Читаем #Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 18 полностью

— Ну-ну, — фыркает он, качая головой. — Тут скорее вероятность — недооценить.

Он быстро тянется к миске с попкорном, берёт щепотку и закидывает её в рот, обдумывая за хрустом.

— Тогда так. У меня два условия. Первое: Портакл будет обезврежен. Если ты его не убьёшь, то заточишь, лишишь сил, что угодно.

— Окей. — Это и мне не помешает. Портакл всё-таки не хрен с горы, а Организатор.

— Второе: он расскажет, зачем передал орнитантам яйцо Золотого Дракона.

— Конечно, расскажет. Самому интересно.

Лиан маленькими ручками уминает попкорн, словно это помогает ему собраться с мыслями.

— Ну и как ты собираешься брать замок? Ты вообще видел этот рой над стенами и башнями? —фыркает. — Это одна из главных проблем.

— А в чём проблема? — делаю вид, что не понял.

— Это гиппокрыл, оранжевый уровень, — хмурится Лиан, сдавленно выдыхая. — Даже я не могу проскочить мимо них. Как только подхожу ближе, они тут же слетаются на меня. Я, конечно, могу разобраться с десятками, да и сотней, но их там сотни. Понимаешь, сотни! Эти твари ещё и летают. По воздуху не пройти, потому что они именно там, над парапетами, и кружатся.

— Мне бы на одну взглянуть. Потестировать, — как бы бросаю идею в воздух.

Лиан подозрительно смотрит на меня.

— А с чего ты взял, что у нас одна есть?

— Уж поверь, знаю, — ухмыляюсь. А всё дело в результатах ментального сканирования через артефакт удаленной телепатии. В лагере я уже нашёл то, что мне нужно. — Давай-ка её сюда. Посмотрим, на что она способна.

После недолгих переговоров Лиан и дроу ведут меня к клетке. Металлическая, с толстенными прутьями, обшитая дополнительными укреплениями. Внутри яростно бьётся крылатое создание, внешне напоминающее помесь бегемота с дракона. Гиппокрыл? Подходящее имя для такой громадины.

— Вот она, — насмешливо произносит Лиан, сложив руки на груди. — Телепатия его не берёт, кожа прочнее металла, выдерживает гигантские температуры. И что ты с ним сделаешь, конунг?

— Зато у него большой нос, — замечаю я невозмутимо, доставая небольшую газовую гранату.

Лиан фыркает, не впечатленный. Но это пока что. Я активирую гранату и бросаю её в клетку. А сам отхожу как можно дальше. Синий газ моментально заполняет пространство, и через несколько секунд тварь оседает на дно клетки, словно её выключили.

Лиан выпучивает глаза, его челюсть едва не отвисает.

— Как ты это сделал? Что в гранате? Гипокрыл же выносливее дракона! Его ни с чем не сбить! — карапуз трясет золотыми кудрями, подпрыгивая на месте.

Я ухмыляюсь.

— Секрет фирмы. Точнее, рода. А ты лучше от отойди от клетки. Опасная зараза, предупреждаю.

Лиан фыркает, словно я только что рассказал шутку средней паршивости.

— Я, между прочим, Высший Грандмастер, — бурчит он, но всё равно делает пару шагов назад. Его охрана, видя, что шеф слушается, без лишних вопросов следует примеру.

Я бросаю взгляд на замершую тварь и задаю вопрос, который давно вертится на языке:

— Кстати, а как Портакл их контролирует, если телепатия не действует?

Лиан вздыхает и пожимает плечами.

— Да никак. Он просто перенёс их через порталы и оставил вокруг замка. А сам спрятался в подвале, как крыса. Трус, чего ты от него хочешь?

— Ладно, Златокудрый, — ухмыляюсь, посмотрев на девушку-дроу, что сразу поджала губы. — Мы с тобой договорились. Через пару дней вернусь и плотнее займусь замком.

Лиан тяжело вздыхает.

— Помни, там, помимо прочего, ещё Саламандры Огненные. Газ их не возьмёт, яд тоже. Эти твари — ходячий огонь, им без разницы, в какой атмосфере существовать. Сейчас они облепили замок и укрылись на стенах.

— Это не проблема, — отмахиваюсь. — До скорого, малыш.

— Шшшш…. — девчонка-дроу едва сдерживает себя, стискивая челюсти так, что скулы проступают. Видно, как сильно ей хочется наорать на меня, но дисциплина берёт верх.

Лиан же смотрит на меня с недоверием, но ничего не говорит. Дрыхающий гиппокрыл уже всё сказал своим храпом. Эта «душегубка» была со средней концентрацией яда, потому всего лишь вырубила зверюгу.

Покидаю лагерь и шагаю к порталу. Но направляюсь я не в Невинск. На этот раз маршрут лежит в Давирис. Там начнётся подготовка к следующему этапу.

* * *

По прибытии сразу велю Булграмму собрать небольшой отряд дружинников. Готовьтесь к скорой вылазке, витязи. Куда именно? Да хрен его знает. Где-то там в междумирье, где трусливый портальщик прячется в подвале замка.

Но планы резко меняются, когда Булграмм, почесывая затылок, заявляет:

— Конунг, тут такое дело… к нам едут эти пернатые, ну как их там? Павлинари. И не простые «петухи»— а король с кортежем.

Я приподнимаю бровь, внимательно глядя на него:

— Павлинарх? С визитом? И без предупреждения?

Булграмм кивает, но тут же виновато добавляет:

— Ну, вообще-то, пернатые предупреждали, что приедут. Я тебе не сообщил.

— И почему, интересно, ты решил это скрыть? — спрашиваю строго, сверля его взглядом.

Воевода пожимает плечами, словно это мелочь:

— Ну, это же какие-то пернатые. Кому они нужны? У них даже рогов нет! Они же не с войной, а с визитом.

Я выдыхаю, сцепив руки за спиной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература