Читаем Богиня моря полностью

Наверное, на меня продолжал давить груз вины и тяжесть нашего последнего расставания. Я оказалась весьма чувствительной особой, хотя раньше и не подозревала об этом. – Линда подняла голову и смело взглянула Заку в лицо. – А еще я хотела, чтобы на моем дне рождения был ты.

А когда все разошлись, на меня вдруг что-то накатило. Просто какой-то внезапный порыв, хотя сейчас я уже осознаю, что это была не лучшая идея. Я взяла бутылку шампанского и кусок именинного пирога и отправилась к тебе.

– Я и не знал про твой день рождения. Поздравляю тебя, Линда.

– Спасибо, ты очень мил.

– И в чем это проявляется?

– Ну хотя бы в том, что ты снисходительно отнесся к моему появлению. На самом деле я ужасно боялась, что тебя нет дома. И в то же время – что ты есть…

– Сплошное противоречие… – уже открыто улыбаясь, изрек он, и Линда облегченно кивнула. – Ну так что, мы будем праздновать или ты так и будешь вести себя, как провинившаяся школьница на разносе у директора?

– Будем. Я сейчас. – Линда поспешила в холл, где оставила свою сумочку и пакет с пирогом и бутылкой шампанского.

– Я принесу тарелки и нож, а ты возьми фужеры. – Зак опять исчез на кухне, а Линда поспешила выполнить поручение.

Господи, неужели все обошлось?! Зак так спокойно реагировал, словно ее поступок был в порядке вещей. Но она-то знала, что это не так!

Зак вернулся, и, пока Линда резала и раскладывала по тарелкам пирог, он открыл шампанское и разлил пенящийся напиток по фужерам.

– За новорожденную! – провозгласил он, и Линда отпила глоток.

16

– У меня кое-что есть для тебя. – Зак поставил бокал, присел рядом с Линдой на диван и вытащил из нагрудного кармана рубашки маленькую коробочку.

– Что это?

– Открой, – с улыбкой предложил он и вложил коробочку в ее ладонь, коснувшись ее руки своими горячими пальцами.

Внутри как-то сладко екнуло, но Линда не стала зацикливаться на своих ощущениях, а быстренько открыла коробочку и ахнула. На черном бархате лежал кулон в виде маленького дракончика.

– О, Зак, какой красивый!.. – восхищенно выдохнула она, а потом растерянно взглянула на него. – Но я не могу это принять…

– Глупости, он твой.

– Но…

– Линда, – с нажимом произнес он.

– Спасибо, Зак. А почему дракон? Или это намек на то, что я временами веду себя как чудовище? – с деланной шутливостью произнесла она, вдруг обнаружив, что сейчас Зак находится очень близко, а его глаза стремительно потемнели, как грозовое небо.

– Нет, я никогда не стал бы делать таких намеков. Просто он мне понравился. Поздравляю, Линда…

Его губы едва коснулись ее губ, и Зак сразу же отпрянул. Линда не подала виду, что разочарована, и выдавила улыбку.

– Сегодняшний вечер почему-то кажется мне копией той ночи на острове, – неожиданно произнес Зак.

– Я чувствую то же самое, – тихо призналась она.

Зак слегка помрачнел, уйдя мыслями в какие-то неведомые дали. Линда почувствовала себя настолько далекой от него, словно они были жителями разных планет.

– О чем ты думаешь?

– Ни о чем.

Он был слишком близко, чтобы она могла удержаться от искушения. Ее пальчики скользнули по мягкой ткани рубашки Зака, дотронулись до шеи…

– Линда, – руки Зака взметнулись, останавливая движение ее рук, – что ты делаешь?

– А как ты думаешь? – с нервным смешком поинтересовалась она.

Он усмехнулся.

– Неужели то самое?..

– Вот именно. Я хочу получить от тебя поцелуй, а не его жалкое подобие. Иначе поздравление будет не взаправдашним, – выдвинула она самый значимый аргумент.

– Ну если только поэтому…

Однако Зак не сделал ни единого движения навстречу. Впрочем, он и не отодвинулся. Подбодренная этим, Линда прижалась к нему и коснулась губами его губ. Какое разочарование: он – остался совершенно безучастным, наблюдая за ней из-под полуприкрытых век, и Линде показалось, что в его глазах прыгают смешинки. Зак словно проводил увлекательный эксперимент, пытаясь определить, как далеко она может зайти. Это пробудило в ней раздражение и одновременно азарт.

– Нет, Зак, мы так не договаривались, – шутливо сказала она, чуть отстраняясь и изображая смесь шутливого разочарования и некого сожаления. А хотела она только одного – чтобы этот невозмутимый мужчина-ледышка наконец растаял и утратил свою хваленую выдержку. – Разговор был о том, что ты должен подарить мне поцелуй, а не наоборот…

Она чуть наклонила голову и взглянула на него лукаво и с вызовом, словно спрашивая, готов ли он принять этот вызов. Глаза Зака неожиданно вспыхнули, а губы раздвинула легкая улыбка.

– Не знаю, что и делать… – пробормотал он. – Может, ты покажешь мне, как я должен действовать?

– Как ты неопытен… – включилась она в игру. – Я, конечно, могу проявить определенную благотворительность, особенно учитывая то, как ты нерешителен и неопытен…

Линда снова качнулась к нему, решив действовать решительнее. Ее губы снова прильнули к его губам, но на этот раз Линда потерлась губами о его губы, ее язычок тронул уголок его рта, пробежался по изгибу его верхней губы и скользнул внутрь его рта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы