сильнейшим образом волновался, и Бруту было неприятно стоять рядом.
— Я готов вас выслушать, — медленно произнес Брут.
Он указал на скамью и внимательно смотрел, как гости усаживаются. Сам же предпочел остаться на ногах, чтобы в случае чего действовать быстро. Инстинктивно Брут чувствовал, что следует быть осторожным, но виду не подал. Прикосновение к рукояти кинжала немного успокаивало.
— Забудь о наших именах, — сказал Кассий. — На улице темно, и нас никто не видел. Мы вообще сюда не приходили. — Его нервное лицо растянулось в неприятной улыбке.
— Продолжайте, — потребовал Брут, начиная раздражаться. — Я обещал матери уделить вам две минуты. Если больше нечего сказать — уходите.
Сенаторы обменялись взглядами, и Кассий нервно сглотнул. Светоний прокашлялся.
— Кое-кто в городе еще не забыл о республике, — вымолвил он. — Кое-кому не нравится, когда с сенаторами обращаются словно со слугами.
Брут резко вдохнул; он начинал понимать.
— Продолжайте, — подбодрил он гостей.
— Тех, кому дорог Рим, не устраивает, что в руках одного человека сосредоточено так много власти, — продолжил Светоний. По щеке сенатора пробиралась крупная капля пота. — И они не желают, чтобы у нас возникла династия царей, берущая начало от вырождающегося чужеземного рода.
Слова Светония повисли в воздухе. Брут молча смотрел на гостей, а мысли его понеслись вихрем. Много ли известно матери об их намерениях? Если хоть одна из ее девушек подслушает этот разговор, жизни всех троих в опасности.
— Ждите здесь, — распорядился он, шагнув к дверям.
Его резкое движение едва не повергло Светония и Кассия в панику. Брут распахнул дверь и увидел Сервилию сидящей в другом конце коридора. Мать поднялась и направилась к нему.
— Ты тоже с ними? — тихо спросил Брут.
Глаза Сервилии блеснули.
— Я привела их к тебе. Остальное — твое дело.
Брут посмотрел на мать и понял, что ее спокойствие — всего лишь маска.
— Выслушай их, — повторила она, заметив колебания сына.
— Мы здесь одни?
Сервилия кивнула:
— Никому не известно, что сенаторы говорят с тобой, что они вообще здесь. Это мой дом, кому же знать, как не мне.
Брут поморщился:
— Ты можешь нас погубить.
Мать насмешливо улыбнулась:
— Так поговори с ними, и побыстрее.
Брут закрыл двери и повернулся к сенаторам. Он уже все понял, но не мог ответить сразу.
— Продолжай, — снова бросил он Светонию.
— Я говорю ради блага римского народа, — произнес Светоний старинную формулу. — Ты нам нужен.
— Для чего именно? Говорите все или уходите.
Светоний глубоко вздохнул.
— Мы хотим смерти одного человека. Мы хотим, чтобы ты помог нам восстановить власть сената. Там немало слабых людей, которые могут проголосовать за нового царя, если их не остановить.