Фрост недолго сидел в одиночестве за столом, накрытым на тринадцать персон в ресторане майамского мотеля, расположенного на берегу океана. Через десять минут прибыли первые три приглашенных - Джейк Фледжет, Карл Билстайн и Дик Креймер. Капитан заказал напитки на всех четверых (Фледжет выбрал коктейль "ширли темпл", чем окончательно добил официанта). Через полчаса подошли Каррингтон, Пит Шурдел, Килнер, Нифкавиц, Штурмер, Баррингтон, Пирлблоссом, Риддель и Сантарелли. Последние три прибыли вместе и предоставили такие безукоризненные отзывы с прежних мест службы, что Фрост сразу заподозрил в них стукачей из государственного департамента. Он знал всех лучших представителей своей профессии, а с этими встречался впервые. Да и остальные тоже были подобраны с помощью секретных сотрудников госдепа, поэтому капитан не мог довериться никому из всей компании.
Когда официант в очередной раз наполнил их бокалы, Нифкавиц спросил:
- Значит, мы будем просто охранять гражданских, так?
- В общем, да. Вам не придется участвовать в боевых действиях, - ответил Фрост, покачивая в руке бокал с ромом и кока-колой. - Наша задача - охрана президента, его жены и дочери.
- Я займусь дочерью, - выкрикнул Штурмер, здоровый рыжий малый с румянцем на всю щеку, чьи светлые волосы отливали оранжевым цветом под яркой люстрой.
- Ну да, - проворчал Пирлблоссом, - так мы тебе ее и отдали.
- Ладно уж, уговорили. Девушку буду охранять я, если вас это успокоит, подал реплику Нифкавиц.
- Ребята, не обольщайтесь, мы едем туда работать, а не отдыхать. Пикника никому не обещаю, - заметил Фрост. - Не забывайте о покушении на президента на кладбище. Может быть, половина армии состоит из внедрившихся террористов. Вот поэтому-то президент и нанимает нас.
- А вооружение, питание и тому подобное - все это будет бесплатно?
- Да, все расходы будут покрыты, включая похоронные услуги, - ответил Фрост и засмеялся вместе со всеми. - Улетаем завтра, как и договорились. Еще будут вопросы или, может быть, прекратим этот базар и поедим?
- Черт побери, - воскликнул Дик Креймер, - поесть можно будет и там, здесь давайте выпьем.
Хэнк покатал во рту ледяной кубик и кивнул:
- Отличное предложение. Эй, официант!
Чартерный самолет, ревя пропеллерами, подрагивал в начале взлетной полосы. Фрост стоял рядом, наблюдая сквозь темные солнцезащитные очки за погрузкой снаряжения. Он был одет в свой лучший белый костюм. Черный шелковый галстук был небрежно повязан под расстегнутым воротником светлой рубашки.
На этот раз не утерпел Нифкавиц. Он подошел к капитану и спросил:
- Слышишь, Фрост, а где ты потерял глаз? Хэнк потер висок, жалея о том, что перебрал предыдущим вечером, уперся руками в бока и гаркнул в ответ:
- Ну что тебе сказать, Нифкавиц? Рассказывать, в общем-то, не о чем...
Он покачал головой и тут же пожалел об этом из-за сильной боли. Фрост достал последнюю сигарету и отбросил в сторону измятую пачку "Кэмела".
- Да пошел ты к черту, - закончил он свой рассказ и стал подниматься в самолет.
Глава пятая
- Капитан Фрост?
- Да, мадам.
Хэнк остановился посреди большого коридора, пересекающего президентский дворец, и повернулся к первой леди.
- Мне так приятно, капитан, что вы и ваши люди работаете у нас. Теперь я чувствую себя в полной безопасности.
Фрост взглянул на нее и вежливо ответил:
- Спасибо, сеньора. Я тоже рад помочь вам.
Он улыбнулся и хотел уже повернуться, чтобы идти дальше, но не успел.
- А не хотели бы вы получить еще большую награду, одноглазый капитан с телом, покрытым шрамами? Я наблюдала вчера вечером, как вы плавали в бассейне после того, как разместили своих подчиненных. У вас красивое тело и очень много шрамов. Вы их получили, сражаясь за женщин, мой капитан?
- Нет, сеньора, обычно мне на них не хватает времени.
Вдруг он почувствовал легкое прикосновение ее руки к плечу.
- А я вам нравлюсь, Хэнк?
- Да, - улыбнулся он. - Но извините, сейчас я должен идти и проверить охрану, сигнализацию, чтобы все было спокойно. Сами понимаете, служба.
- Подождите, поговорите еще со мной. Мне нравится ваш голос - с американским акцентом и хрипотцой, которую можно получить только от виски и сигарет. Так говорят у вас в стране?
- Совершенно верно, сеньора, такому грубияну, как я, нельзя разрешать разговаривать с такой леди, как вы.
- А я вам разрешаю, - прошептала она. - И позволю даже немного больше...
Фрост оглянулся по сторонам.
- Послушайте, сеньора, а как же ваш муж?
- Боже, какая лояльность и преданность, - продолжала она шептать, прижимаясь к нему всем телом и поглаживая лацкан его костюма. - Муж очень добр ко мне, совсем как отец.
Капитан тяжело вздохнул.
- Но, Хэнк, он уничтожит вас, если я расскажу ему, что вы заставили меня стать своей любовницей и силой затащили в постель. О, как я сопротивлялась! Но если вы будете вести себя по-умному, я ничего ему не скажу - в конце концов, вы же отвечаете за мою безопасность, не так ли?
- Значит, если я не стану вашим любовником, то вы скажете, что я вас изнасиловал, и меня расстреляют, так?
- Совершенно верно.