Итальянцы создали атмосферу изнеженного и развращенного Рима периода упадка. Даже с мраморными колоннами – или их имитацией, но имитацией классной, даже на ощупь, как настоящие. Этот рейс был короткий, и его обслуживал новенький «Юнкерс-500», двухпалубный, но с двумя двигателями, а не с четырьмя, как гигантский трансатлантический «шестисотый». Первый класс был больше, чем в обычных самолетах, он занимал две трети верхней палубы. И он был заполнен почти полностью: после того как итальянское правление в Сомали постигла катастрофа, развлекаться летали в Египет. В Триполитанию тоже – но в Триполитании в основном работали. Нефть…
Крис довольно давно летала в первом классе. Последний раз – еще с отцом на трансатлантическом «Боинге» компании «Пан-Американ». Отец был послом Великобритании в Вашингтоне, потому она, чистокровная англичанка, выросла в Америке и считала себя наполовину американкой. Первый класс в «Пан-Американ» был роскошен – но даже там не догадались нарядить стюардесс в древнеримские туники, а стюардов – в рабов: в САСШ за это профсоюз просто подверг бы компанию бойкоту, а сами работники подали бы в суд и отсудили бы немалую сумму денег. Но здесь, на борту «Алиталии», обслуживающий персонал был одет именно так.
Она старалась не смотреть в сторону
– Синьорина…
– А? – Она дернулась.
Молодой стюард расставлял перед ней завтрак на откидном столике. Овечий сыр, оливки… господи. В «Пан-Американ» даже в первом классе не избавились от гнусной привычки подавать размороженные блюда. И даже русская икра не спасала положение…
Рейс был коротким, буквально пара-тройка часов, и ты уже в Каире. Она лихорадочно размышляла, что ей делать.
У нее не было определенных политических пристрастий, и ее нельзя было признать горячей поклонницей романовской России, скорее, наоборот. Она не испытывала к ней и ненависти, как многие в высшем свете Великобритании. Она знала, что в России не все хорошо со свободой слова, демократией и правами человека, что люди там не имеют права избирать власть, а Государственная дума, в отличие от британского Парламента, является чисто совещательным органом, и Его Величество имеет право принять решение независимо от того, какое решение примет Дума, и не давать никаких объяснений по своему решению. Знала она и то, что Россия оккупировала весь Ближний Восток и подавляет местное население. Однако она несколько раз летала с пересадками в Санкт-Петербурге и Константинополе и не заметила никаких признаков того, что люди чем-то недовольны. Полиции почти не было видно, были военные, они возвращались гражданскими рейсами, их часто встречали подружки и целые семьи. Торговали магазины, люди занимались своими делами, было много такси, которые здесь назывались «мотор» или «извозчик». Единственно, что свидетельствовало о диктатуре – в аэропортах были большие портреты Царствующего Государя в полный рост: в Санкт-Петербургском в церемониальной форме, а в Константинопольском – в военной форме с наградами и знаками отличия, которых было как ни странно мало. Русский Император показался ей на удивление молодым, но в то же время по-мужски привлекательным, чего нельзя было сказать ни об одном британском или североамериканском политике. В нем, даже изображенном на портрете, чувствовалась мужская сила и непреклонность – и в то же время почти не чувствовалось некоей торжественности. Ореола власти. Крис заметила, что никто, кроме военных, не обращает внимания на эти портреты – висят себе и висят…
Она проглотила легкий обед, почти не чувствуя вкуса.
Что делать? Она знала, что генерал Абубакар Тимур решением Государственного департамента САСШ признан террористом – а вот Великобритания воздержалась от такого шага. В Российской же Империи генерал Тимур был объявлен вне закона, то есть любой мог безнаказанно его убить, и за это не было бы никакого наказания, убийцу даже наградили бы. Она не могла поверить, что в двадцать первом веке такое возможно – но по опыту работы в Персии знала, что такое в России и на подконтрольных ей территориях есть.
Она должна была принять решение. Как американка – или как англичанка.
Но если как англичанка – неужели она должна просто пройти мимо?
Она вспомнила работу в Персии. Русские не слишком охотно пускали фотокорреспондентов на места происшествий, объясняя это заботой об их же безопасности. Их вывозили только группами и на специальных автобусах с бронированием, каждый такой автобус сопровождали казаки. Снимать можно было только то, что разрешат русские. Но она прекрасно помнила кошмар на месте разрушенного взрывом кафе… русские потом объяснили, что здесь собирались женщины, не желающие носить чадру. И ели рыбу, которая запрещена, потому что в хребте есть косточка, похожая на крест. Дорогой рыбный ресторан. Крис просто поверить не могла, что из-за этого кто-то способен убить четырнадцать человек.
Так ничего окончательно и не решив, Крис отложила решение на потом. В Каире она позвонит в американское посольство и сообщит о том, что видела. А потом – вероятно, сделает репортаж.