Читаем Богоубийца полностью

Неожиданно вернулась Ильма, отыскав ту самую тётушку Агнесс. Сэм увидел за спиной бывшей сестры Церкви походную сумку большого размера. Агнесс без приветствий и прочих любезностей прошла к своему пациенту. Она целый час обрабатывала раны Серого Стража. Агнесс помазала раны некой зеленой мазью. Главным компонентом которой служила трава под названием эльфийский корень. Самый распространенный ингредиент для медицинских припарок с приятным специфичным запахом. Агнесс перевязала Дункана чистой тканью. Она пришла в ужас, когда увидела, чем был перевязан раненый. Упомянув Андрасте и Создателя, старушка профессионально обработала раны стража. После манипуляций, она аккуратно напоила стража-командора неким отваром. К счастью для него, организм мужчины неистово боролся с лихорадкой и готов был биться ещё. Спустя час лихорадку удалось немного сбить, она уже не представляла серьезной опасности. Главное, чтобы рана не начала гноиться.

— По две ложки, — объяснила Агнесс и пошла домой, на выходе бросив звать её если станет хуже.

Сэм даже не успел попрощаться с ней. Он видел её в деревне много раз, и к собственному удивлению отметил, что ни разу с ней не обмолвился и словом. Так, слышал о ней лишь от других селян.

Утром Сэму пришлось в одиночку идти к питомникам. Благо, старик Джим уже повёл на луга всю скотину. Оставались лишь голодные хряки и куры. В курятнике стояла шумная компания, видать тоже перепугались накануне. Размышляя о ночи, он неаккуратно посыпал слишком много зерна в кормушку. Фиона присоединилась к мужу к полудню. К обеду она собрала яйца, когда Сэм заканчивал с готовкой новой порции еды для своих питомцев. Проходившие мимо селяне буднично приветствовали его и Фиону. Деревня окончательно проснулась.

Слухи о ночном происшествии пока особо не распространились. Ходило пара слушков от охотников о дыме над замком и ничего более. Окончательно о смене власти в этих краях убедились, когда из замка прискакали гонцы в сопровождении рыцарей из семьи Хоу. По дороге мимо его фермы прошли войска, и пыль, которую они поднимали, садилась на ограждения. Жители с обеспокоенными взглядами смотрели, как идет по дороге группа войск, и клубится пыль за их лошадьми.

Глашатай в разукрашенной одежде громко созывал всех селян к центральной площади. Старейшина деревни сам ничего не понимал и стоял в толпе. Сэм отправив домой жену, пошел узнавать страшные вести.

— Уважаемые жители Ирвинса, отныне эти земли принадлежат Эрлу Рендону Хоу. Каждый, кто хочет здесь жить, должен принести свою присягу верности новому Тейрну этих земель! — торжественно прочитал послание со свитка тощий мужчина.

— А что случилось с Тейрном Кусланд? — спросил кто-то из толпы.

— К сожалению, семья Кусланд покинула эти земли с армией, когда угроза Мора стала реальной.

— Чушь какая-то.

— Вчера же только проходили войска.

— А как же их сыновья?

Пошли не верящие разговоры среди людей.

— Тихо! Ещё одно важное объявление! Вчера ночью из замка убежали те, кто не согласны с тем, что уважаемый Эрл Хоу принял земли своего друга, когда он бросил своих людей перед угрозой порождений тьмы. Возможно, эти преступники укрылись где-то здесь. Далеко уйти они не смогли. Так что, если у вас имеется хоть какая-нибудь информация, то поделитесь этим с моим коллегой. За достойное вознаграждение, разумеется.

Когда тощий пыжака закончил свою речь, перед толпой предстал крупный вояка. Его лицо было покрыто различными шрамами. Меховая броня с металлическими пластинами в груди и на плечах сильно выделяла его от других солдат. Габаритами он был больше любого селянина почти в два раза. Его дикий взгляд смерил всех жителей неким презрением. После собрания, солдаты Хоу стали располагаться в доме старосты и отправились обыскивать деревню, попутно расспрашивая всех селян.

«Плохо дело, очень плохо», — в панике умчался домой Сэм.

Его быстро удаляющуюся фигуру долго смерил хищным взглядом шрамастый хасинд.

Сэм ворвался домой, словно бушующий ураган. Ничего не говоря, уселся за стол и жадно осушил кружку с водой в одно дыхание. Его жена с детьми и вместе с Кусландами уставились на него с вопросами в глазах.

«Прошу Создатель, прошу. Убереги мою семью… Я лишь хотел помочь людям», — молился глава семьи Фернбекс.

— Папочка, ты заболел? — вернул его в реальность голос сына.

— Да дорогой, что случилось?

— Там, на площади, пришли из Хайевера, — протерев рукавами пот со лба, смог ответить Сэм. — Солдаты Эрла Хоу ищут… — он не стал заканчивать мысль. Всё и так было ясно, кого искали люди Хоу.

— Мерзавцы! — зло бросила Элеанора.

— Мы не можем остаться! Если они узнают, что сир Фернбекс и госпожа Фиона помогли нам, то… — осеклась на полуслове Ориана.

Фиона в ужасе обняла своих детей, понимая, что тогда будет.

— Я, я, уважал… Тейрна Кусланда и вас… но я должен защитить свою семью, — ещё сильнее потея, проговорил Сэм. — Вы должны уйти.

— Мы понимаем вас сир Фернбекс. Вы и так сделали много, спасибо за еду и кров, — спокойно ответила Элеанора.

— Мама, они уходят?

— Да, милый, — ответила своему младшему сыну Фиона.

Перейти на страницу:

Похожие книги