Бродяга тоже ел. Долгое время он молчал, все ел и ел. Он ел и колбасу, и студень, и солонину, и рагу, и хлеб и запивал еду молоком. А после он съел еще колбасы, студня, солонины и рагу и выпил еще молока. Просто удивительно, сколько он мог съесть. Под конец он рыгнул и сказал:
- Иногда я ем ушами.
- Вот это да! - воскликнули дети.
Он взял кусок колбасы и запихал его в свое большое ухо.
Дети сидели, ожидая увидеть, как он начнет жевать ушами, но он этого делать не стал. Однако колбаса вдруг куда-то подевалась.
Это был в самом деле удивительный бродяга. Но потом он вдруг замолчал и долго-долго сидел, не проронив ни слова.
- А еще вы что-нибудь умеете? - снова спросила Инга Стина.
- Нет, больше я ничего не умею, - ответил бродяга совсем другим, усталым голосом.
Он поднялся и пошел к двери.
- Мне пора идти, - сказал он.
- А куда? - спросил Свен. - Куда вы пойдете, господин бродяга?
- Прочь, - ответил бродяга.
Но у двери он обернулся и сказал:
- Я еще приду к вам. Приду, когда на неделе будет два четверга. И принесу с собой своих ученых блох, которые умеют прыгать по-сорочьи.
- Вот это да! - сказала Инга Стина.
- Интересно было бы поглядеть на этих блох, - сказал Свен.
Дети вышли на крыльцо проводить его. На Дворе стемнело. Простертые к небу яблоневые ветки казались такими черными и печальными. Проселочная дорога тянулась темной бесконечной лентой далеко-далеко и пропадала где-то вдали, где ничего нельзя было разглядеть.
- Спокойной ночи, господин бродяга, - сказал Свен и низко поклонился.
- Спокойной ночи, господин бродяга, - сказали Анна и Инга Стина.
Но бродяга не ответил. Он пошел прочь и даже не обернулся.
А дети услыхали, как внизу, под горкой, заскрипели сани.
И вскоре наступил рождественский вечер, веселый, радостный праздник. С твердыми и мягкими пакетами, свечками в каждом углу, запахом елки, лака и шафранных булочек. Ах, если бы такой замечательный день приходил немножко почаще и не кончался бы так быстро!
Но рождественскому вечеру приходит конец! Инга Стина заснула в горнице на диване. Свен и Анна стояли у кухонного окна и глядели в темноту.
В этот вечер во всем Смоланде мела метель. Снег падал на Томтабаккен и Таберг, на Скуругату, Оснен и Хельгашен, да, на леса и озера, выгоны и каменистые пашни, одним словом, на весь Смоланд. Метель замела также все узкие, извилистые и ухабистые проселки и окаймляющие их изгороди. Наверно, снег падал и на какого-нибудь беднягу нищего, бредущего по дороге.
Анна уже забыла про бродягу. Но сейчас, стоя на кухне и прижав нос к стеклу, она вспомнила о нем.
- Свен, где, по-твоему, этот бродяга нынче вечером?
Свен подумал немного, облизывая марципанового поросенка.
- Может, он идет по дороге в приходе Локневи, - сказал он.
ПРИМЕЧАНИЯ
"Бойкая Кайса и другие дети". Сборник рассказов. Впервые на шведском языке: Lindgren A. Kajsa Kavat och andre barn. Stockholm, 1950.
Отдельные рассказы этого сборника впервые опубликованы на русском языке (перевод Л. Брауде) - Линдгрен А. Мэрит. - Искорка, 1988, № 7. Кто выше! - Искорка, 1988, № 12. Укротитель из Смоланда. - Топ-шлеп, 1992, № 2.
В полном составе сборник "Бойкая Кайса и другие дети" на русском языке (перевод Н. Беляковой и Л. Брауде) опубликован впервые в Собрании сочинений Астрид Линдгрен. Т. 6. СПб.: Изд-во АО "Атос" и "Библиотека "Звезды", 1994.
Перевод всех рассказов сборника выполнен по аналогичному шведскому изданию 1964 г.
Л. Брауде
Содержание: Бойкая Кайса Укротитель из Смоланда Золотая девонька Несколько слов о Саммельагусте Что-нибудь "живое" для Каля-колченожки Кто выше! Старшая сестра и младший брат Пелле переезжает в сортир Под вишней Мэрит Спокойной ночи, господин бродяга!