Читаем Богоборец. Первый шаг полностью

«К тому же мы не знаем, можем ли тебе доверять, а клятву не пытаться бежать ты не приносил» — продолжил я мысленно. Впрочем, выходить и, тем более, пытаться сбежать я в любом случае не собирался. Во-первых, бросать Диомеду было бы крайне низко, да и Арбан мог воспринять это как нарушение Мены. Во-вторых, уверен, без наблюдения меня здесь оставить не могли. В-третьих… мне уже стало интересно.


***


Пришли за мной лишь ближе к вечеру. Я успел и прикончить довольно-таки скудный обед, и помедитировать, и вновь проголодаться. Как ни крути, но пустым рисом с паровыми булочками я нормально наесться не смог — у меня всё же растущий организм. Пусть с моей Закалкой часть физиологических потребностей тело уже закрывает при помощи Ци, но все же далеко не целиком. Да и эффект от этого «закрытия» неполный: после пересечения некоторой границы Ци лишь откладывает требования тела на потом, ну а когда вынужденный период без воды, еды или сна заканчивается, требует вернуть всё сторицей.

Хмурый паренёк — тощий, словно скелет, обтянутый кожей, и бледный, как мел — отвёл меня в уже знакомую комнатку, защищенную от надзора Системы. Её мне показывал Ланс в рамках экскурсии по базе, заодно обмолвившись внутри о Богоборцах. Помещение было откровенно крохотным, так что ни диванами, ни стульями занимать драгоценное пространство не стали. Втиснули низкий чайный столик по центру, разложили вокруг циновки — и хватит. Чтобы побеседовать о важных вещах, больше ничего и не требуется. Собственно, ждали только меня — и Фандаг, и Лэнс, вечной тенью следующий за ним, и слегка помятая Диомеда были уже здесь. Ободряюще кивнув напарнице, я присел на циновку.

Фандаг пододвинул в мою сторону пиалу с уже налитым чаем и едва заметным жестом приказал слуге, который меня привел, закрыть дверь снаружи.

— Итак, господа. Настало время поговорить по душам. Мы уже рассказали в общих чертах о нашей организации, но несколько главных вопросов мы могли затронуть лишь здесь. В том числе и вопрос, зачем мы столь настойчиво пригласили вас в наше уютное жилище.

Диомеда не выдержала и громко фыркнула:

— Настойчиво пригласили? Да вы нас похитили! И ограбили! О каком сотрудничестве может идти речь после такого?!

Наши собеседники синхронно поморщились и переглянулись, после чего Фандаг нехотя выдавил из себя:

— Мы приносим… извинения за этот досадный инцидент. Ланс на тот момент был в свободном поиске, не имея связи со мной, а потому действовал по своему усмотрению. Если бы на вас наткнулся я, то вначале постарался бы решить это дело иным способом.

«А если бы не получилось по-доброму, то уже тогда перешёл бы к похищению». Вслух эту фразу никто не озвучил, но продолжение напрашивалось само собой. Ланс, тем временем, воспользовавшись паузой, подхватил нить разговора:

— Я также прошу прощения за мои резкие действия. Я откровенно плох в переговорах и у меня были обоснованные сомнения, что я смог бы заманить вас сюда обманом. Увы, сказать напрямую, зачем вы нам понадобились, я не мог, пока не переступил порог этой комнаты. Да и не думаю, что ваша светлость, — он повернул голову к Диомеде, — согласилась бы добровольно избавиться от всех следящих артефактов перед посещением нашей базы. А мы всё же стараемся держать её местонахождение в относительной тайне.

— Хорошо. Допустим, — я положил руку на плечо напарницы, уже готовой выплюнуть еще что-то едкое. — Про похищение мы поняли. Что насчет наших вещей?

Ланс тут же достал из карманов пространственные браслеты (заранее приготовился, чертяка) и положил на столик перед нами:

— Ничего не украдено. То, что было у вас вне браслетов, мы положили в тот, который побольше объемом. Нам чужого не надо, но мы обязаны были проверить содержимое ваших пожитков, сами понимаете.

Нацепив свой браслет, я бегло скользнул внутренним взором по предметам внутри. На первый взгляд все в порядке. Главное — копьё, дневники и карты с отметками деда на месте, остальное не так критично. Вернувшись в реальный мир, поймал взгляд Диомеды, та молча кивнула — мол, у меня тоже всё на месте.

— Тогда перейдем к главному вопросу. Что вам от нас надо?

— Вопрос ожидаемый, но так просто на него не ответить, — негромко сказал Фандаг. — Если в общих чертах — то нам нужно ваше участие в некоторых экспериментах. Но для более полного ответа требуется некоторое отступление. Для начала — что вы вообще знаете о Системе?

— Дар богов для всех людей, — пожала плечами Диомеда. — Помогает идти к Небу, торговать, мгновенно перемещая товары, брать и давать клятвы, мгновенно наказывая нарушителей… да много в чем помогает. К чему вопрос? Это даже дети знают.

Уголки губ Фандага слегка дернулись вверх в снисходительной улыбке, но тут же вернулись в исходное положение. Он перевел взгляд на меня, ожидая моего варианта. Я вздохнул и выдал свое давнее предположение:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература