– Я этого зову Барри. Давай, пырни Барри в печень, он тебе денег должен.
– Что ж, раз должен… – с притворной грустью протянул Росс.
Атака: Росс [d20 = 2]+2 vs Манекен КБ 12 = неудача
Росс сделал выпад, но одна из деревянных конечностей отбила лезвие.
– Так ты деньги назад не получишь.
– Чтоб тебя, Барри…
Атака: Росс [d20 = 9]+2 vs Манекен КБ 12 = неудача
Следующий выпал почти достиг мишени, но ударился под плохим углом и соскочил в сторону.
– Столько конкретно он мне должен?..
Атака: Росс [d20 = 11]+2 vs Манекен КБ 12 = успех
Меч ловко скользнул между трясущихся деревяшек и с приятным звуком вошёл в центр мишени. Росс дернул клинок обратно – тот на волос разминулся с махнувшей по инерции деревяшкой.
Что ж… Полагаю, он официально освоил «Изящество с оружием».
– Вот и отлично, – довольно протянул Граллан. – Потренируешься немного, будет проще достать.
– Барри скончался по естественным причинам, – довольно сообщил Россини. – Так где его деньги?
– А вот тут ты уже сам по себе, – серьёзно сообщил Граллан.
Он смерил Росса взглядом. То подозрительно нахмурился – обычно наставник плутов и головорезов делал такое лицо, когда что-то решал про себя.
– Подохнешь ведь такими темпами, пришлый, – вдруг протянул Граллан.
Росс, поражённый заявлением, выразительно развел руки, но гильдиец уже отвернулся и прошёл к одному из шкафов. Но открывать его не стал, зашёл сбоку и щёлкнул чем-то на задней стенке. Потом открыл, делая другой рукой жест подойти.
– Оставлю тебе кое-что на время. Будешь у меня почти как в должниках.
Из шкафа появились на свет тонкие ножны с перевязью.
– И что это, мне подарок, за выживание? – сказа Росс, принимая оружие.
– Одолжение на время, – ровно ответил Граллан, доставая ещё небольшой арбалет с пристёгнутым к ложу узким ремнём. – Чтоб всё назад вернулось, когда своим разживёшься. Не вздумай испортить, бродяга.
Приняв в руки «одолжение на время», Росс повесил арбалет на плечо. Затем взялся за прикрытую широким эфесом витую рукоять и частично обнажил клинок. Узкое лезвие сверкнуло благородной белой сталью.
– Что это, рапира? – поинтересовался Россини. – Не видел, чтоб с такими ходили…
– Клинок родом с южных провинций, – сообщил Граллан, откуда-то со стороны. – В Феллтроме таких красавцев ты не увидишь, только у добытчика разве.
Росс оглянулся, чтобы увидеть, как мужчина направляется к выходу.
– Закрой дверь, когда будешь выходить, парень, – скомандовал гильдиец.
– Дверь-то без запора, Граллан, – отозвался Росс. – Как у тебя только тут всё не покрали.
– Да кто будет красть-то? Найду, и потроха на камни выпущу.
Оставшись сам, Россини осмотрел очередные взятые взаймы вещи. Хоть ножны были простыми, рапиру явно изготовили мастерски, у рукояти нашлось вытравленное в металле клеймо. Проверять заточку Росс не рискнул. Арбалет, длиной сантиметров в сорок, тоже выглядел отличным – легкий и крепкий, с изогнутым полированным ложем, фигурными креплениями спускового механизма и со стременем для ноги. Казалось странным, что Граллан хранит такую ценную штуку в натянутом виде…
Постояв немного в тишине, Росс уже не сомневался, что что-то шуршит в одном из шкафов. Он точно знал, что там Граллан держал всякий хлам – шесты, деревянные щиты, мотки верёвок и тому подобное. Сегодня шкаф не открывали.
Но оттуда доносились звуки. В короткие перерывы во время тренировки Росс периодически прислушивался, пока не уверился, что он не просто сходит с ума. Когда он подошёл к шкафу поближе шуршание притихло. Потом раздалось снова.
Взявшись за ручку в створке шкафа Росс, имеющий некие подозрения по поводу содержимого, отошёл в сторону и резко её распахнул.
Что-то продолговатое и сердито мычащее шумно брякнулось об пол.
– Так-так… – протянул Россини, обходя пленницу. – Опять неудача?
Деррош, связанная по рукам и ногам так плотно, что её будто планировали отправлять бандеролью, отчаянно задергалась, и, перевернувшись на спину, пронзила Россини злым взглядом.
Во рту девчонки торчал массивный комок тряпок, обвязанный для надёжности верёвкой. Парень опустился на колено рядом с ней и протянул руку, но застыл. Потом вкрадчиво произнёс:
– Прежде чем я выйму эту штуку, ты мне пообещаешь, что не будешь кусаться.
– Фимишехуфуту!
– Просто скажи, что не будешь кусаться, и я выйму.
Дерра зло просверкала на обидчика зелёными глазами. Потом потупилась.
– Мохофо…
– Вот и отлично. Сиди смирно….
Обнажив клинок, Росс поднёс его к Дерре. Та испуганно дернулась, но быстро взяла себя в руки и позволила аккуратно перерезать верёвку. Росс вытянул тряпки из её рта.
– Лизоблюд проклятый, немедленно развяжи меня!
В ответ на злой вопль Росс сделал печальное лицо:
– Ну же, разве так прекрасная дама приветствует своего спасителя?
– Заткнись! – взвыла Дерра. – Ты просто шавка Гралланова! Чего он с тобой так возится?! Я всё слышала, он тебе…
– Боже, ты и впрямь совсем дурная, – досадливо прервал её Росс. – Ты что, действительно не понимаешь, чего он от тебя хочет?
Деррош зло сощурилась, прижимая уши к голове. За спиной дернулся кончик хвоста. Россини машинально протянул руку к её голове чтобы…