Читаем Боясь тебя (ЛП) полностью

— Если это правда, то почему в твоих глазах страх?

— Не обольщайся, сынок. Ты подросток. Я мужчина.

— А как насчет другого мужчины?

— Ты мне угрожаешь?

— Если бы и так, ты бы убил меня? Разве не это произошло с твоим партнером?

— Каким партнером?

— Томас Монро. Настоящая причина, по которой ты хочешь смерти его дочери.

Причина, по которой мне дали второй шанс. В какой-то момент, пока я держал Монро и желал избавить ее от боли, я понял, что меня спасли ее родители. Я отблагодарил их, причиняя боль их дочери в течение десяти лет.

— Кто тебе о нем рассказал?

— Похоже, Артур не единственный, кто преследует тебя.

— Ты, маленькое дерьмо. После всего, что я для тебя сделал? — Он подал сигнал своим людям, и они направили на меня свое оружие. — Я должен был просто убить тебя или позволить тебе умереть на улице.

Он наблюдал за мной. Ожидая, пока я съежусь и буду умолять. Когда я только улыбнулся ему, его глаза вспыхнули несдерживаемой яростью.

— Убейте его.

— Ты не изменился. — Дверь в спортзал открылась и захлопнулась, когда вошли пять человек, включая Артура. Марио и его люди развернулись, но его охрана была быстро расстреляна людьми Артура, остался только Марио. Один из мужчин выстрелил Марио в руку, в которой он держал пистолет.

— Аааа! — Марио закричал. Когда он узнал того, кто вторгся на нашу встречу, его лицо побледнело не только от боли. — Артур.

— Марио… как много времени прошло.

— Большая чертова ошибка — показать свое лицо, — пригрозил он, сжимая свою руку. Кровь хлынула из раны.

— Меня вроде как пригласили. — Артур улыбнулся и посмотрел мимо Марио. — Я должен сказать, Киран, твоя работа немного небрежна, но после небольшой тренировки ты станешь одним из лучших. Хорошая работа.

Марио посмотрел на меня с обвинением в глазах:

— Ты подставил меня!

— Ты должен поблагодарить меня. Я оказал тебе услугу. — Я с ухмылкой бросил ему в лицо его же слова, сказанные ранее.

— Говоря об одолжениях… ты выполнил свою часть, так что я выполню свою. Группа крови Марио — первая отрицательная. Убей его, и его легкие твои. Пока мы разговариваем, меня ждет хирург.

Дерьмо. Это не входило в план. Я планировал сегодня хотя бы одну смерть, но она не могла произойти от моих рук. Если я откажусь, у Артура возникнут подозрения. Я ломал голову, пока не нашел лучшее оправдание.

— Мы не знаем, совместимы ли они. Тело Кинана может отторгнуть легкие.

— Мне плевать на твоего брата. Я только сказал, что достану тебе легкое. Возьми это или оставь. — Черт побери, я ни за что не мог бы засунуть кусок этого подонка в своего брата и использовать его легкие только для того, чтобы они отказали и все равно убили его.

К черту притворство.

— Я не собираюсь убивать своего брата.

Выражение лица Артура затуманилось, когда мы посмотрели друг на друга.

— Может быть, при должной мотивации ты увидишь вещи по-моему. — Он повернулся к одному из своих людей и сказал: — Приведите ее.

Мое сердце упало в желудок. Я знал, даже не видя, о ком идет речь. Она была без сознания и перекинута через плечо мужчины, который ее принес. Когда ее неосторожно бросили на пол спортзала, и она начала шевелиться, я двинулся вперед, но меня сдержали направленные на меня пистолеты.

Возмутительный смех Марио был единственным звуком в здании.

— Ты думал, что это будет так легко, малыш?

Приклад пистолета врезался ему в затылок, в результате чего он потерял сознание, продолжая истекать кровью.

— Мне нужно было немного подтверждений, что это не была подстава, но, в конце концов, ты сказал, что я могу получить и ее. — Он посмотрел на Лэйк, широко раскрыв похотливую ухмылку. — Она станет отличным дополнением моей коллекции.

Я бросил последний взгляд на Монро, чьи глаза были открыты, но не нашли меня.

— Ты помнишь, что я тебе говорил, Артур? — Я видел, как уверенность исчезла из его глаз. — Если бы ты прикоснулся к ней еще раз, я бы убил тебя… даже если бы мне пришлось умереть вместе с тобой. — Пистолет, из которого я убил свою мать, оказался у меня в руке прежде, чем кто-либо из них успел среагировать.

Мне пришлось бы умереть сегодня. Я должен был умереть давным-давно.

— Нет! — Я услышал ее крик как раз в тот момент, когда двойные двери спортзала распахнулись и раздалось эхо из слов «Не двигаться» и «Опустить оружие».

Я понял ее намерения, в тот момент, когда она вскочила на ноги и подбежала ко мне.

— Лэйк, нет! — закричал я.

Она обняла меня, словно защищая, и у меня была лишь доля секунды, чтобы понять, что один из людей Артура все еще целился ей в голову.

Я двинулся вперед, но было уже поздно. Пуля попала в цель.

— Прости, детка, — прошептал я.

Выражение ее лица сменилось страхом на шок, прежде чем ее тело упало на пол.

* * *

27 мая

Дорогой дневник,

Сегодня его забрали…

Уиллоу говорит, что теперь я свободна.

Свобода означает возможности счастья.

Так почему же свобода кажется такой пустой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лжец. Мы больше не твои (СИ)
Лжец. Мы больше не твои (СИ)

Праздничный стол готов. Улыбаюсь, хочу обрадовать мужа. Слышу, как замок в дверях поворачивается. Только до слуха доходит хихиканье, женский вскрик, переходящий в стон:   - Я не дотерплю. Хочу, чтобы сейчас…   - Мила… - рыком, и в голосе мужа похоть.   - Осторожнее… в моем положении надо мягче… я тебе сказать должна…   - Что сказать? – опять гортанный звук.   - У нас будет малыш, любимый…   Ноги слабнут, я пошатываюсь и случайно задеваю стеллаж, статуэтка падает и разбивается вдребезги.   - Как ты мог… - банальные слова слетают с губ.   А я перевожу взгляд с мужа своего на любовницу, застывшую рядом с ним, а она губы свои облизывает и победно на меня смотрит… Праздничный стол готов. Улыбаюсь, хочу обрадовать мужа. Слышу, как замок в дверях поворачивается. Только до слуха доходит хихиканье, женский вскрик, переходящий в стон:   - Я не дотерплю. Хочу, чтобы сейчас…   - Мила… - рыком, и в голосе мужа похоть.   - Осторожнее… в моем положении надо мягче… я тебе сказать должна…   - Что сказать? – опять гортанный звук.   - У нас будет малыш, любимый…   Ноги слабнут, я пошатываюсь и случайно задеваю стеллаж, статуэтка падает и разбивается вдребезги.   - Как ты мог… - банальные слова слетают с губ.   А я перевожу взгляд с мужа своего на любовницу, застывшую рядом с ним, а она губы свои облизывает и победно на меня смотрит…

Анна Гур

Современные любовные романы / Романы