Читаем Бойня. Том 1 полностью

Враги засуетились, понимая, что им не удержать позицию против моего отряда. Все еще стреляя, они загрузились на борт. Конвероплан Bell-540 Justice, перевозивший шесть членов экипажа и до сорока пассажиров в полезным грузом со скоростью до семисот километров в час на расстояние до четырех тысяч километров туда и обратно, начал подниматься. Один из противников встал у пулемета и видимо приготовился открыть огонь, но ошибкой врагов было то, что они поднялись вверх. Едва винтокрылая машина приподнялась над землей на пару метров, в пулеметчика вонзилось сразу пять стрел, мои подопечные не знали, насколько он опасен, но у него была самая мощная пушка. Две стрелы, в грудь и в голову, как я учил ее ранее, запустила Эль. Еще с дюжину различных стрел и арбалетных болтов попали в обычных автоматчиков. Одного даже приголубило копьем. Пара стрел попали в кабину, но только царапнули бронестекло. Винтокрыл начал разворачиваться, чтобы покинуть район.

Но тут феерически выступила Фема. Она совершила сумасшедший рывок в считанные секунды оказавшись меньше чем в ста метрах от летательного аппарата и метнула лом, словно это было копье. Ее скорости и силы было достаточно чтобы попасть в винтокрыл, который находился уже в десяти метрах над землей, и попала она в механизм поворота винта. Винт сразу заскрипел и задергался, сбиваясь с нормального ритма работы. То бишь, этот конвертоплан теперь не мог нормально разворачиваться. Еще поврежденный винт начал крутиться все медленнее и медленнее, раздался громкий скрежет. Винтокрыл начал заваливаться на бок. Не долго думая, Фема подбежала еще ближе, и бросила кувалду, прямо в лопасти, которые тут же перебило, окончательно сломав винт.

Машина рухнула на землю буквально за секунды. Подбежали мои бойцы и подавили последние очаги сопротивления. Следующей моей целью был особняк Лю Чена, откуда была слышна стрельба. По моим расчетам, там должно было быть 20–25 солдат специальных сил. Сколько у Лю Чена было вооруженных охранников я не знал. Пара раненных бойцов и два стрелка-солдата остались охранять винтокрыл, с остальными я отправился на помощь своему другу.

За пару минут спешным маршем добрались до особняка китайца. Могли бы и быстрее, но я всех задерживал, будучи самым слабым в отряде. Добравшись, сходу налетели на нескольких раненных противников, которые не спешили отступать в особняк. Вообще, американцы, не было никаких сомнений в том, что противостояли нам именно они, не были готовы к столь жесткому отпору с моей стороны. Мой отряд потерял всего пару бойцов, прежде чем мы общей массой задавили сопротивление пятерых спецов. А дальше мы проникли внутрь. То тут, то там попадались едва живые, но по большей части уже умершие охранники Лю Чена. Амеры потеряли всего двоих в этом столкновении. Особняк китайца был куда больше моего и лучше укреплен, но это его не спасло, слишком сильны были противники. Однако, внутри строений мои бойцы уже могли разгуляться. Едва затихшая стрельба отчаянно загремела вновь, были даже два взрыва гранаты.

В бой отправил я только бойцов, терять солдат совсем не хотелось, на воскрешение двух ранее погибших уже нужно было тратить по тысяче очков Духа на каждого, но это необходимо было сделать, по справедливости. Через несколько минут все затихло, и оставшаяся часть отряда смогла беспрепятственно пройти внутрь. В самой глубокой части особняка были баррикады, за которыми спрятались остатки охраны Лю Чена, за их спиной была бронированная дверь. Охранники открыли огонь, едва показались мои бойцы с щитами. Не успел я ничего сказать, как бронированная дверь открылась, и из нее вышел Лю Чен, который сразу же скомандовал.

— Отставить огонь! Это свои!

Охранники странно переглянулись между собой, но стрелять прекратили. Я вышел вперед под охраной Фемы и Эль, ко мне вышел Лю Чен. Внешний вид его был скверным, многие его преданные соратники погибли в этом сражении. Мы, не сказав ничего, крепко обнялись. Затем Лю тихо произнес:

— Спасибо… — и тут же продолжил. — Без твоей помощи мои люди бы не справились.

— Друзья должны помогать друг другу… — философски заметил я.

Я представил своих спутниц и мы проследовали в гостиную, где и решили продолжить беседу. Мои бойцы и солдаты в это время начали искать раненых и оказывать им первую помощь. Благо, что аптечки у Лю Чена были самыми лучшими. Однако, четверым нужна была срочная госпитализация. Еще троих не удалось бы спасти никак. Я предложил положить их в капсулы, кто знает, может быть, они смогут воскреснуть на КВВ. Китаец обязывал всех своих ближайших людей играть в Вечную Войну и вкладывал в это много денег. Аватары этих троих попали в миллион лучших игроков первой партии.

— Извини, что опоздал, — сказал я, когда мы сели на диван перед невысоким журнальным столиком. — Непредвиденные обстоятельства…

Мне откровенно было стыдно за то, что я по глупости опоздал на встречу. Может быть, среди охраны Лю Чена не было столько смертей. Мой китайский друг тяжело кивнул. Он все еще был в шоке от происходящего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечная Война [Карелин]

Вечная Война 2
Вечная Война 2

Император… не то. Король… снова не то. Великий… Кхм… Микро властелин — Арес начал плавно, полагаясь на свое преимущество в прошедшем месяце. Ранее, обновленный мир ВВ был его маленькой песочницей. Он один верил в то, что мир Земли под угрозой. А киберспортивные клубы были смущены глупыми правилами новой игровой вселенной. Как бы плох он ни был, конкуренции в развитии не было.Но с раздачей деревень все изменилось. Игроки подумали, что новые правила не случайны, а нужны для стабильного развития игрового мира. Все почувствовали запах денег. Теперь Аресу противостоит не безголовая разобщенная масса, а высокоорганизованные группы людей с четкими целями.Справится ли Арес? Ему нужно стать сильнее и влиятельнее, но и нельзя быть излишне воинственным. Киберспортивные клубы сегодня — его соперники за локальное господство, а завтра — союзники в межмировой войне, о которой Арес не может им рассказать.Новые друзья и враги; планирование и сражения, юмор и секс — что еще нужно для хорошей истории?

Сергей Витальевич Карелин

Фантастика / ЛитРПГ / Фэнтези / РПГ
Обратная сторона Истории
Обратная сторона Истории

История не терпит сослагательного наклонения. Обычно. Но что, если в какой-то день все изменится? Если диктаторы и тираны прошлого получат второй шанс, изменят ли они свой подход? А справедливые и почитаемые правители, останутся ли они такими же, какими их помнит человечество, если вернутся к жизни?Многие из лидеров стали таковыми в результате государственного переворота, что представляет их, как амбициозных гениев своего поколения. Некоторые наследные правители также были преисполнены амбициями и обладали выдающимся умом. Если все эти люди соберутся вместе в мире, где законы физики и общественное устройство чудны и непонятны, будут ли они сотрудничать? Откажутся ли от своих амбиций и передадут ли добровольно свою власть предкам или потомкам? Или же быть войне?Пока государи, лидеры и чиновники прошлого собирали советы, выстраивали планы, заключали союзы или объявляли войны, тьма приблизилась к миру. На их земле тихо и незаметно появилось опаснейшее бедствие — современный игрок.

Сергей Витальевич Карелин

Фантастика / Боевая фантастика / ЛитРПГ / РПГ

Похожие книги