Как будто почувствовав, что я наблюдаю за ним, я внезапно встретила бурные серые глаза, которые оценивающе смотрели на меня. Медленно появилась хитрая улыбка, и я слишком поздно поняла, что его губы шевелятся.
— Мистер Лоусон, не могли бы вы мне объяснить этот вопрос?
Киран уже широко улыбался, когда я осознала, что он заманил меня в ловушку. Было слишком поздно делать вид, что ничего не произошло. Меня поймали.
— Мисс Монро. Глаза в собственный тест. Я не потерплю обмана, — отругал мистер Лоусон, пробираясь в конец класса. Вокруг меня эхом разносилось легкое хихиканье, подогревая мое смущение.
Я быстро развернулась на стуле, слегка покачиваясь и чувствуя, как мои щеки горят. Я заставила себя смотреть в тест, из-за которого я готовилась всю ночь, и к тому времени, когда прозвенел звонок, я уже делала пометки над последним вопросом. Я не заметила, как Уиллоу и Шелдон ушли с остальной толпой, и когда наконец подняла глаза, и Киран оказался прямо перед моим столом, повернувшись ко мне спиной.
— Проще простого, мистер Лоусон. — Я прищурилась, глядя на его спину. — Позор этим мошенникам. — Он внезапно повернулся и подмигнул мне, прежде чем уйти.
У меня возникло искушение бросить свою сумку с книгами ему в голову, когда меня внезапно осенило.
Мошенники, да?
В день, когда Тревор и Аня были объявлены мертвыми, я поклялась засадить Кирана в тюрьму раз и навсегда. Пока я не могла выполнить свое обещание, но зато могу немного отомстить.
Я схватила свой тест и рюкзак и практически перепрыгнула через стол, чтобы добраться до стола мистера Лоусона. Он бросил на меня неодобрительный взгляд, когда брал мой тест.
— Вы знаете, мисс Монро, я удивлен вами.
— Что вы имеете в виду? — Мое лицо сразу поникло, и мои планы саботажа отошли на второй план.
— Вас всегда считали образцовой ученицей и уважали в классе. Ваш потенциал преуспеть во всем всегда высоко оценивался. Однако за последние несколько недель он резко упал.
— Я… я…
— В старших классах нельзя тратить время зря, юная леди, независимо от мотивации.
— Но, сэр, я…
— Не нужно оправданий. Если такие дети, как Киран Мастерс крутятся рядом, это не означает, что ты не сможешь собраться ради своего будущего.
Киран? Крутяться? Неужели мистер Лоусон и все остальные забыли, что именно его судят за двойное убийство? Я хотела накричать на этого человека и напомнить ему, что не я заживо сожгла двух человек. Я не была монстром, но все же Киран все еще считался золотым мальчиком?
- Мистер Лоусон, говоря о Киране Мастерсе, я слышала, как он упомянул о своем намерении использовать шпаргалку для теста. Я думаю,
— Что? Вы точно уверены в этом? — Я проигнорировала его подозрительный взгляд и кивнула в подтверждение. Я хотела разразиться истерикой и обрушить на мир ту же жестокость, что и на меня.
— Спасибо, мисс Монро. Я займусь этим. — Он наклонил голову и снисходительно изучал лежавшие перед ним контрольные листы.
Я поднялась и ушла. Что касается меня, моя работа была сделана.
Глава 10
Киран
Я боролся с решением подождать Монро, но когда она так и не вышла из класса сразу после меня, я подумал, что она просто прячется. Мои ноги неохотно унесли меня из класса после того, как я напомнил себе, что у меня слишком много любопытных глаз, а доступ ко мне все еще закрыт.
Когда я подошел к дверям, приготовился к холодному воздуху, который встретит меня, и протиснулся сквозь них. Хоть я и не любил холода, я принимал его. Это напоминало меня в прошлом, поэтому я не тратил время на надежду на будущее, которое не предназначалось для таких людей, как я.
— И позволить ему вернуться в школу. Это нелепо! А что насчет других студентов? Почему он не считается для них опасным?
— Мэм, Киран Мастерс освобожден под залог и не был признан виновным в совершении преступления. Следовательно, его нельзя удерживать от учебы.
Я услышал приглушенное бормотание тех, кого я принял за прохожих, и когда я зашел за угол, ведущий к парковке, мои подозрения подтвердились.
Как только меня заметили, на стоянке воцарилась тишина. Понимая, что внимание публики было отвлечено, светская львица обратила на меня свой сердитый взгляд. Я не отреагировал, когда она бросилась вперед, и стоял на месте, наблюдая за ее приближением.
- Ты, сукин сын!
— Миссис Риделл, вы должны успокоиться, иначе нам придется задержать вас, — скучающим тоном предостерег офицер, отчаянно пытаясь удержать разъяренную женщину.