Читаем Бойся… но действуй! Как превратить страх из врага в союзника полностью

И все же я люблю их, люблю за то, что они нашли в себе смелость признать, что не все в их жизни работает так, как должно работать. Само их присутствие в этом классе – знак того, что они готовы что-то изменить.

Я начинаю. Прохаживаясь по аудитории, прошу каждого из присутствующих рассказать всем нам, с какими трудностями в жизни им приходится сталкиваться. Их истории начинают понемногу разворачиваться.

Дон хочет оставить свою карьеру, которой было отдано четырнадцать лет, чтобы целиком посвятить себя своей мечте – стать актером.

Мэри Эллис – актриса. Она хочет понять, почему прибегает к всевозможным оправданиям и уловкам, чтобы не появляться на прослушиваниях.

Сара подумывает о разводе после пятнадцати лет брака.

Тедди хочет преодолеть свой страх старения. А ведь ему всего тридцать два.

Джин – пенсионерка. Она хотела бы выяснить отношения со своим семейным врачом. Он относится к ней как к ребенку и вечно избегает прямых ответов на ее вопросы.

Патти давно думает о расширении своего бизнеса, но ей никак не удается прорваться на более высокий уровень.

Ребекка никак не может напрямую поговорить с мужем, хотя есть много вещей, которые не дают ей покоя.

Кевин хотел бы преодолеть страх перед отказом – ему очень трудно пригласить женщину на свидание.

Лори никак не может понять, почему она чувствует себя такой несчастной, – ведь у нее есть все, чего только можно пожелать в этой жизни.

Ричард только что вышел на пенсию и не знает, чем теперь занять себя. Он боится, что это уже финал.

И так, пока не будет выслушана история каждого.

Честно скажу – всякий раз меня зачаровывает, как меняется атмосфера в классе, пока мы делимся наболевшим. Напряжение ощутимо спадает, а на лице у каждого заметно чувство облегчения.

Первое, что начинают понимать мои ученики, – они не единственные в этом мире, кто испытывает страх. Второе – они воочию убеждаются, как располагает к себе человек, когда открывается и делится своими чувствами. Задолго до того, как будет выслушана последняя история, в классе воцаряется чувство взаимного доверия и понимания, что все мы – в одной лодке.

Мы перестаем быть чужими друг другу.

Да, житейские обстоятельства участников семинара внешне могут существенно отличаться. Но скоро проступает то, что скрывается под поверхностным слоем их историй, и становится ясно, что у всех есть один общий знаменатель – страх как сдерживающий фактор, который не позволяет ощутить жизнь во всей ее полноте – какой она может и должна быть.

Этот сценарий повторяется снова и снова. Возможно, вы захотите спросить: как в рамках одного курса можно совместить работу над столь разными проблемами – ведь цели и страхи каждого на первый взгляд очень разные? Они кажутся разными до тех пор, пока мы не копнем чуть глубже и не взглянем на причину, лежащую в основе одолевающих людей страхов.

Все разновидности страха можно условно разделить на три уровня.

Уровень 1 легко прослеживается в историях вроде тех, что были приведены выше. Этот уровень страха бывает двух типов: страх перед действием и страх перед тем, что должно или может случиться.

Неполный список двух типов страхов Уровня 1 приведен далее.


Страхи уровня 1



Вы вполне можете добавить к списку и кое-что от себя. Думаю, не нужно повторять: вы не окажетесь в гордом одиночестве, если скажете: «Да, мне знакомо кое-что из этого списка или даже весь этот список». И на то есть своя причина. Коварство страха в том, что он стремится проникнуть во все сферы нашей жизни. К примеру, если вы боитесь знакомиться, несложно сделать вывод, что вы боитесь вечеринок, интимных отношений, собеседований и т. д.

Перейти на страницу:

Похожие книги

21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]
21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с переводом и исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Для удобства поиска добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Самосовершенствование