Читаем Богиня песков полностью

Они как можно тише вошли в проем, стараясь не издать ни одного лишнего звука. Дальше был маленький двор, освещенный тусклым сиянием газового рожка, а дальше – длинная сеть коридоров без крыши, где рабочему приходилось открывать маленькие воротца. Они какое-то время блуждали по ним молча, и рабочий подавал непонятные знаки, из которых самым ясным было «прислушайся». Мимо два раза проходил дозор, и тогда они замирали. Пол тоже был металлическим, и Кийли, осторожно ступая, распознал тот самый сплав – хотя не мог определить, чего в нем больше: стали, нейдара или тот-камня. Рихары беспокойно ворочались и тихонько пищали.

«Тихо, тихо, медная крыса» – думал Кийли, и рихары замолкали.


Наконец лабиринт кончился, и они вышли к большому зданию с плоской крышей. Нужно было войти внутрь, но у рабочего не было возможности, не было ключа, и главный уже собрался с силами, чтобы расплавить замок…

Кийли оглянулся, и то же самое сделали все остальные. Стены позади, обшитые металлом, сияли, как звезды, и над ними тоже были звезды.

Их обуял совершенно непонятный смех. Что тут смешного? Дело важное, а если поймают, то казнят непременно…

Но ящерицы так смешно ворочались в мешках, и звезды так смешно светили желтым светом, и так смешно скрипел ключ в замке, что даже рабочий, который их вел, давился смехом, и его трясло, когда он зажимал себе рот.

– Мы дальше не пройдем! – в панике шепотом заорал Кийли. – Мы не можем! – И согнулся пополам.

– Мы тоже не можем! – зашипел в ответ главный. – Открывайте мешки. Быстрее! Открывайте мешки-и!

Ящерицы темными тенями разбежались по двору, ныряя под крыльцо и уходя в подвалы. Кийли, закрыв глаза, видел след каждой, и большинство из них цветным пунктиром уходило к складам, туда, где было достаточно еды – самой вкусной, самой редкой, самой подходящей для крупного рихара… Он бы подправил их, показал нужный путь, но смех одолевал все сильнее.

– Вон отсюда! Вон! – шипел главный. Его спасало только устройство покалеченной глотки. Трое остальных уже чуть ли не падали, пробираясь обратно к калитке. Обратный путь давался легче, и за порог они вышли, уже совершенно обессилев и охрипнув. Их потряхивало при каждом шаге, как будто каждого била маленькая молния. Рабочий дал деру, растворившись в темноте.

– Не смешно! – хотел сказать Кийли, и сказал бы, ведь теперь было можно: они отошли на безопасное расстояние, а в нескольких кварталах отсюда начиналась оживленная, богатая улица, и можно было бы смешаться с толпой тех, кто в это время выходил гулять и развлекаться. Но вместо этого он захохотал, а за ним захохотали все остальные.

– Они же будут размножаться! – пришло ему в голову, он представил, как потешно размножаются в подвалах деловитые ящерицы, и чуть не умер.

Они держались за животы, выли, каркали, рычали, глотали слезы и разевали рты шире зубастых птиц. Даже главный издавал что-то, похожее на смех, хотя это больше было похоже на клохтанье. Кийли уже был готов валяться по земле, как вдруг со стороны складов закричал басом гудок. Зажглась огромная лампа, и луч нашарил их, совершенно беззащитных и неспособных перестать хохотать. Сейчас приберут, подумал Кийли. Ничего не получилось. И засмеялся еще громче.

– Эй, вы! – окликнул их сторож со стены. – Пьяная кодла! Нечего здесь шляться! Здесь государственные владения! Убирайтесь прочь!

Веселая компания, подвывая и похихикивая, спрятала за спину сумки и мешки и убралась от ворот.

– Мы сюда больше не пойдем – сказал главный. – Разум затуманивается. Мы совсем бессильны. Надо ждать этого проклятого урода.

Кийли продолжал смеяться, и за ним подхватила вся компания.

– Радуйтесь, что живы! – выдавил из себя Кийли. – Все, пойдем. Гордость магов не пригодилась.

52

Шпионаж, выдача государственной тайны и прочие глупости считаются, как известно, государственной изменой. А потеря совести – считается?

Это сказала Арада.

Советник по военным вопросам только что вызывал ее в комнаты второго яруса и называл шпионкой, продавшей имперские секреты проклятому иноземцу ради необязательной связи. Это было очень неприятно, и Арада, вместо того, чтобы прикинуться дурочкой, вылила на него кувшин с водой, стоявший на столике. Такое серьезное дело не было бы забыто, если бы она в свое время не имела его в любовниках: мне совершенно ясно, сказала она, что дело не в какой-то там государственной измене, а в том, что господин советник боится когтей соперника и хочет повторения пройденного. Она покинула кабинет, гордо неся на вытянутых руках мокрое покрывало, и бросила его в первого встречного.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы