— Надеюсь, я не опоздал? — пошутил монарх Русского царства.
— Государь никогда не опаздывает, — ответил я, под взглядом всех присутствующих лично сопровождая царя к особняку Демидовых.
Отец и дед уже стояли на крыльце, приветствуя высочайшего гостя. Поклонившись ему одновременно, князья выпрямились. И, распахнув двери перед Михаилом II, пропустили его внутрь.
А царь оглядел собравшихся и готовых внимать каждому его слову, после чего хмыкнул.
— Ну что же, господа и дамы, я рад всех видеть. Пожалуй, пора мне объявлять начало приема? Виктория Львовна, подойдите.
Морозова медленно вышла вперед, держа спину прямой, а взгляд скромно потупленным. Михаил II коснулся ее подбородка, заставляя смотреть себе в лицо. И с доброй улыбкой произнес:
— Сегодня у вас праздник, Виктория Львовна, и для меня честь быть вашим посаженным отцом в этот светлый день. Дмитрий Алексеевич?
Я сделал шаг вперед, вставая рядом с боярышней. Михаил II положил руки нам на плечи, и велел:
— Ведите меня, дети. Пора начинать наш общий праздник.
Люди расступались, образуя живой коридор. Под их взглядами, мы проводили царя в главный зал, где уже был установлен трон для государя. Михаил II опустился на сидение и, сложив руки на подлокотниках, объявил:
— Господа и дамы, сегодня действительно замечательный день. Все мы здесь собрались, чтобы отпраздновать помолвку княжича Романова Дмитрия Алексеевича с боярышней Морозовой Викторией Львовной, — сказал он, глядя в зал поверх голов гостей. — И я счастлив присутствовать здесь, быть свидетелем того, как на наших глазах двое замечательных верных Русскому царству людей заключают помолвку. Как государь Русского царства, я не могу не приветствовать союз двух сердец, которые бьются в унисон с миллионами своих соотечественников. И княжич Романов, и боярышня Морозова уже доказали на деле, насколько сильно они любят свою страну и друг друга. И я благословляю их! Отпразднуем вместе этот замечательный день!
Он поднял бокал с шампанским в воздух, после чего громко объявил:
— За Дмитрия и Викторию!
Глава 27
Тост Михаила II поддержали хором настолько громким, что мне на мгновение показалось, будто стены особняка покачнулись. Царь с улыбкой поставил опустошенный фужер на поднос незаметно подошедшего слуги Милославских и хлопнул в ладоши.
— Музыку!
Тут же заиграл живой оркестр, свет в зале вспыхнул ярче, выхватывая нас с Викторией. Я с поклоном предложил Морозовой руку, и она, коснувшись моей ладони кончиками пальцев, позволила себя вывести в уже свободный от людей центр зала.
Держась на положенном расстоянии, мы выполняли движения танца, не сводя друг с друга взглядов. Я видел, насколько волнительно для Виктории происходящее, хотя она и старалась не подавать вида. Впрочем, пока мы кружились по залу, оба прекрасно слышали раздающиеся со всех сторон комплименты.
— Восхитительная пара, — подметил боярин Медведев.
— Виктория Львовна так красива, — вздохнул кто-то из женщин.
— Наш князь — настоящий стратег. Сначала княжича Романова наследником сделал, теперь боярышню переманил. Наш Урал с ними расцветет еще больше!
— Хочу узнать, кто пошил боярышне платье. Мне нужен такой мастер!
— Столичное дурачье, не разглядели, какой бриллиант у них под носом был все это время. А наш уральский княжич сразу ее подметил! Настоящий Демидов! Пусть кусают локти теперь!
Музыка продолжалась, и я видел, как стала чаще вздыматься грудь Виктории. Конец танца был близок, и боярышня прекрасно знала, что за этим последует. Румянец, который так мне нравился, уже горел на щеках и сползал на шею.
Я улыбнулся ей, в очередной раз подходя на шаг, почти вплотную, и Морозова едва слышно судорожно вздохнула.
— Не волнуйтесь, Виктория, все будет в порядке, — заверил я, прежде чем отойти на шаг. — Вы всегда будете под моей защитой, — напомнил я.
Последние ноты повисли в воздухе, и мы замерли посреди забитого людьми зала. Виктория медленно поклонилась мне, приподняв пальцами подол платья, а я согнул спину в поклоне, держа ее руку.
И, не разрывая контакта, опустился на одно колено. Толпа за нашими спинами восторженно ахнула высокими женскими голосами. Я услышал, как бьется сердце девушки рядом со мной, и медленно вынул из кармана шкатулку.
Повисла абсолютная тишина.
— Морозова Виктория Львовна, — проговорил я, и мой голос разлетелся по помещению, отражаясь от стен и доходя до ушей каждого из присутствующих.
Свет погас, толстый столб прожекторов остался только вокруг нас, отрезая окружающих, создавая иллюзию, будто кроме нас двоих здесь никого нет. Виктория чуть дернула пальцами от волнения, не убирая руки.
— С первой нашей встречи я знал, что вы — самая необыкновенная девушка в мире, — произнес я, глядя на нее снизу вверх и замечая как глаза боярышни слегка увлажнились. — И с каждым днем, что мы проводили вместе в аудиториях Царского Государственного Университета, я все больше убеждался, что другой такой мне не найти никогда.